Что означает crescere в итальянский?

Что означает слово crescere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию crescere в итальянский.

Слово crescere в итальянский означает расти, увеличиться, вырастать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова crescere

расти

verb

Sotto di noi si estende una grande foresta nella quale crescono abeti, pini e betulle.
Под нами простирается огромный лес, в котором растут ели, сосны и берёзы.

увеличиться

verb

Il cervello è cresciuto, mentre l'intestino si è ridotto.
Мозг смог увеличиться в размерах, а вот кишечник уменьшился.

вырастать

verb

L'alta percentuale di ossigeno permette agli insetti di crescere fino a dimensioni spaventose.
Высокий процент кислорода позволяет насекомым вырастать до угрожающих размеров.

Посмотреть больше примеров

Per crescere.
Это то, как мы взрослеем.
"""È bello vederli crescere, no?"""
— спрашивал он. — Господи, разве не здорово смотреть, как они взрослеют, правда ведь?
Se tornasse umano, potremmo crescere insieme!
Если он снова станет человеком, мы сможем расти одновременно!»
Era la prima volta che vedevo il luppolo crescere a ridosso di una casa.
Я впервые видел, чтобы хмель рос на доме.
Anne sentì crescere in sé quella voglia di piangere che aveva sempre represso davanti a Richard.
Анна почувствовала, как у неё на глаза наворачиваются слёзы, которые она всегда сдерживала перед Ричардом.
Se non sappiamo come far crescere le economie, ne consegue che non sappiamo come farle crescere in un modo inclusivo e sostenibile.
Если мы не знаем, как заставить экономику расти, следовательно, мы не знаем, как заставить ее расти инклюзивным и устойчивым путем.
Anche se riconosciamo che nessuno di noi è perfetto, non ci serviamo di questo come scusa per abbassare le nostre aspettative, per vivere al di sotto dei nostri privilegi, per procrastinare il giorno del nostro pentimento, o per rifiutare di crescere e di diventare migliori, più perfetti e più puri seguaci del nostro Maestro e Re.
Хотя мы признаем, что никто из нас не совершенен, мы не используем этот факт как предлог, чтобы понизить наши ожидания, жить ниже наших привилегий, откладывать день нашего покаяния или отказываться расти, чтобы стать более совершенными, более верными последователями нашего Учителя и Царя.
L’unione di queste due componenti ci ha dato la possibilità di crescere, svilupparci e maturare come possiamo fare soltanto quando lo spirito e il corpo sono uniti.
Их слияние дает нам привилегию расти, развиваться и созревать, насколько это возможно, благодаря единению духа с телом.
E così abbiamo iniziato a sentire domande come: "Se si possono far crescere parti del corpo, perché non creare anche prodotti animali, come carne e pelle?"
На протяжении этого времени нам задавали вопросы: «Если вы можете вырастить части человеческого тела, сможете ли вы также вырастить продукты, например, мясо или кожу?»
La mia agitazione spirituale continuò a crescere col procedere della serata.
В течение вечера мое духовное беспокойство все больше нарастало.
Per continuare a crescere fino a raggiungere non solo la maturità, ma la “salvezza”, cioè fino a rendere sicura la propria chiamata ed elezione.
Чтобы и дальше возрастать не только к зрелости, но и к спасению, то есть утверждаться в своем призвании и избрании (1Пт 2:2; 2Пт 1:10).
Ma qualunque cosa tu faccia da quel seme crescerà un pesco.
Но что бы ты ни делал это семечко вырастет в персиковое дерево.
Ho avuto la benedizione di crescere in un piccolo ramo.
Я был благословлен тем, что рос в крохотном небольшом приходе.
Quindi... vorrebbe crescere il bambino per non farlo diventare come quello che ha cresciuto?
Получается... вы хотите воспитать этого ребенка так, чтобы он не стал похож на того, которого вы уже вырастили?
Dovrà crescere di nuovo da zero, e questo quando il regno ha bisogno di ogni maestro del dweomer che può trovare!
Она должна будет повторить весь путь, и это в то время, когда королевство нуждается в каждом знающем двеомер.
Contrariamente alla legge empirica, l'ampiezza della collisione con grande impulso trasferito diminuisce in maniera esponenziale al crescere dis.
В противоположность эмпирическому закону, амплитуда соударения с большим переданным импульсом убывает экспоненциально с увеличениемs.
Come la fede, l’amore per crescere deve essere messo in pratica” (“Veri seguaci”, La Stella, luglio 1999, 34–35).
Подобно вере, чтобы любовь росла, ее необходимо проявлять» («True Followers», Ensign, May 1999, 30).
E sono: iniziare il mese rasati di fresco, far crescere i baffi -- non barba, non pizzetto, baffi -- nei 30 giorni di novembre, e poi ci siamo accordati per ritrovarci alla fine del mese, fare una festa a tema baffi, e assegnare un premio ai baffi migliori, e naturalmente, anche ai peggiori.
Вот они: начни месяц чисто выбритым и отрасти усы — не бороду или бородку, а именно усы — в течение 30 дней ноября. А ещё мы решили устроить в конце месяца праздник, посвящённый усам, и присудить приз за лучшие и, конечно, за худшие усы.
Un Dio che noi facciamo crescere con la nostra azione libera, la nostra spontaneità e iniziativa.
Такого Бога, который растет благодаря нашим свободным действиям, нашей спонтанной энергии и инициативе.
Quindi, invece di spendere soldi per le spese mediche, stanno aumentando la loro prospettive di reddito e di spesa, entrambe cose fondamentali per aiutare l'economia a crescere.
Так, вместо того чтобы тратить деньги на медицинские счета, они увеличивают свой доход и покупательную способность, за счет которых растет экономика.
Nonostante queste difficoltà, George Albert Smith aveva fiducia che la Chiesa avrebbe continuato a crescere e a realizzare il suo destino di “riempire tutta la terra” (vedere Daniele 2:35).
Несмотря на эти трудности, Джордж Альберт Смит оставался уверенным, что Церковь продолжит расти и реализовывать свою судьбу – «наполни[ть] всю Землю» (Даниил 2:35).
Gli ho visto baciare la sabbia e farvi crescere un fiore.
Я видел, как там, где он поцеловал песок, вырос цветок.
Una cosa che non aveva fatto, né prima né dopo La Mission, era di lasciar crescere la barba.
Единственное, чего он так и не сделал ни до, ни после диверсии на «Ла Мишен», так это не отрастил бороду.
E la lista degli oggetti non più necessari continua a crescere.
И список того, что становится ненужным, продолжает расти.
Ho visto la mia congregazione d’origine crescere e dividersi quattro volte, e mandare proclamatori e pionieri a predicare in altre zone, alcuni come missionari in paesi distanti come la Bolivia, il Laos e l’Uganda.
Я видела, как росло и четыре раза делилось мое родное собрание, посылая возвещателей, пионеров и даже миссионеров в другие страны, такие далекие, как Боливия, Лаос и Уганда.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении crescere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.