Что означает encandilar в испанский?

Что означает слово encandilar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию encandilar в испанский.

Слово encandilar в испанский означает ослеплять, ошеломлять, ослепить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова encandilar

ослеплять

verb

ошеломлять

verb

ослепить

verb

Pareces un conejo encandilado por los faros...
Вы как кролик, ослепленный фарами.

Посмотреть больше примеров

Sólo necesito que finjas que estás casado conmigo y me ayudes a encandilar a una mujer mayor muy intimadante para que mi hijo entra en una lujosa escuela de preescolar.
Мне просто надо, чтобы ты притворился моим мужем и помог очаровать очень устрашающую женщину постарше, чтобы моего сына приняли в модный садик.
Y una oportunidad para las audiencias Jacobinas de encandilar a los extranjeros, especialmente a los hipócritas italianos.
И возможность, для относящегося к эпохе Якова I зрителей, поглазеть на иностранцев особенно на двуличных Итальянцев.
La tecnología láser, como la utilizada para "encandilar" o "cegar" a los satélites es prolífica y de difícil seguimiento, aunque el empleo de este arma no es de gran utilidad.
Лазерные технологии, такие как технологии "слепящего" и "ослепляющего" воздействия на спутники, имеются в изобилии и с трудом поддаются отслеживанию, хотя в применении такого оружия нет большой пользы.
Escudero Anders: La siguiente generación, fácil de encandilar.
Сквайр Андерс – новое поколение, которое легко сбить с толку.
Julieta era hermosa, pero no era la clase de chica que pudiese encandilar a Luke.
Джульетта была красива, но красотой не того сорта, которой мог увлечься Льюк.
Ya cuando era un crío, su madre le decía que si quería, podía encandilar a los pájaros de los árboles.
В детстве его мама говорила, что он способен очаровать даже птичек на ветках, если только захочет.
¿Acaso no había logrado también otro bebedor de sangre, mi creador, encandilar a tía Queen con su encanto?
Разве другой вампир, мой Создатель, когда-то точно так же не околдовал тетушку Куин?
Está intentando encandilar a sus viejos amigos para averiguar todo lo que pueda sobre la noche que murió tu novio.
Будет умасливать своих старых друзей поговорить о той ночи, когда погиб твой бойфренд.
Vuestra única preocupación es encandilar a los hombres
Носитесь со своими нарядами, чтоб мужиков охмуряживать.
Encandilar a los turistas era una de las cosas que Maljenitzer sabía hacer mejor..., eso era lo que atraía las propinas.
Среди вещей, которые Малженицер знал очень хорошо, было умение очаровать туристов - это приносило чаевые.
Ya era casi una muchacha, bella, inteligente, con un encanto capaz de encandilar a cualquiera
Она уже почти стала девушкой, красивой, умной, очаровательной, и своим обаянием могла увлечь любого
Encandilarás a los padres, a los tutores, y harás que las alumnas se sientan bienvenidas.
Ты очаруешь его родителей и патронов, ученицы тебя полюбят.
Se decía que Fauntroy desde su cargo podía persuadir a cualquiera o encandilar a cualquier mujer.
Говаривали, что Джон Эмброз Фоунтрой может убедить любого из своих коллег изменить свои убеждения или же убедить любую женщину выскочить из платья.
¡Nos encandilará como el sol de mediodía!
Оно вспыхнет перед нами, как солнце в полдень.
Sabía capturar tortugas mordeduras, encandilar a las mujeres y ganar dinero.
Еще в раннем детстве он научился ловить каймановых черепах, очаровывать женщин и делать деньги.
Deben de enseñarlo en los seminarios: encandilar a la gente con unas cuantas frases bien construidas.
Должно быть, в семинариях этому учат: поразить воображение несколькими ловко сложенными фразами.
Yo no soy una de tus fans, o una periodista a la que puedas encandilar o seducir.
Знай, что я не одна из твоих фанаток или журналисток, которых ты можешь соблазнить или очаровать.
Son capaces de encandilar a la audiencia y simular que logran que una hermosa muchacha levite ante sus ojos.
Они способны ослепить и очаровать аудиторию, даже материализовать в их глазах красивую юную девушку.
Aun así, me dije, no debería haberme dejado encandilar tanto por ella.
И все-таки, говорил я себе, незачем было так уж очаровываться ею.
Me dijo que enseñara a Ana, que le contara cómo encandilar al rey.
Мне велел научить Анну, рассказать ей, как очаровывать короля.
Sir Richard estaba acostumbrado a encandilar a las mujeres para que hicieran lo que deseaba.
Сэр Ричард привык с ходу покорять женские сердца.
No puedes encandilar a los robots.
Ты не можешь очаровать роботов.
¿Creéis que conseguirán encandilar a esos norteños de sangre fría?
Как ты думаешь, ущемит ли это холодных северян?
Realmente sabes cómo encandilar a una chica, ¿verdad?
А ты умеешь покорить девушку, да?
La ruptura deliberada de una regla gramatical puede encandilar a un lector, pero para el ordenador es un anatema.
Талантливое нарушение грамматических правил может восхитить читателя, но оно – подлинное проклятье для компьютера.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении encandilar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.