Что означает empático в испанский?

Что означает слово empático в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию empático в испанский.

Слово empático в испанский означает чуткий, чувствительный, отзывчивый, восприимчивый, сочувствие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова empático

чуткий

(responsive)

чувствительный

(responsive)

отзывчивый

(responsive)

восприимчивый

(responsive)

сочувствие

Посмотреть больше примеров

Es una solución completamente empática -- fuera del hecho de que el peluche probablemente no se la está pasando muy bien.
Это решение продиктовано глубоким пониманием детского восприятия мира – хотя плюшевому медвежонку оно, возможно, и не по душе.
¡ Algo empático!
Бессердечный
La segunda etapa de la escucha empática consiste en parafrasear el contenido.
Вторая стадия эмпатического слушания – перефразирование содержания.
Creía que Lorne solo era un demonio empatico.
Я думала, что Лорн просто демон-эмпат.
Aun así sigue afirmando tener un desorden empático.
Также он утверждает, что имеет эмпатические расстройства.
¿Quién iba a saber que eras tan empática?
Кто же знал, что ты такая чуткая?
Estuvieron empáticos, enganchados, conectados.
Они сочувствовали, слушали, прониклись.
—Deberías saber, Haito, que nadie puede emitir un mensaje empático falso.
— Вы должны знать, что никто не может испускать лживую эмпатическую информацию.
Es precisamente la homogeneidad de esta tierra común, que no puede ser modelada ni por la política ni por la geografía, la que posibilita el diálogo empático entre los seres humanos.
Именно в силу общности этой почвы, не зависящей ни от политики, ни от географии, и возможен сопереживающий диалог между людьми.
Ha sido entrenada por su compatriota y compañero del equipo Alpha Flight, Shaman, en la magia empática y también en la magia de dibujos en extradimensionales como Agamotto y Hezaba.
Она была обучена товарищем по команде «Отряда Альфа» Шаманом в симпатической магии, а также в магическом рисовании по экстрадимименталам, таким как Агамотто и Хезаба.
Boris, mi amigo permanente —empático, intrépido, guapo, semejante a un pequeño César—.
Бориса я знал целую вечность – он был ярок, бесстрашен, красив, ну просто маленький Цезарь.
Era un truco psicológico llamado escucha empática.
Это специальный психологический трюк, называется «эмпатическое слушание».
Alice era muy cálida, muy empática con sus pacientes.
Элис была сердечной и отзывчивой со своими пациентами, а Джордж предпочитал иметь дело с цифрами, а не с людьми.
Gracias a Dios que somos empáticos.
Слава Богу, мы эмапатичны.
La organización también promovió el diálogo auténtico y empático sobre la búsqueda de soluciones para las comunidades de desplazados internos en Haití.
Организация также способствует проведению подлинного диалога в духе сопереживания в целях выработки решений для общин внутренне перемещенных лиц в Гаити.
Con sus talentos empáticos, sin embargo, no cabía duda de que era agudamente consciente de su revuelo interior.
Однако при ее эмпатическом даре можно было не сомневаться, что она остро чувствует его внутреннее смятение.
limpio vómitos, pis y mierda por cinco peniques la hora. así que, por más que empatice, si estamos comparando soledad y desengaño, creo que gano
Так что, хотя я тебе и сочувствую, если сравнить наше одиночество и разочарование, думаю, я выиграю
Era dificil regatear con alguien que tenía habilidades empáticas o telepáticas.
Трудно заключать сделки с кем-то, у кого есть эмпатические или телепатические способности.
Dados sus papeles más tradicionales en los mamíferos, la conexión empática de la CCA es más inesperada.
С учетом известных классических функций ППК у млекопитающих, ее связь с эмпатией оказалась неожиданной.
Soy empática.
Я - эмпат.
En la magia empática, no importaba mucho lo nebulosa que fuera la relación siempre que fuera real.
В симпатической магии не важно, насколько далеки отношения предметов, лишь бы они были реальны
La gente que no es empática, como los niños autistas, no se contagian con el bostezo.
Люди с проблемами в сочувствии, такие как дети, страдающие аутизмом, не подвержены «заражению» зевотой.
Ella era la empática más poderosa del momento.
Она слыла самым мощным эмпатом в мире.
¿Alguna reacción patológica o empática inusual?
Какие-либо патологические или необычные эмпатические реакции?
Hoy mi deseo es que tengamos una actitud más empática hacia el modo en que manejamos el encarcelamiento masivo, que nos deshagamos de esa mentalidad de "encerrarlos y tirar la llave", porque está comprobado que no funciona.
Я бы хотел, чтобы мы изменили своё отношение к массовым заключениям и искоренили модель поведения, под названием «Давайте запрём их и выбросим ключи», так как она не работает.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении empático в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.