Что означает equivocar в испанский?

Что означает слово equivocar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию equivocar в испанский.

Слово equivocar в испанский означает ошибаться, ошибиться, допускать ошибку. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова equivocar

ошибаться

verb

Si pensás que esto va a ser fácil, estás equivocado.
Если ты думаешь, что это будет легко, то ты ошибаешься.

ошибиться

verb

Me equivoqué en todos los verbos en imperativo.
Я ошибся со всеми глаголами в повелительном наклонении.

допускать ошибку

verb

Si dejamos que nuestro poder de razonamiento sea ofuscado por nuestras emociones, le estaríamos ladrando al árbol equivocado todo el tiempo.
Если бы мы позволяли нашим эмоциям влиять на наше суждение, мы бы постоянно допускали ошибки.

Посмотреть больше примеров

O sea, no te puedes equivocar.
Я о том, что ошибиться невозможно.
Era probable que me equivocara, pero se me ocurrió nuestra nueva casa.
Возможно, я ошибался, но в результате у меня выходил наш Новый Дом.
No te vayas a equivocar.
Ты не сделаешь ошибки.
Puede que me equivocara al dejarte venir, para empezar.
Может, я с самого начала был неправ, разрешив тебе ехать сюда...
¿Cómo se había podido equivocar de tal modo con Daniela Lauterbach?
Как он мог так ошибиться в Даниэле Лаутербах?
– ¿En qué me he podido equivocar en tu educación para que tuvieras ganas de revolución?
— Что же это я упустил в твоем воспитании, если тебя вдруг потянуло на революцию?
Si eso suena ingenuo o desesperado, es porque nos hemos dejado equivocar por una metáfora.
Если это звучит наивно и беспомощно, то только потому, что избран неверный подход.
Si no la conoce, me he debido de equivocar de número.
Если вы ее не знаете, должно быть, я ошибся номером.
Tal vez Matthias se equivocara con la Isla Blanca.
Может, Матиас ошибся насчет Белого острова.
Joe al menos así lo creyó, y es muy probable que no se equivocara, porque había pocos ojos como los de Dolly.
Джо показалось, что сверкнул, и вряд ли он мог ошибиться: ибо, по правде сказать, таких глаз, как у Долли, было немного.
Lo cual sorprendió a Marc, que no estaba acostumbrado a equivocar el tiro, ya fuera leve o mortal.
Это удивило Марка, который обычно не ошибался насчет волнения, пусть даже легкого и мимолетного.
Uno se puede equivocar en esto y hacer como si no fuera así.
Можно обманываться на этот счет и поступать так, словно бы этого не было.
No me importa que te equivocaras.
Я злюсь не из-за ошибки.
Sigue ese consejo, Michael, y no te equivocarás.
Если ты, Михаэль, будешь следовать этому совету, — добавлял он, — то никогда не совершишь ошибок.
Deseaba que Jenks se equivocara cuando decía que perseguía lo inalcanzable para justificar el hecho de estar sola.
Не хочу, чтобы Дженкс оказался прав — что я гоняюсь за недостижимым в качестве предлога, чтобы сохранять одиночество.
Por principio siempre se puede equivocar, y, sólo por eso, ganar algo.
Принципиально философия может постоянно ошибаться, идти по ложному следу; и только поэтому она может что-то выиграть.
¿De qué te sirvió haber dado en el blanco y que yo me equivocara?
Какая польза тебе, что твое прорицание попало в самую точку, а я ошибся?
Ahora han asumido otra prueba, donde las “probarán” por su color de piel y estarán expuestas al escrutinio racista y la expectativa de que, tarde o temprano, se van a equivocar.
Теперь им предстоит ещё одно суровое испытание: из-за своего цвета кожи они должны будут пройти «проверку» пристальным контролем расизма и ожиданием того, что рано или поздно они несомненно что-нибудь напутают.
(Usted no tendrá razón ni se equivocará por el hecho de que la multitud no esté de acuerdo con usted.
(Вы не можете быть правы или ошибаться только потому, что толпа не соглашается с вами.
—Puede que el niño se equivocara —dijo Bonnie, en voz baja.
— Мальчик мог ошибаться, — сказала Бонни.
Además, el nombre de Jane me gusta, así que más vale que no te equivocaras con el sexo.
Терри не возражала. – Мне и самой нравится это имя, так что хорошо бы ты оказался прав насчет пола ребенка.
Puede que me equivocara.
Похоже, я погорячился.
—¿No podría ser —aventuró— que usted se equivocara, que no fuera a la signora a quien usted vio en el vaporetto?
– Возможно, – отважился он, – вы обознались и на vaporetto видели вовсе не синьору?
Lavaplatos, se han vuelto a equivocar.
Посудомойка? Они опять все перепутали.
Quizá se equivocara con respecto a la violencia.
Возможно, он ошибается насчет насилия.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении equivocar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.