Что означает de antemano в испанский?

Что означает слово de antemano в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию de antemano в испанский.

Слово de antemano в испанский означает заранее, вперёд, заблаговременно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова de antemano

заранее

adverb

Quiero agradecerte de antemano por cualquier ayuda que puedas brindarle.
Хочу заранее вас поблагодарить за любую помощь, которую вы можете ей оказать.

вперёд

adverb

заблаговременно

adverb

Espero que dispongan de tiempo suficiente para familiarizarse de antemano con el contenido del proyecto de texto.
Надеюсь, что у вас будет достаточно времени для заблаговременного ознакомления с содержанием проекта текста.

Посмотреть больше примеров

Yo había sabido de antemano que teníamos una cita.
что у нас встреча.
A veces es conveniente saber algunas cosas de antemano.
Кое о чем порой лучше знать заранее.
La idea de que Dios elige de antemano nuestras pruebas implica que él sabe todo sobre nuestro futuro.
Чтобы заранее решить, с каким испытанием мы столкнемся, Богу нужно знать о нашем будущем абсолютно все.
Es un proceso difícil y de larga duración, cuya conclusión no puede determinarse claramente de antemano.
Это длительный, сложный процесс, результаты которого невозможно точно определить заранее.
Gracias de antemano, Firma garabateada.
Заранее благодарна... И подпись-закорючка.
Lo tenías todo planeado de antemano; lo que debías llevarte y lo que no.
Ты спланировал все это заранее: что нужно забрать с собой, а что оставить.
Preguntas de los lectores: ¿Escoge Jehová de antemano las pruebas que enfrentaremos?
Вопросы читателей: Решает ли Иегова заранее, с какими испытаниями мы столкнемся?
Sin esa capacidad, estoy seguro de antemano, mi «voluntad de vivir» quedará enormemente atenuada.
Я абсолютно уверен, что без этой способности мое «желание жить» заметно ослабеет.
Sabía de antemano que no era posible.
Я откуда-то знал, что это невозможно.
Cada confesión, cada doctrina salvadora, nos parecía de antemano muerta y sin sentido.
Нам каждое вероисповедание, каждое вероучение уже заранее казались мертвыми и бесполезными.
Y si ya sabían de antemano que íbamos a pasar por aquí, probablemente también supieran lo que llevábamos.
И если они знали заранее о нашем конвое, уж, наверное, знали и что мы везем
—Eso sería obligarme de antemano al juramento y... ¡Bendito sea el Dios de mis padres!
— Это значило бы уже обещать, а... Славен будь Бог моих отцов!
Sin embargo, esa decisión no debía tener implicaciones de antemano.
Такое решение, однако, должно было быть принято без вредных политических примесей.
Pidió disculpas de antemano por lo que ocurrirá
Наперед оправдывался за то, что тут произойдет
Y, como si estuviese decidido de antemano, entró con él en una tienda de juguetes.
И, словно это было решено заранее, повела его в магазин игрушек.
Ahora sabía que sospechaba de antemano que Furnan tenía en mente alguna trampa poco limpia.
Теперь я понимала, что он подозревал Фурнана в нечестности.
Sabía de antemano qué diría el consejero: la princesa Selene, la sobrina de la reina Levana, estaba muerta.
Принц уже знал, что тот скажет: принцесса Селена, племянница королевы Леваны, мертва, она погибла тринадцать лет назад.
Así mueres de antemano durante horas, y durante días, y durante años.
Так ты умираешь заранее — часами, днями, годами.
A partir de ahora es ya posible una producción social con arreglo a un plan trazado de antemano.
Отныне становится возможным общественное производство по заранее обдуманному плану.
Andy quería advertirle de antemano... para que pudiera..., para que usted hiciera lo que creyera conveniente.
Энди хотел предупредить вас заранее, чтобы вы могли... чтобы вы могли сделать все, что вам захочется сделать.
, de mi vida no hablemos, soy hombre condenado de antemano».
Не будем о ней, я уже заранее приговорен».
Girard, al llegar a Tolón, seguramente conocía de antemano el terreno.
Жирар, прибыв в Тулон, уже заранее хорошо знал почву, на которую ступает.
Danglard sonrió y se secó los labios lentamente, disfrutando de antemano de un pequeño efecto sorpresa.
Данглар улыбнулся и медленно вытер губы, предвкушая театральный эффект.
—pregunta Lucas, que sabe de antemano que no pasará el domingo en el campo.
– интересуется Люкас, заранее зная, что ему воскресенье за городом не светит.
Más bien parecía como si ella rechazara de antemano su amor.
Скорее наоборот: ее слова прозвучали так, будто она заранее отвергает его любовь.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении de antemano в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.