Что означает cuadrúpedo в испанский?

Что означает слово cuadrúpedo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuadrúpedo в испанский.

Слово cuadrúpedo в испанский означает четвероногий, четбероногий, тетрапод, четвероногое. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cuadrúpedo

четвероногий

adjective (Animal que posee cuatro patas.)

Otros estiman que tan solo se precisaban 72 “géneros” de cuadrúpedos y menos de 200 “géneros” de aves.
По оценке других ученых, требовалось 72 «рода» четвероногих животных и менее 200 «родов» птиц.

четбероногий

adjective

тетрапод

adjective

четвероногое

adjective

Otros estiman que tan solo se precisaban 72 “géneros” de cuadrúpedos y menos de 200 “géneros” de aves.
По оценке других ученых, требовалось 72 «рода» четвероногих животных и менее 200 «родов» птиц.

Посмотреть больше примеров

Cuadrúpedo.
Ах ты четвероногий.
La comunidad estaba llena de amiguitos cuadrúpedos.
На территории сообщества друзей четырехногих.
Gracias a mis años de biología podía diferenciar entre la caja torácica de un bípedo y la de un cuadrúpedo.
Несколько лет я изучала биологию и могла отличить реберную клетку двуногого от четвероногого.
“Pero apúrate porque esos cuadrúpedos son impacientes; ven, hombre caro a los dioses, le causarás placer a mi padre”.
«Но только не медли, ибо эти четвероногие нетерпеливы; беги же, любимец богов, ты обрадуешь моего отца».
No hay animales cuadrúpedos.
Нет четвероногих животных.
—No veo a tus cuadrúpedos amiguitos por ninguna parte.
– Что-то я нигде не вижу твоих четвероногих друзей
Las deidades que las naciones han adorado y siguen adorando son creaciones humanas, producto de hombres “casquivanos”, imperfectos, que “tornaron la gloria del Dios incorruptible en algo semejante a la imagen del hombre corruptible, y de aves y cuadrúpedos y cosas que se arrastran”.
Божества, которым поклонялись и поклоняются народы,— это творение несовершенных, «безумных» людей, которые «славу нетленного Бога превратили в нечто, подобное образу тленного человека, и птиц, и четвероногих животных, и ползающих существ» (Рм 1:21—23).
"Pero, a diferencia del hombre, el pingüino no tiene antepasados cuadrúpedos, que yo sepa...""."
Да и пингвин, в отличие от человека, кажется никогда не имел четырехлапых предков.
Sospechaba que “habían insertado un pico de pato en el cuerpo de un [cuadrúpedo].
Доктор полагал, что «кто-то пересадил утиный клюв [четвероногому животному].
Se ha rendido culto a ídolos de oro que representan peces, aves, cuadrúpedos y otros objetos.
Золотым идолам, изображавших рыб, птиц, зверей и другое, поклонялись как богам.
Me pareció que había allí centenares de cada especie de cuadrúpedos.
И показалось мне, что четвероногих было по сто тварей каждого рода.
Pero en los cuadrúpedos es necesario contrarrestar el peso de la cola; de lo contrario, el animal se caería de espaldas.
Но четвероногим необходимо уравновесить длинный хвост, иначе животное постоянно будет заваливаться назад.
Nadaba como un animal cuadrúpedo.
Он плыл, как четвероногое животное.
El primero: Si no somos descendientes de criaturas cuadrúpedas, “¿por qué nuestro cuerpo, desde los huesos dorsales hasta la musculatura abdominal, refleja los vestigios de una estructuración mejor dotada para la vida cuadrúpeda?”.
Во-первых: «Почему в нашем организме, начиная от позвоночника до брюшных мышц, рудиментарно сохранилось строение, которое лучше годится для жизни на четырех ногах, если мы не произошли от четвероногих существ?»
El sexto día creó a los animales cuadrúpedos, a los que dividió en machos y hembras; el mismo día hizo al hombre.
В этот же день Он сотворил и человека.
Debo preguntar, esos sirvientes no muertos vuestros, cuadrúpedos y los demás... —Nada de sirvientes, Bauchelain.
Хочу спросить, эти ваши немёртвые слуги – четвероногие и иные... – Не слуги, Бошелен.
Crías adultas expuestas al PFOA suministrado a madres de cuadrúpedos de gestación mediante lactancia mostraron alteración de las respuestas inmunológicas, como la reducción de las células T esplénicas y la producción de IL-10 por esas células (Hu y otros, 2012).
Взрослое потомство, подвергавшееся воздействию ПФОК, которая давалась самкам, начиная с беременности до лактации, демонстрировало изменения иммунных реакций, например редукцию Т-клеток селезенки и производство IL-10 из этих клеток (Hu et al., 2012).
—Eso precisamente trató de hacer Wolf en cuanto vio a los dos enormes cuadrúpedos galopar resueltamente hacia él.
– Именно это и сделал Вольф, когда огромные животные бросились прямо на него.
Podemos clonar su cuadrúpedo en pocas horas.
Мы можем клонировать вашего четвероногого друга за несколько часов.
En la mirada atenta del cuadrúpedo advirtió una inteligencia muy viva, capaz de descifrar sus intenciones.
Во внимательном взгляде четвероногого он отметил живой ум, способный распознать намерения человека.
Entre la lija y la zapa, existe la diferencia del Océano a la tierra, del pez al cuadrúpedo.
-Между тигрином и шагренью такая же разница, как между океаном и землей, рыбой и четвероногим.
Millones de años tardaron en transformarse en cuadrúpedos, y otros tantos en volver a ser peces.
Миллионы лет, брошенные на то, чтобы превратиться в животное на четырех лапах, и миллионы лет, чтобы снова стать рыбами.
Ahora te pregunto, ¿cómo debiera haber llamado a ese ser cuadrúpedo, si de hecho era un «toro»?
Так вот, я спрашиваю тебя, как она должна была назвать это четвероногое существо, так как это действительно был бык?
Al final de Lobo, Jack Nicholson se había convertido totalmente en un cuadrúpedo del bosque.
В конце «Человека-волка» Джек Николсон превратился в полноценного четвероногого лесного зверя.
En un arrobamiento vio descender del cielo un receptáculo, como una sábana, lleno de criaturas que se arrastraban, aves y cuadrúpedos inmundos.
В трансе он увидел опускающийся с неба сосуд, подобный полотну, наполненный нечистыми четырехногими животными, пресмыкающимися и птицами.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cuadrúpedo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.