Что означает de в Португальский?

Что означает слово de в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию de в Португальский.

Слово de в Португальский означает из, от, с. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова de

из

noun

Eu acho o chá de folhas de boldo muito amargo.
Чай из листьев больдо очень горький для меня.

от

noun

Separe a gema da clara antes de bater os ovos.
Отдели желтки от белков, перед тем как взбить яйца.

с

noun

Falta de respeito não é algo que eu tolere facilmente.
Отсутствие уважения это не то, что переносится с лёгкостью.

Посмотреть больше примеров

Alguém calculou que nossas passagens de ida e volta chegavam a sete milhões e meio de dólares por pessoa.
Кто-то подсчитал, что наши билеты туда и обратно стоили в среднем по семь с половиной миллионов долларов на человека.
Naqueles últimos momentos preciosos de vida, ele havia chamado Hadassah, e não a própria filha.
В последние драгоценные минуты он позвал к себе Хадассу, а не собственную дочь.
Ele precisará de sangue cada vez mais para eliminá-lo.
Ему нужно все больше и больше крови, чтобы вывести его из тела.
- Meu pai finge ser idealista e precisa fazer bobagens de vez em quando para sustentar seu fingimento.
– Мой отец называет себя идеалистом и должен время от времени делать глупости, чтобы поддержать свое реноме.
2 Para a construção de minha acasa e para a colocação do alicerce de Sião e para o sacerdócio; e para as dívidas da Presidência de minha Igreja.
2 Для построения адома Моего и для закладки основания Сиона, и для священства, и для долгов Президентства Церкви Моей.
O irmão Richard Gardner, professor adjunto de Biologia na Universidade do Sul da Virgínia, disse que sua fé no evangelho de Jesus Cristo lhe foi de grande ajuda.
Брат Ричард Гарднер, профессор кафедры биологии университета Южной Вирджинии, говорит, что его вера в Евангелие Иисуса Христа значительно помогла ему.
Quando " O Gato de Botas " começa?
Во сколько сеанс на " Кот в сапогах "?
Não sente falta disso, de se apresentar?
Вы не пропустите его, исполнить?
Cobb à mesa da cozinha, ainda com seu roupão cor-de-rosa, tomando chocolate e parecendo preocupada.
Дома Квиллер застал миссис Кобб в кухне; всё ещё в розовой хламиде, она пила какао и выглядела обеспокоенной.
De cara fechada, os três saíram do Palácio do Governo e entraram no carro de Crosse.
Трое мрачных мужчин вышли из Дома правительства и загрузились в машину Кросса.
À cadeira de rodas?
К инвалидному креслу?
Que eu saiba, a melhor refutação das alegorias é a de Croce; a melhor vindicação, a de Chesterton.
Насколько я знаю, лучшая критика аллегорий принадлежит Кроче, лучшая их защита Честертону.
18 Depois de proferir seu discurso, escute com atenção o conselho oral dado.
18 После произнесения речи внимательно выслушай предложенный устный совет.
"""Há algo na floresta que extrai o sangue dos homens e o substitui com seiva de pinheiro."
— Что-то в лесу выпускает из людей кровь и вместо нее заливает смоляной сок.
Precisamos de acordá-la agora.
Нам нужно разбудить её прямо сейчас.
Havia também uma lista dos certificados de depósito e bônus municipais.
Там же он держал списки своих банковских сертификатов и муниципальных облигаций.
Então ouvirei os argumentos de cada um contra a ré.
Потом я хочу услышать ваши обвинения против подсудимой.
– Olha, vocês ficarão bem aqui na nave – disse Luke. – Nós precisamos de vocês, caso necessitemos de ajuda.
— На корабле вам будет безопаснее, — возразил юноша. — Вы сможете нам помочь, если что.
Especialmente aqui, na enfermaria de obstetrícia.
Особенно здесь, в родильном отделении.
Tem havido diversas oportunidades para os servos de Jeová nas Filipinas demonstrarem isso.
Служителям Иеговы на Филиппинах представилось немало возможностей подтвердить это.
Mets me lembrou que um preso ainda é capaz de gemer e portanto ainda é capaz de chamar os outros.
Мете напомнила, что даже прикованный к сиденью упырь может застонать, то есть позвать остальных.
De uma igreja gnóstica nos arredores de Turim.
О какой-то гностической церкви недалеко от Турина.
- Ele precisa de mais sangue e da terra para se curar. - Ofereceu Julian.
- Он нуждается в большем количестве крови и земле, чтобы излечить его, - пояснил Юлиан.
Significa permanecer em algo e fazer todo o possível: trabalhar, esperar e exercer fé; suportar as dificuldades com coragem, mesmo que os desejos de nosso coração demorem a ser cumpridos.
Это упорство, мобилизация всех наших сил – труда, надежды и веры; способность переносить трудности, даже ценой отсрочки желаний нашего сердца.
• Como podemos mostrar ternos sentimentos pelos companheiros de adoração idosos?
• Как мы можем проявлять нежную заботу о пожилых в собрании?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении de в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.