Что означает sal в испанский?

Что означает слово sal в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sal в испанский.

Слово sal в испанский означает соль, поваренная соль, соли, Сал, криптографическая соль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sal

соль

nounfeminine (compuesto químico)

Nos acabamos de quedar sin sal ni pimienta.
У нас только что кончились соль и перец.

поваренная соль

noun (cloruro sódico)

соли

verb noun

Nos acabamos de quedar sin sal ni pimienta.
У нас только что кончились соль и перец.

Сал

(Sal (Cabo Verde)

Me encantaría, pero hay un jurado, cuyo nombre es Sal y nos espera.
Я бы с удовольствием, но нас ждёт отбор присяжных для Сала.

криптографическая соль

(шумовое препятствие для радужного взлома паролей)

Посмотреть больше примеров

La falta de información sobre la función y el uso precisos del PFOS, sus sales y el PFOSF en esas aplicaciones dificulta la determinación de las alternativas correspondientes con un alto grado de certidumbre.
Отсутствие точной информации о видах использования и функциях ПФОС, ее солей и ПФОСФ в этих сферах применения затрудняет выявление соответствующих альтернатив с высокой степенью определенности.
—¡Sal de aquí, quienquiera que seas!
Убирайтесь отсюда, кто бы вы ни были!
Entre los logros de los últimos años se encuentran la construcción y puesta en marcha de tres centros de salud de distrito-los de West Bay, East End y Northside en Gran Caimán, terminados todos en # y la ampliación continua por fases del Complejo de servicios de salud de las Islas Caimán, en el que se inauguraron las unidades de fisioterapia y salud mental en septiembre de # y varios departamentos, incluidas las salas infantil y de maternidad, se inauguraron en octubre de
В последние годы было осуществлено строительство и укомплектование трех районных медицинских центров: в # году в районе Уэст-Бей, Ист-Энде и северной части острова Большой Кайман,- а строительство лечебно-медицинского комплекса Каймановых островов достигло завершающей фазы; физиотерапевтическое и психиатрическое отделения этого центра были открыты в сентябре # года и несколько отделений, в том числе детское и родильное отделения,- к октябрю # года
Por el contrario, la alteración de la solubilidad de la sal con el cambio de la temperatura, es harto insignificante.
Напротив, растворимость соли совершенно незначительно меняется с изменением температуры.
Pide a la Secretaría que, con el fin de facilitar la recopilación de información, cuando invite a las Partes y los observadores a remitir la información especificada en el anexo E, les distribuya una lista no exhaustiva de números de CAS para el PFOA, sus sales y compuestos conexos del PFOA.
просит секретариат, в целях содействия сбору информации, предоставить Сторонам и наблюдателям неисчерпывающий перечень номеров КАС для ПФОК, ее солей и родственных ПФОК соединений, когда секретариат предложит им представить информацию, указанную в приложении E.
El objetivo del proyecto casi se había cumplido en la Provincia Autónoma de Gorno-Badakhshan (índice planificado de # %), donde el # % de las familias consumían sal yodada según la norma, pero otras regiones quedaban muy por debajo del cumplimiento de los objetivos planteados
Цель проекта была почти достигнута в ГБАО (с запланированным показателем # %), где # % домохозяйств потребляли йодированную соль, соответствующую нормам содержания йода, но другие регионы республики оказались далеко позади, так и не достигнув поставленных задач
La Casa de la Cultura de Groenlandia (Katuaq) está situada en Nuuk, la capital, y consta de un teatro, un cine, un centro de exposiciones y salas de conferencias.
Дворец культуры Гренландии Katuaq расположен в столице Гренландии Нууке и имеет в своем составе театральную площадку, кинозал, конференц-зал и выставочные помещения.
—Ha dicho que la gente tiene que pagar por adelantado para alquilar las salas vip, ¿no?
— Ты сказал, что люди должны оставлять задаток за ВИП-зал?
Sal de tu jaula Ahora
Прямо сейчас
No, no; tengo que volver a hacerlo; no tengo la sal bendita.
