Что означает concreto в Португальский?

Что означает слово concreto в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию concreto в Португальский.

Слово concreto в Португальский означает бетон, конкретный, бетонный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова concreto

бетон

nounmasculine

Estamos construindo tão perto de uma falha sísmica, nós temos que ir com concreto protendido.
Мы строим очень близко к сейсмическому разлому, приходится использовать преднапряжённый бетон.

конкретный

noun

Você pode me dar um exemplo concreto?
Можешь привести мне конкретный пример?

бетонный

adjective

Estruturas de concreto moderno possuem outra falha fatal.
Современные бетонные сооружения имеют и другой фатальный порок.

Посмотреть больше примеров

A beleza neste estágio não alcançou, porém, uma tal unidade concreta, mas ainda a tem diante de si enquanto ideal.
На этой ступени красота не достигла такого конкретного единства, которое ей еще предстоит осуществить в качестве идеала.
Nesta apresentação, eu quero falar um pouco mais sobre o que eu quero dizer por estes termos, tradicional e moderno, e tornar isso bem mais concreto para você.
В этой презентации я хочу немного больше рассказать о том, что я имею ввиду под терминами " традиционная " и " современная ", и разделить их более четко для вас.
Essa teoria também é plausível, mas não existe prova concreta do crime.
Эта теория тоже имеет право на существование, но и ей недостает подтверждений.
Forneceu dados e provas concretas para que eu possa comprovar a veracidade de seu relato, desde a sua visita ao Dr.
Вы дали мне достаточно данных и конкретных фактов, чтобы я мог проверить правдивость вашего рассказа.
Aqueles dois são a única prova concreta que alguma vez cheguei perto
Только те двое располагают конкретными доказательствамиЯ, как никогда, близок к расскрытию
Os jovens tendem a pensar de modo concreto e só conseguem perceber coisas óbvias.
Детям, как правило, свойственна категоричность, они мыслят «черно-белыми» понятиями.
É muito difícil pensar numa coisa tão abstrata como esta sem uma boa metáfora concreta.
Очень трудно размышлять о чём- либо настолько абстрактном без хорошей чёткой метафоры.
Antes, o que era certo, desejável e que valia a pena buscar era algo limitado e concreto.
Раньше то, что для вас было правильно, желанно, достойно устремлений, было чем-то узким и конкретным.
Só conseguiu ver as paredes de concreto e o piso de madeira, juntamente com velhos canos e fios serpenteando pelo teto.
Но он видел лишь бетонные стены и деревянный пол, наряду со старыми трубами и электропроводкой на потолке.
Os alquimistas já tinham ouvido rumores sobre elas, mas não tínhamos nenhuma informação concreta.
Среди Алхимиков ходили слухи о них, но фактов у нас было всего лишь несколько.
(Risos) A maioria dos modelos, ferramentas e ideias no Worldchanging contém combinações destas características, então quero dar a vocês alguns exemplos concretos de como estes princípios se combinam da maneira do Worldchanging.
(Смех) Большинство моделей, решений и идей, представленных на Worldchanging, сочетают эти три характеристики, и я хочу продемонстрировать несколько конкретных примеров того, как эти принципы объединяются и изменяют мир к лучшему.
A razão é a seguinte: o negócio de um homem é algo definido e concreto.
Причина в том, что профессия человека – это нечто определенное и конкретное.
Pouco de concreto foi feito a respeito.
Пока еще предпринято мало конкретных мер.
Vocês não têm provas concretas, você e o seu Papa.
У вас нет никаких веских доказательств, ни у тебя ни у твоего Папы.
Quando fiquei exausto, deitei-me no chão de concreto.
Когда у меня больше не было сил, я лег на бетонный пол.
Meu metro de concreto é importante quando seu vizinho do lado escuta programas no último volume
Фут бетонной стены радует, когда твоему соседу надоедает пользоваться слуховым аппаратом, и он включает телевизор на полную громкость
As anomalias são provas concretas de que o passado existe numa quarta dimensão, tão real e sólida como as que conhecemos.
Аномалии убедительно доказывают, что прошлое существует а четвертое измерение так же реально и осязаемо, как и те, которые мы уже знаем
Próximo à parede estava mais escuro e Susan tateou com a mão esperando sentir o concreto.
Возле стены было темнее, и Сьюзен вела вдоль стены рукой, ожидая наткнуться на бетон.
Evidências concretas?
Твердые доказательства?
Crucial para o culto de Jerusalém, desde o início, é a importância da caridade concreta e da justiça social.
В культе Иерусалима с самых первых дней огромная роль принадлежала благотворительности и социальной справедливости.
Mesmo que seja sobre concreto.
Даже если речь идёт о бетоне.
A porta de concreto estava aberta agora.
Бетонная дверь стояла широко открытой.
Estava num porão vazio, chão de cimento, paredes de concreto, talvez uma adega adaptada para outro fim.
Он стоял в пустой камере – цементный пол и стены, вероятно, это был винный погреб, переделанный для этой цели.
O concreto chega amanhã.
Бетон прибудет завтра.
Sem provas concretas, acreditar nisso não seria pura credulidade?
Разве такая убежденность не граничит со слепой верой?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении concreto в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.