Что означает cuscino в итальянский?
Что означает слово cuscino в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuscino в итальянский.
Слово cuscino в итальянский означает подушка, диванная подушка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cuscino
подушкаnounfeminine (постельная принадлежность) Tom si è addormentato appena la sua testa ha toccato il cuscino. Том уснул, как только его голова коснулась подушки. |
диванная подушкаnoun La polizia lo arresto'quando trovarono delle fiches da casino'false sotto il cuscino. Полиция нашла несколько фальшивых фишек казино за диванными подушками, и арестовала его. |
Посмотреть больше примеров
Tra le mani lunghe e pallide tenevano un cuscino di velluto scuro. В их длинных, бледных руках они держали тёмные бархатные подушки. |
Era di nuovo nel salone di Ahlid, sopra i cuscini di broccato. Он вновь сидел в гостиной ахлида на парчовых подушках. |
Prese un angolo della trapunta che Ellie teneva stretta al petto, poi decise che era meglio il cuscino blu. Он ухватил угол флисового покрывала, которое Элли прижимала к груди, но затем решил обойтись голубой подушкой. |
«Be’, allora mi sorprende che tu non abbia fatto commenti sui segni del cuscino sulla faccia o sull’alito pesante.» – Что ж, тогда я удивлена, что ты не прокомментировал следы от подушки у меня на лице и мое утреннее дыхание. |
«Porterò anche un cuscino, così potrai appoggiare la testa quando ti addormenterai sotto il tavolo.» — Я и подушку прихвачу, чтобы было куда пристроить твою старую голову под столом. |
– Vorrei venirla a trovare, mi piacerebbe parlare con lei di quello che faremo se il cuscino non funziona — Я бы хотел зайти, побеседовать о том, что мы будем делать, если подушка не поможет |
Non so di cosa stiano discutendo in sala da pranzo, ma ogni volta che bussiamo il silenzio e'tanto spesso che potresti riempirci un cuscino. Я не знаю, что обсуждалось в столовой, но каждый раз мы стучались, тишина была такой густой, что ей можно было набить подушку. |
La tengo sempre sotto il cuscino. Я всегда его держу под подушкой. |
E lui dorme sul cuscino accanto a me. А он сам спит на подушке рядом со мной. |
In un angolo del divano c'era un cuscino, e nel velluto che copriva c'era un buco, e dal foro capolino una testa piccola con un paio di occhi spaventati in esso. В углу дивана была подушка, и в бархатной который покрыл ее там была дыра, и из отверстия выглядывали крошечные головы с парой испуганные глаза в нем. |
Ti lascio il volantino sul cuscino. Я оставлю брошюры у тебя на подушке. |
Saltai sul letto e mi sedetti sul cuscino tra di loro, perché avevo voglia di stare un attimo in loro compagnia. Запрыгнув на нашу кровать, я сел на подушку между ними, желая насладиться моментом воссоединения с моими людьми. |
Ora le sue labbra sono contro il mio orecchio sui nostri cuscini di alghe. Теперь ее губы прижаты к моему уху на подушке из водорослей. |
Buzz, c'e'del sangue quaggiu'sulla coperta e sul cuscino. Базз, здесь кровь на одеяле и подушке. |
Stava guardando la minuscola croce d’oro quando lei si svegliò e si girò verso il cuscino. Он глядел на крохотный золотой крестик, когда женщина, проснувшись, испуганно откинулась на подушки. |
Mi guardo attorno: candele da aromaterapia, cuscini di pizzo antico, pile di riviste. — Гм... — Я обвожу взглядом все мои ароматерапевтические свечи, кружевные подушки, стопки журналов. |
Questo servì solo a far sì che Emma stringesse il cuscino ancora più forte. Эта реплика заставила Эмму еще крепче прижать к себе подушку. |
Mi chiedo che ne è degli altri due cuscini. Интересно, что стало еще с двумя подушечками. |
E io le dico francamente: cuscini non ce n’è, e basta! А я вам скажу прямо: нету подушек, и все! |
Lì nessuno conosceva Konrad Lang né aveva visto un uomo anziano con un cuscino. Никто там не знал Конрада Ланга, и никто не видел пожилого мужчину с подушкой. |
Alle quattro di mattino, senza avere chiuso occhio, Fokin scaraventò via il cuscino bagnato di sudore e si alzò. * * * В четыре утра, так и не сомкнув глаз, Фокин отшвырнул потную подушку и поднялся. |
Le eruzioni iniziano sott’acqua, dove la lava si raffredda rapidamente, formando croste e colate a forma di lingua che quando si accumulano sembrano pile di cuscini. Извержения начинаются под водой, где лава быстро охлаждается, образуя корки и похожие на языки потоки, которые затем наслаиваются и становятся похожими на горы подушек. |
Rappresenta un cuscino, o una TV. Она символизирует подушку или телевизор. |
Parlando, come si dice, senza pregiudizi, sarei disposto a lasciar perdere se una ricerca interna scoprisse chi ha rubato i miei cuscini. Кстати, говорю без предубеждения, я бы снял обвинения, если бы вы провели внутреннее расследование и нашли, кто украл мои подушки. |
Chi si è coperto la testa col cuscino, chi ha imprecato, chi è scoppiato a ridere. Кто-то накрыл голову подушкой, кто-то выругался, кто-то засмеялся. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cuscino в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова cuscino
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.