Что означает cloruro в испанский?

Что означает слово cloruro в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cloruro в испанский.

Слово cloruro в испанский означает хлорид, хлориды. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cloruro

хлорид

masculine (Compuesto que se deriva del ácido hidroclórico y contiene el átomo de clorina en el estado de oxidación -1.)

El cloruro de plata no se disuelve en agua por completo.
Хлорид серебра не полностью растворим в воде.

хлориды

noun (compuesto que lleva un átomo de cloro en estado de oxidación formal -1)

Los halógenos preocupan porque los cloruros causan problemas operativos similares a los provocados por el azufre.
Галогены вызывают озабоченность в связи с тем, что хлориды могут вызывать эксплуатационные проблемы, аналогичные проблемам, обусловленным серой.

Посмотреть больше примеров

En el análisis de flujo de sustancias elaborado en Suiza, se aceptó que el 5% de los productos fabricados en 1990 con telas plásticas de cloruro de polivinilo (PVC) contenía éter de pentabromodifenilo de calidad comercial.
По результатам проведенного в Швейцарии анализа потоков вещества в 5 процентах произведенной в 1990 году продукции с пленкой из ПВХ, как предполагалось, содержался К-пентаБДЭ.
Postratamiento: Puede ser necesario tratar los gases de proceso para eliminar el cloruro de hidrógeno y las partículas, así como para evitar la formación de COP y eliminar aquellos que se formen involuntariamente
Последующая обработка. Может потребоваться обработка технологических газов, чтобы очистить их от хлористого водорода и аэрозольных микрочастиц, а также не допустить формирования стойких органических загрязнителей и удалить случайно образовавшиеся СОЗ
Abreviaturas: COP: contaminantes orgánicos persistentes; STP: sustancias tóxicas persistentes; SAO: sustancias que agotan la capa de ozono # dióxido de azufre: NOx: óxidos nitrosos; BPC: bifenilos policlorados; CAP: contaminantes atmosféricos peligrosos; COV: compuestos orgánicos volátiles; DDT: diclorodifeniltricloroetano; PVC: cloruro de polivinilo; HPA: hidrocarburo poliaromático; PCP: fenilciclohexilpiperidina.Anexo # roceso de planificación de la asistencia para el desarrollo (Banco Mundial
Сокращения: СОЗы: стойкие органические загрязнители; СТВ: стойкие токсичсекие вещества; ОРВ: озоноразрушающие вещества # диоксид серы: NO: оксид азота;ПХД: полихлорированные дифенилы; ОВЗ: опасные воздушные загрязнители; ЛОВ: летучие органические вещества; ДДТ: дихлордифенилтрихлорэтан; ПВХ: поливинилхлорид; ПАУ: полиароматический углеводород; PCP: фенил циклогексил пиперидинПриложение # Оказание помощи в процесс планирования развития (Всемирный банк
Como se indica en la subsección iii) de la sección a) supra, el proceso de producción de monómeros de cloruro de vinilo que requiere un catalizador de mercurio solo se utiliza en dos países.
Как указано в подразделе iii) раздела a) выше, процесс производства мономера винилхлорида с использованием ртутного катализатора применяется только в двух странах.
La endrina es un esteroisómero de dieldrina producido mediante la reacción de cloruro de vinilo y hexaclorociclopentadieno de la que resulta un producto que luego se deshidroclora y condensa con ciclopentadieno para producir isodrina.
Эндрин – стереоизомер дильдрина, образующийся в результате реакции хлористого винила с гексахлорциклопентадиеном, продукт которой подвергают дехлорированию и конденсации в присутствии циклопентадиена для получения изодрина.
El MCV se produce cuando el acetileno reacciona con anhidro cloruro de hidrógeno utilizando cloruro mercúrico como catalizador
ВХМ образуется, когда ацетилен реагирует с безводным хлористым водородом, при этом хлорид ртути используется в качестве катализатора
El HCBD también se generaba como subproducto de la fabricación de tricloroetileno, tetracloruro de carbono, cloruro de vinilo, cloruro de alilo y epiclorhidrina.
Он также являлся побочным продуктом при изготовлении трихлорэтилена, тетрахлорметана, винилхлорида, аллилхлорида и эпихлоргидрина.
Eliminación gradual del CFC-11 en la fabricación de espuma para embaldosado flexible en Martchem Industries Limited mediante conversión a cloruro de metileno
11 при производстве гибкого пенопласта на предприятии «Марткем индастриз лимитед» путем перехода на дихлорметан
De la información inicial recibida se deduce que la producción de monómeros de cloruro de vinilo es una cuestión regional y podría tratarse en un contexto regional.
Первоначальная полученная информация свидетельствует о том, что производство винилхлоридмономера (ВХМ) является региональным вопросом, который может решаться в региональном контексте.
Luego roció los gusanos uno a uno con gotas de solución de cloruro de magnesio para relajarlos.
Потом покапал на червей раствором хлорида магния, чтобы релаксировать их.
El # % del PVC de China se produce a partir de MCV a base de acetileno utilizando cloruro mercúrico como catalizador
Шестьдесят пять процентов ПВХ, выпускаемого в Китае, производится из ВХМ, полученного с использованием ацетилена и хлорида ртути в качестве катализатора
Confirmar que el uso de tetracloruro de carbono en la producción de monómero de cloruro de vinilo por pirólisis de dicloruro de etileno en los procesos evaluados por el Grupo en su informe sobre la marcha de los trabajos correspondiente a 2012 se considera un uso como materia prima;
подтвердить, что использование тетрахлорметана для производства мономера винилхлорида путем пиролиза дихлорэтана в процессах, которые оценивались Группой в ее докладе о ходе работы за 2012 год, считается применением в качестве исходного сырья;
Efectos en la salud del cloruro de piridina de estearamidometilo
Воздействие стеарамидометил пиридин хлорида на здоровье
