Что означает cotto в итальянский?
Что означает слово cotto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cotto в итальянский.
Слово cotto в итальянский означает сваренный, кипяченый, вареный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cotto
сваренныйadjective Per cuocere un uovo sodo ci vogliono almeno sette minuti. Чтобы сварить яйцо вкрутую, нужно по крайней мере семь минут. |
кипяченыйadjective |
вареныйadjective Faceva cosi'caldo che potevi prendere dall'acqua aragoste cotte alla perfezione. Стояла такая жара, что из воды можно было вытащить вареного лобстера. |
Посмотреть больше примеров
" Cameriere, questo pompino non è ben cotto. " Официант, этот отсос ещё не готов. |
E i grandi ambienti si prestavano benissimo per scorrazzare assieme al fantasma cotto. Просторные помещения наилучшим образом можно было использовать, чтобы носиться там вместе со Сваренным привидением. |
Ero innamorato cotto di lui. Я был по уши в неё влюблён. |
Mi lasciai andare prona sul letto, molle come uno spaghetto cotto e completamente esausta. Я лежала ничком на своей кровати, вялая, как лапша, и совершенно изнуренная. |
Il pane cotto in questo modo era una specie di focaccia molto sottile. Выпекаемый таким способом хлеб был очень тонким. |
Bastiano si era subito accorto che Inrico era innamorato cotto della giovane principessa. Бастиан сразу заметил, что герой Инрек по уши влюблен в эту юную особу. |
Il peperone ripieno viene cotto e poi lasciato raffreddare, ricoperto con un po’ di panna dolce e cosparso di succosi semi di melagrana. Этот фаршированный перец тушат, дают охладиться, поливают сливками и сверху посыпают сочными семенами граната. |
Ognuno aveva una tazza di latte acido di capra e una ciotola con dentro zuppa di grano cotto con pezzi di lardo. У каждого мужчины была чашка кислого молока и миска с пшеничной кашей, приготовленной с кусочками свинины. |
Lei andò a dormire, guardando le stelle, e si svegliò, come il giorno prima, al profumo di bacon cotto. Она уснула под звездами, а утром, как и накануне, проснувшись, вдохнула благоухание жарящейся грудинки. |
Leander è cotto di lei da anni, anche se fa finta di niente. Леандр влюблен в нее давным-давно, хотя притворяется, что нет. |
O forse dovrei dire, ben cotto Или лучше сказать, здорово прожарено |
Quindi e'stato cotto a morte. Так что он был зажарен до смерти. |
Anticamente presso gli ebrei e altri popoli orientali il pane spesso veniva cotto sotto forma di schiacciate rotonde, e non era insolito che questo pane venisse chiamato “focaccia”. У евреев и других восточных народов древности хлеб было принято печь в виде круглых дисков, которые, как правило, назывались лепешками. |
Cotto e mangiato. Нечего тянуть. |
Sarebbe diventato ancora più brutto, ma, ancora peggio, non avrebbe mai cotto il pane nel suo modo cazzuto. Станет еще уродливей и, главное, никогда уже не сможет печь по-настоящему офигенно. |
Noi siamo gli animali che si nutrono di cibo cotto. Мы - животные, поедающие приготовленную пищу. |
Senza guardarla negli occhi e con le guance color mattone appena cotto, Randolph la prese per un braccio. Не решаясь встретиться с ней взглядом, со щеками цвета только что обожженного кирпича, Пит Рэндолф взял ее за руку. |
Si può inzuppare il pane in altri liquidi, come vino, acqua di rose o succo d'arancia prima o dopo essere cotto. Хлеб может быть выдержан в различных жидкостях, таких как вино, розовая вода или апельсиновый сок, до или после приготовления пищи. |
Perche', in qualche modo, e'preferibile rispetto a confessare che ho cotto metanfetamina ed ucciso un uomo. Потому что, мне показалось это более предпочтительным, нежели сказать, что я готовлю метамфетамин и убил человека. |
Da quella sera di due mesi addietro in cui aveva cenato in casa sua, era innamorato cotto. С того вечера, почти два месяца тому назад, когда он ужинал у нее, он влюблялся в нее все больше и больше. |
Guardando da vicino una ciotola di riso giapponese appena cotto si notano i singoli chicchi gli uni sugli altri. Присмотревшись повнимательнее к миске только что приготовленного японского риса, можно увидеть, что его зернышки отделены друг от друга. |
Questa canzone e'stata scritta dal nostro chitarrista, Simon, che mi prendera'a calci in culo per avervelo raccontato, ma la canzone parla di una cameriera molto dolce, nonche'molto gnocca, di cui era cotto. Эту песню написал наш гитарист, Саймон, и он надерёт мне задницу, за то, что я скажу сейчас, но, он написал её об очень милой и сексуальной официантке, в которую он влюблен. |
Non sporcare l'abito di cotto. Не ешь ветчину в этом платье |
Se qualcuno avesse trovato il mio coltello, con le mie iniziali, ero cotto. Если бы кто-то нашел нож с моими инициалами, меня бы ничто не спасло. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cotto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова cotto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.