Что означает confusione в итальянский?
Что означает слово confusione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию confusione в итальянский.
Слово confusione в итальянский означает хаос, путаница, неразбериха. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова confusione
хаосnoun Tale confusione è evidente nella raffica di messaggi che ci circondano. Этот хаос очевиден в лавине сообщений, которые окружают нас. |
путаницаnoun Amate leggere: aiuterà a capire la confusione della vita. Любите книгу: она поможет разобраться в путанице жизни. |
неразберихаnoun A quanto pare c'e'un po'di confusione su chi sia il primo allenatore qui. Видимо, есть некоторая неразбериха в том, кто здесь главный тренер. |
Посмотреть больше примеров
La parte non è poi in una confusione la Shen Mountain intera Часть тогда в беспорядке не весь Shen Гора |
Pensò: «Dio mio, proteggi la mia innocenza: proteggimi dalla confusione che ho in testa». """Господи, защити мою безгрешность, сохрани меня от путаницы в мыслях"", — подумал он." |
Dale, Rillard e io sparammo alle due donne-demonio, quando queste si avventarono ma, nella confusione, le mancammo. Мы с Дейлом и Рильярдом открыли огонь по двум демонессам, но второпях промахнулись. |
Domandi ai suoi teologi come abbiano fatto a creare tanta confusione sulle Scritture ebraiche. Лучше спросите у своих богословов, как же это они так прискорбно запутались в иудейских писаниях? |
Tuttavia, nel mezzo della confusione e dell’incertezza, ci sovvenne il pensiero che i nostri figli erano nati nell’alleanza e che grazie a quell’alleanza la nostra bambina ci apparteneva per l’eternità. Однако посреди смятения и неопределенности в наш разум пришла мысль о том, что наши дети родились в завете, и в силу того завета наша дочь принадлежит нам на всю вечность. |
Mi ha dato un altro numero per non creare confusione. Она дала мне отдельный номер, чтобы избежать путаницы. |
La mattina le cameriere scoprono che hanno dormito solo in una e le lenzuola sono... beh, in una gran confusione. А наутро горничные обнаруживают, что спали они в одной комнате, а простыни... ну, несколько испачканы. |
Ancora una volta, penso sia poco saggio fare confusione fra come la mente funziona e come sarebbe bello che funzionasse. Опять же я считаю, что неблагоразумно путать то, как устроено мышление, с тем, как нам бы хотелось, чтобы оно работало. |
Ragoczy vide la leggera confusione sui volti dei due monaci più anziani e si sentì sollevato. Ракоци заметил замешательство на лицах старших монахов и почувствовал облегчение. |
Mentre ci facciamo largo tra la confusione, non posso evitare di notare diverse ragazze che lo guardano a bocca aperta. Пока мы прокладываем путь через толпу, я замечаю, что несколько девочек смотрят на моего спутника открыв рот. |
A quest'ora non dovrebbe esserci confusione. В это время там мало народа. |
Dopo un attimo di confusione l’agente fa mente locale: ma non eri venuto qui mezz’ora fa. Тот секунды две недоумевает, потом спрашивает: — Вы не проходили здесь полчаса назад? |
Il ragazzo è ovviamente in un qualche stato di confusione. Мальчик, несомненно, неадекватен! |
Parla lentamente e con calma, cosí non farai confusione. Говори не спеша и спокойно, и тогда ты ничего не перепутаешь. |
Il cardinale ha lasciato una grande confusione. Кардинал оставил дела в большом беспорядке. |
Questa inversione di marcia fece credere al faraone che gli israeliti stessero ‘errando in confusione nel deserto’ e lo incoraggiò a inseguirli. Когда израильтяне повернули, фараон подумал, что они заблудились в пустыне, и решил их догнать. |
Facciamo un po'di confusione. Так, немножко пошумим. |
PRINCIPIO DI HOFFSTEDT SULL'IMPIEGO La confusione crea posti di lavoro. ПРИНЦИП ХОФШТЕДТА О ЗАНЯТОСТИ Неразбериха создает рабочие места. |
Questa confusione è riassunta quando uno dei personaggi, spaventato, chiede: «Ditemi la verità, siamo ancora nel gioco?» Эта путаница вкратце излагается в реплике испуганного героя: «Скажи, мы все еще в игре?» |
Per un momento appena la sua confusione minacciò di diventare panico, ma poi lei accantonò tutti i dubbi. На мгновение ее недоумение грозило перерасти в панику, но она отбросила сомнения прочь. |
Perché hai creato quella confusione quando sarebbero bastati un po'di soldi? Зачем раздувать из мухи слона, когда можно всё деньгами решить? |
Don Juan spiegò che ancora una volta fu compito dei nuovi veggenti chiarire quest’altra confusione. Дон Хуан объяснил, что в этом вопросе новым видящим опять пришлось исправлять путаницу. |
Che confusione nel suo cervello, che ridda di pensieri assurdi! Что за сумбур в его голове, что за коловращение нелепых мыслей! |
Ma per un certo momento mi ha messo in una gran confusione. Но на какое-то время ты совершенно меня запутала. |
Questo solleverà confusione e stupore, ma non sospetti riguardo alla realtà.» Это может вызвать удивление и растерянность, но не подозрения. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении confusione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова confusione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.