No obstante, en vista de que se podían introducir variaciones en el proceso, el Comité sostuvo que habría que evaluar la información presentada por otras Partes que utilizaban el proceso de dicloruro de etileno para determinar si su conclusión se aplicaba a todas las instalaciones donde se producía monómero de cloruro de vinilo a partir de dicloruro de etileno.
В то же время, учитывая возможность варьирования данного процесса, Комитет считает, что необходимо оценить информацию от других Сторон, применяющих дихлорэтановый процесс, с целью определения того, применим ли ее вывод ко всем предприятиям по производству винилхлоридного мономера из дихлорэтана.
Cloruro de tributilo de estaño
Бензоат трибутилолова
Recordó que en su informe sobre la marcha de los trabajos correspondiente a 2012, el Grupo había llegado a la conclusión de que el uso del tetracloruro de carbono para la producción de monómeros de cloruro de vinilo podía considerarse un uso como materia prima en lugar de un uso como agente de procesos, y que anteriormente las Partes, en la decisión XXIII/7, habían decidido considerar ese uso, de modo excepcional, como un uso como materia prima hasta el 31 de diciembre de 2012.
Он напомнил, что в своем докладе о ходе работы Группа пришла к выводу о том, что использование тетрахлорметана в производстве мономера винилхлорида может рассматриваться как использование в качестве сырья, а не технологического агента, и что ранее в решении XXIII/7 Стороны постановили, что такое применение следует рассматривать как использование в качестве сырья на исключительной основе до 31 декабря 2012 года.
Bien, así que tenemos un paquete de mefedrona con cloruro de potasio.
Значит так, у нас есть один пакетик с хлоридом калия.
El registro deberá incluir generadores en gran escala como las plantas eléctricas, las instalaciones industriales (por ejemplo, plantas de cloroálcalis que utilizan la tecnología de la pila de mercurio, instalaciones de producción de monómeros de cloruro de vinilo, que utilizan mercurio como catalizador, u operaciones de fundición), hospitales, dispensarios médicos, dentistas y gabinetes dentales, institutos de investigación, recolectores de desechos de mercurio, etc.
Регистрация должна охватывать крупных производителей, таких как электростанции, промышленные предприятия (например, по производству хлорщелочи на основе ртутных элементов, производству ВХМ с использованием ртутного катализатора или операции по переплавке), больницы, медицинские клиники, стоматологические кабинеты и стоматологические клиники, научно-исследовательские институты, предприятия по сбору отходов ртути и др.
Las AFFF que contienen PFOS, sus sales o su precursor cloruro de perfluorooctano sulfonilo pueden:
ВПП, содержащие ПФОС, ее соли или ее прекурсор перфтороктановый сульфонилфторид, могут:
En las plantas de producción de clínker, las principales especies de mercurio tienden a ser mercurio elemental, cloruro de mercurio (HgCl2) y óxido de mercurio (HgO); otras especies de mercurio tienen menos importancia (ECRA 2013).
На заводах по производству клинкера основными видами ртути являются элементарная ртуть, дихлорид (HgCl2) ртути и окись ртути (HgO); другие виды ртути имеют меньшее значение (ECRA 2013).
Dalton sabía que la sal de cocina, el cloruro de sodio, está compuesta por una parte de sodio y una de cloro.
Дальтон выяснил, что обычная поваренная соль, хлорид натрия, всегда состоит из одной части натрия и одной части хлора.
El catalizador utilizado se lava con agua con el fin de eliminar el cloruro de sodio, y puede utilizarse varias veces para el proceso de DC
Использованный катализатор промывается водой для удаления хлористого натрия и является пригодным для неоднократного повторного использования в процессе КД
Además, en el párrafo 8 de la decisión, las Partes decidieron considerar el uso del tetracloruro de carbono para la producción de monómero de cloruro de vinilo, de modo excepcional, un uso como materia prima hasta 2012 y en el párrafo 9 las Partes solicitaron al Grupo que examinara el uso en la India y en otras Partes, de ser oportuno.
В пункте 8 решения Стороны постановили считать на исключительной основе в 2012 году использование тетрахлорметана для производства винилхлоридного мономера применением в качестве сырья, а в пункте 9 Стороны просили Группу провести обзор этого вида применения в Индии и в других Сторонах, если это к ним относится.
Compuesto cristalino de cloruro sódico (NaCl) de color blanco, conocido como sal común.
Вещество белого цвета, представляющее собою кристаллы хлорида натрия (NaCl); известно также как поваренная соль.
El mercurio es o ha sido ampliamente utilizado en productos como dispositivos de medición (barómetros, higrómetros, manómetros, termómetros, esfigmomanómetros), interruptores y relés, lámparas fluorescentes, pilas, cosméticos, plaguicidas, biocidas, antisépticos tópicos y amalgama dental, así como en procesos de fabricación como la producción de cloro‐álcalis, acetaldehído, monómeros de cloruro de vinilo, metilato o etilato de sodio o potasio, y poliuretano, y además en la fabricación de productos con mercurio añadido.
Ртуть широко используется или использовалась в таких продуктах, как измерительные устройства (барометры, гигрометры, манометры, термометры, сфигмоманометры), переключатели и реле, люминесцентные лампы, аккумуляторы, косметика, пестициды, биоциды, целевые антисептики и амальгама для зубных пломб, а также в промышленных процессах, таких как производство хлорщелочи, ацетальдегида, мономер винилхлорида (МВХ), метилата или этилата натрия или калия, полиуретана, также продуктов с добавлением ртути.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cloruro в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.