Что означает condicionamento в Португальский?

Что означает слово condicionamento в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию condicionamento в Португальский.

Слово condicionamento в Португальский означает кондиционирование, подготовка, выдерживание, упаковка, упаковывание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова condicionamento

кондиционирование

(conditioning)

подготовка

(conditioning)

выдерживание

(conditioning)

упаковка

упаковывание

Посмотреть больше примеров

Como o Capitão Yates conseguiu quebrar o condicionamento do Sr James?
Как капитану Йетсу удалось снять обработку мистера Джеймса?
Aposentadoria: Término da vida profissional, descrição da aposentadoria, resumo dos anos e áreas de trabalho, como você usa o tempo livre, serviço e experiências na Igreja, metas e desejos, netos, férias e viagens, conselhos para as pessoas, observações sobre a vida e o progresso, crescimento e entendimentos espirituais contínuos, saúde e condicionamento físico.
Пенсионный возраст: Завершение профессиональной деятельности, описание ухода на пенсию, итог прожитых лет и профессиональной деятельности, как вы используете свободное время, церковное служение и опыт, цели и желания, внуки, отдых и путешествия, советы другим, наблюдения за жизнью и прогрессом, дальнейший духовный рост и размышления, здоровье и физическая форма.
Só assim é possível se livrar do condicionamento.
Только в этом случае можно избавиться от обусловленности.
A alegria da conscientização desponta quando escapamos da prisão do condicionamento.
♦ Радость осознанной жизни восходит как заря, когда вы ухитряетесь сбежать из тюрьмы обусловленности.
Todo o condicionamento da sociedade depende da criação da auto-aversão, da auto-condenação, da culpa.
Все устройство общества зависит от создания в вас ненависти к себе, от самообвинения, от вины.
Pense no que pode fazer para melhorar seu condicionamento físico.
Подумайте, что еще вы можете делать, чтобы поддерживать хорошую физическую форму.
Finalmente, fiz uma tentativa de simular o condicionamento clássico aversivo.
Наконец, я попытался имитировать выработку классического условного рефлекса отвращения.
O condicionamento skinneriano é uma coisa boa desde que você não seja morto por um dos seus erros anteriores.
Скиннеровское научение неплохая вещь, если только вы не погибнете из-за какой-нибудь допущенной вами ранее ошибки.
Remova o condicionamento das datas que você desejar alterar.
Разблокируйте дату, которую нужно изменить.
Sunita quebrou centenas de anos de condicionamento de castas na Índia.
Сунита разрушила вековые устои в отношении каст в Индии.
O próprio processo de condicionamento operante fornece um exemplo.
Сам процесс оперантного кондиционирования даёт тому пример.
Mas todos estes condicionamentos não chegam para esgotar, por si sós, a vida espiritual.
Но эти ограничения сами по себе не могут исчерпывать духовной жизни.
Você perde essa capacidade e cria um padrão de condicionamento e reforço.
Вы потеряли эту способность и создали механизм поддержания и укрепления этого состояния.
É possível fazer o download de apps no relógio e usá-los para concluir atividades como monitorar seu condicionamento físico, conferir a previsão do tempo e fazer reservas.
На умные часы можно устанавливать приложения, которые помогают узнавать прогноз погоды, бронировать столики в ресторанах, поддерживать физическую форму и т. д.
E vejo isso com toda a clareza - esse negócio dos condicionamentos marginais.
И я ясно вижу это дело насчет обработки маргинальных областей.
Nada de condicionamento ou lero-lero: basta entrar na psique da pessoa e dar ordens.
Никаких пространных комментариев, никакой словесной мотни, только внедрение в чью-либо психику и отдача приказов.
Senão, poderá ficar como aqueles que crêem que a propaganda e o condicionamento funcionam — ‘mas não no caso deles’.
В противном случае можно стать таким же, как те люди, которые верят, что пропаганда и психологическая обработка действуют — «но только не на них».
Em 2000, Henry foi mandado para a Ohio Valley Wrestling (OVW) para melhorar seu condicionamento físico.
В 2000 году Генри переводят в Ohio Valley Wrestling (OVW) для улучшения его навыков.
Não existe, pois, falta de atenção, mas um condicionamento histórico mais profundo.
Тут, стало быть, не простой недосмотр, а более глубокая историческая обусловленность.
De um lado, você tem uma vida inteira de coisas boas e ruins, hábitos, crenças e condicionamentos.
С одной стороны, у человека есть целая жизнь симпатий и антипатий, привычек, убеждений и воспитания.
Seu smartphone e as funções associadas em aplicativos de condicionamento físico não são dispositivos médicos e se destinam apenas para fins informativos.
Телефон не является медицинским устройством, а его функции, связанные со здоровьем, используются исключительно в информационных целях.
É um tipo de condicionamento ao medo.
Это - тип выработки условного рефлекса на страх.
Para ter dados de condicionamento físico mais precisos, preencha as informações do perfil, como altura, peso e sexo.
Для более точного подсчета результатов укажите в профиле рост, вес и пол.
Aqueles que reagem de acordo com seus antigos condicionamentos deixam de compreender o ensinamento.
Те, кто реагируют на происходящее согласно своим старым установкам, упускают суть.
E esta consciência pode ser influenciada – ela é maleável e sujeita ao condicionamento.
На эту осознанность можно оказывать влияние — она может приспосабливаться и становиться обусловленной.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении condicionamento в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.