Что означает constrangimento в Португальский?

Что означает слово constrangimento в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию constrangimento в Португальский.

Слово constrangimento в Португальский означает ограничения. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова constrangimento

ограничения

noun

As autoridades financeiras Europeias reconheceram tacitamente que a austeridade é contraproducente e deixaram de impor mais constrangimentos orçamentais.
Европейские финансовые власти молчаливо признали, что жесткая экономия является контрпродуктивной мерой, и прекратили вводить дополнительные финансовые ограничения.

Посмотреть больше примеров

Pode sofrer um constrangimento.
Должно быть его легко поставить в неудобное положение.
Na última década, cada passo que você deu foi uma fonte de profunda consternação e constrangimento.
За последние десять лет каждый твой шаг был для меня источником глубокой тревоги и стыда.
Ela diz que não poderia enfrentar todas as perguntas e o constrangimento de um atraso em seus planos de casamento.
Она говорит, что не вынесет всех вопросов, связанных с необходимостью перенести свадьбу, и того стыда, который ей придется испытать.
A ideia é que se alguma coisa aparecer, os escritores vão preferir evitar o constrangimento.
Расчет в том, что автор в любом случае предпочтет избежать огласки.
Você não deveria ficar tão para baixo por causa de um pequeno constrangimento como esse
Вам не следует расстраиваться из-за небольшого позора, как тогда
— Não consigo sentir seu constrangimento, nem seus medos.
— Я не могу почувствовать ни его страхов, ни его волнений.
Um constrangimento inexplicável o impediu de dar essa notícia à avó daquele jeito.
Почему-то он не мог заставить себя сообщить бабушке эту новость.
Ela desviou o olhar em constrangimento sobre a ameaça que ela atirou nele nessa manhã, mas Cat assentiu.
Она отвела взгляд от смущения из-за угрозы, которую швырнула в него этим же утром, но Кэт кивнула.
Sem hesitação e sem constrangimento, Sophy recusou-o.
Софи без колебаний и смущения отклонила его.
Viajei durante várias horas, apertado no ônibus, tentando lutar contra o medo, solidão e constrangimento.
Я ехал на автобусе несколько часов, стиснутый со всех сторон, стараясь побороть чувство страха, одиночества и растерянности.
Recortei aquele artigo e prometi a mim mesmo que algum dia, de alguma maneira, compensaria todo o sofrimento, constrangimento e despesa que havia causado aos meus pais.
Я сделал вырезку из той газеты и поклялся себе, что когда-нибудь, пока не знаю как, но возмещу родителям страдания, позор и растраты, которые я им причинил.
Alustriel corou de constrangimento, embora Drizzt não tivesse a intenção de parecer sarcástico com sua observação.
Алустриель покрылась краской смущения, хотя Дриззт не хотел, чтобы его замечание выглядело саркастичным.
Povo da Terra, vocês podem reunir-se mais uma vez à sociedade universal sem sentirem vergonha nem constrangimento.
Вы можете присоединиться к галактическому сообществу без стыда и смущения!
Sinto-me um pouco constrangido, e esse constrangimento já me cansa; não digo nada, pareço contrariado.
Я немного стеснен, и это стеснение уже утомляет меня; я ничего не говорю, кажусь рассерженным.
Ela olhou para cima e viu um lampejo de constrangimento, como se ela tivesse esquecido que ele viria.
Она подняла на него глаза и в них мелькнула вспышка смущения, как будто она забыла, что он должен был прийти.
(Gênesis 23:1, 2) Longe de ser motivo de vergonha ou constrangimento, essas lágrimas dão evidência de uma das melhores qualidades de Abraão — o amor.
Не в силах сдержать чувства, он плачет (Бытие 23:1, 2). Он не стыдится слез, ведь они говорят не о его слабости, а о его любви.
O bispo fez uma ação de graças e o latim aumentou o constrangimento de Struan, mas ele nada disse.
Епископ прочел молитву, и латынь еще больше усилила раздражение Струана, но он не сказал ни слова.
Mas o tom de algumas das críticas – cujas considerações vão desde "crendices místicas sobre frufrus" a "más notícias para todas as que têm uma" - sugere que mesmo numa cultura em que milhões de mulheres lêem avidamente a obra Cinquenta Tons de Cinza cuja temática é o sadomasoquismo, ainda existem constrangimentos em discutir a sexualidade da mulher de uma forma positiva e construtiva.
В то же время, критические замечания, от «мистических восторгов по поводу сексуальности» до «плохих новостей для тех, у кого она есть» – предполагают, что даже культура, в которой миллионы женщин «глотают» на одном дыхании роман о садомазохизме «50 оттенков серого» («Fifty Shades of Grey»), до сих пор продолжает сталкиваться с проблемами обсуждения женской сексуальности в позитивной и повышающей самооценку манере.
Entrei no barbeiro no modo do costume, com o prazer de me ser fácil entrar sem constrangimento nas casas conhecidas.
Я, как всегда, вошел в парикмахерскую, с удовольствием от того, что мне легко входить непринужденно в знакомые дома.
O constrangimento deles significava que também eles responderiam negativamente
Их замешательство означало, что и они дадут отрицательный ответ
— perguntou Chtrum, e a linha telefônica levou a ele o constrangimento silencioso de Savostiánov
- спросил Штрум, и телефонная проволока донесла до него молчаливое смущение Савостьянова
O trabalho na recepção ensinou Lainie a conter o sorriso independentemente da confusão ou do constrangimento.
Работа научила Лэйни сохранять улыбку на лице вне зависимости от того, насколько она смущена или озадачена.
Ele a cantara uma vez, no outono, depois de muita persuasão, com o rosto vermelho de constrangimento.
Однажды осенью, после долгих уговоров, он спел ей эту песню, покраснев от смущения.
Ele está obviamente doente de constrangimento, ele tem muito disso em sua vida presente.
Он, очевидно, страдает от принуждения, которого так много в его жизни.
Isso levou a uma enxurrada de processos civis e constrangimento público.
Это привело к возбуждению нескольких гражданских дел и публичному преследованию.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении constrangimento в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.