Что означает collyre в французский?

Что означает слово collyre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию collyre в французский.

Слово collyre в французский означает глазные капли, наружное глазное средство, Глазные капли. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова collyre

глазные капли

noun

Mais le collyre dans sa valise était ouvert.
Но глазные капли в его чемодане были запакованы.

наружное глазное средство

noun

Глазные капли

Mais le collyre dans sa valise était ouvert.
Но глазные капли в его чемодане были запакованы.

Посмотреть больше примеров

Il existe un remède — “ un collyre ” — contre la cécité spirituelle : les enseignements et la discipline de Jésus.
Самое надежное средство от духовной слепоты — это «глазная мазь», то есть учения и наставления Иисуса.
“ Ach[ète- moi] [...] un collyre pour te frotter les yeux, afin que tu puisses voir.
«Купи у меня... глазную мазь, чтобы, втерев ее в глаза, ты мог видеть»
” (Révélation 3:18b). Il leur faudrait chercher à guérir leur cécité spirituelle en achetant un collyre, non pas celui des guérisseurs de la localité, mais le collyre que seul Jésus peut procurer.
Чтобы вылечиться от духовной слепоты, им нужно купить целебную глазную мазь, но не ту, которой торгуют местные целители, а ту, которая есть только у Иисуса.
Des pilules contre le mal de mer, de tête, la toux, de la teinture et du collyre.
Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли.
De plus, les collyres deviennent inefficaces au bout d’un an environ chez la majorité des patients, qui ont alors besoin d’un nouveau traitement.
Кроме того, после одного года большинство людей привыкает к глазным каплям, а им часто необходимо новое лекарство.
“ L’ordonnance ” pour préserver une saine vision spirituelle est celle-ci : ‘ Acheter à Jésus un collyre pour se frotter les yeux, afin qu’on puisse voir. ’
Чтобы сохранить хорошее духовное зрение, Иисус Христос призывает купить у него «глазную мазь, чтобы, втерев ее в глаза» можно было видеть.
Jésus lui conseillait ‘ d’acheter un collyre pour se frotter les yeux, afin qu’elle puisse voir ’.
Иисус сказал: «Советую тебе купить у меня... глазную мазь, чтобы, втерев ее в глаза, ты мог видеть» (Откровение 3:18).
COLLYRE
ГЛАЗНАЯ МАЗЬ
Les logarithmes peuvent même être utilisés à la place de collyre après la baignade.
Логарифмы даже можно использовать вместо глазных капель после плавания.
” Bien qu’ils n’en aient pas été conscients, les membres de la congrégation avaient besoin d’un “ collyre ” aux vertus curatives qu’ils ne pouvaient obtenir qu’en se soumettant à l’enseignement et à la discipline de Jésus Christ.
Не подозревая об этом недуге, члены собрания нуждались в исцеляющей «глазной мази», получить которую возможно было лишь следуя учениям и наставлениям Иисуса Христа.
Grâce à l’effet du collyre spirituel, que tous les membres de la congrégation soient rafraîchis comme par une eau de source froide ! — 2 Timothée 1:6 ; Proverbes 3:5-8 ; Luc 21:34.
А когда духовная «глазная мазь» подействует, пусть все в собрании получат освежение, подобное тому, которое приносит глоток студеной родниковой воды (2 Тимофею 1:6; Притчи 3:5—8; Луки 21:34).
Mon Dieu, dis-moi que tu dois acheter du collyre.
Прошу, господи, скажи, что ты собираешься купить Визин.
Pour le glaucome à angle ouvert, la solution passe souvent par l’utilisation quotidienne de collyres.
При открытоугольной глаукоме лечение часто состоит в ежедневном применении глазных капель.
C’est probablement dans cette ville, siège d’une école de médecine renommée, qu’on fabriquait le collyre connu sous le nom de poudre phrygienne.
В Лаодикии находилась знаменитая медицинская школа и, вероятно, производилось лекарство для лечения глазных болезней, известное как фригийская зола.
Des laques, des rouges à lèvres, et une fois un genre de collyre contre les yeux rouges.
Лак для ногтей, помада и однажды — капли от покраснения глаз.
Alors pourquoi as-tu mis du collyre dans le système d'eau de McKinley?
А зачем ты добавила глазные капли в систему водоснабжения?
L’ofuruma, un autre arbre, produit quant à lui un latex blanc qui est un collyre idéal pour traiter les conjonctivites.
Другое дерево, офурума, содержит латекс, или млечный сок, который идеально подходит для лечения конъюнктивита.
Sa richesse provenait entre autres choses de la vente d’un collyre réputé ; Laodicée était aussi renommée pour ses vêtements de grande qualité confectionnés localement à partir d’une belle laine noire.
Его богатство умножалось за счет продажи широко известной глазной мази; город славился и высококачественной верхней одеждой, которую там изготавливали из превосходной черной шерсти.
Albert a décidé que c’était ce type de “ collyre ” qu’il voulait prescrire.
Алберт решил, что именно эту мазь он и должен «прописывать».
COLLYRE
МАЗЬ ГЛАЗНАЯ
13 Jésus reprend aussi sévèrement ces Laodicéens en disant : “ Je te conseille de m’acheter [...] des vêtements de dessus blancs pour que tu te trouves vêtu et que la honte de ta nudité ne se manifeste pas, et un collyre pour te frotter les yeux, afin que tu puisses voir.
13 Иисус дает лаодикийцам еще одно строгое повеление: «Советую тебе купить у меня... белые верхние одежды, чтобы одеться и чтобы не был явным срам наготы твоей, и глазную мазь, чтобы, втерев ее в глаза, ты мог видеть» (Откровение 3:18б).
“ Un collyre pour te frotter les yeux ”
«Глазная мазь» для глаз твоих
C’est probablement à Laodicée, siège d’une école de médecine renommée, qu’on fabriquait le collyre connu sous le nom de poudre phrygienne.
В Лаодикии размещалась знаменитая медицинская школа и, вероятно, производилось лекарство для лечения глазных болезней, известное как «фригийская зола».
Son collyre n'était pas seulement phosphorescent.
Его глазные капли не просто фосфоресцирующие.
14 Ce collyre spirituel existe- t- il aux temps modernes ?
14 А можно ли в наше время найти духовную глазную мазь?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении collyre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова collyre

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.