Нет, нет, я должен начать сначала, я забыл о благословении.
¡Han debido de vaciar las salas de todos los museos de Egipto!
Господи, да ведь вы опустошили хранилища всех наших музеев!
John lo había distribuido todo en la mesa: sal, pimienta, mantequilla, sirope, pan...
Джон выставил на стол все: соль, перец, масло, варенье, хлеб.
Con este fin, las Salas Extraordinarias de los Tribunales de Camboya deberían modificar sus normas internas para ofrecer reparación a las víctimas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14 de la Convención, con inclusión, si procede, de una indemnización pecuniaria individual.
В этих целях ЧПСК следует внести в свои внутренние правила изменения, предусматривающие предоставление компенсации жертвам в соответствии со статьей 14 Конвенции, включая, при необходимости, индивидуальную денежную компенсацию.
¡Sal del césped!
Прочь с газона!
Servicio de habitaciones, Salas reunión / salones banquetes, Servicio regular de transporte desde/hasta el aeropuerto, Centro de negocios, Servicio de lavandería, Servicio de tintorería, Servicio de habitación VIP, Desayuno en la habitación, Servicio de planchado, Cambio de divisas, Fax / fotocopiadora.
Обслуживание номеров, Конференц-зал / Банкетный зал, Трансфер в/из аэропорта, Бизнес-центр, Прачечная, Химчистка, V.I.P. Услуги, Завтрак в номер, Услуги по глажению одежды, Обмен валюты, Факс / Ксерокопирование.
Servicio de habitaciones, Salas reunión / salones banquetes, Servicio regular de transporte desde/hasta el aeropuerto, Centro de negocios, Niñera/Servicios infantiles, Servicio de lavandería, Servicio de tintorería, Servicio de habitación VIP, Desayuno en la habitación, Suite Nupcial, Alquiler de bicicletas, Bolsas de pic nic, Alquiler de coches, Fax / fotocopiadora.
Обслуживание номеров, Конференц-зал / Банкетный зал, Трансфер в/из аэропорта, Бизнес-центр, Няня / Услуги по уходу за детьми, Прачечная, Химчистка, V.I.P. Услуги, Завтрак в номер, Люкс для новобрачных, Прокат велосипедов, Упакованные ланчи, Прокат автомобилей, Факс / Ксерокопирование.
Sin importar lo que diga siempre sales con eso.
Ты вечно возвращаешься к этой теме.
No ha calumniado con su lengua (Sal.
Он не клевещет своим языком (Пс.
¿Existen establecimientos o locales en que se fabriquen lícitamente sustancias que figuran en el Cuadro I de la Convención de 1988 o sus sales?
Существуют ли какие-либо организации или предприятия, которые осуществляют законное изготовление веществ, включенных в Таблицу I Конвенции 1988 года1, или их солей?
En el pasado, las peticiones previas al juicio se resolvían en las salas de audiencias y eso requería la asistencia del personal del tribunal y abogados de la fiscalía y de la defensa que participaban en el procedimiento.
Прежде предварительные ходатайства заслушивались в зале суда в присутствии полного штата сотрудников суда с участием в этом разбирательстве адвокатов обвинения и защиты.
Sal de aquí —dijo él, poniéndose su camisa y abrigo, sin molestándose con un chaleco o la corbata.
Выйди, — велел он, надевая рубашку и сюртук и пренебрегая жилетом и галстуком.
Presidencia, Secciones de la Corte y Salas
Президиум, отделения и палаты
¡ Sal y ayúdame a encontrarlo!
Приди, помоги мне отыскать его.
Asimismo, bolsas de sal, pues las pastillas salinizadoras de Hoffstetler no van a durar eternamente.
Пачки соли, ведь таблеток Хоффстетлера не может хватить так уж надолго.
Y por último, aunque no en orden de importancia, deseo recordar a las delegaciones que deben enviarme sus cartas de acreditación lo antes posible a fin de que la Secretaría pueda preparar los pases ‐que permiten el acceso a las salas de conferencias‐, así como también la lista de los participantes.
И наконец, последнее, но немаловажное: я хотел бы также напомнить делегациям, чтобы они как можно скорее прислали мне свои аккредитационные письма, чтобы секретариат мог выдать пропуска, дающие доступ в конференц-залы, а также выпустить список участников.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sal в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова sal

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.