Что означает estrellarse в испанский?
Что означает слово estrellarse в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estrellarse в испанский.
Слово estrellarse в испанский означает разбиться, врезаться, грохнуться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова estrellarse
разбитьсяverb Imagínate venir desde la India para estrellarse aquí. Только представь, летел с самой Индии, а разбился здесь. |
врезатьсяverb Saltó justo antes de estrellarse contra una piedra. Он спрыгнул прямо перед тем, как санки врезались в надгробный камень. |
грохнутьсяverb Creo que técnicamente se le llama estrellarse. Точнее сказать " грохнулись ". |
Посмотреть больше примеров
Una vez que lo rebasan no tienen otra opción que proseguir hasta su destino final... o estrellarse. Миновав ее, они обречены следовать к конечному пункту назначения — или разбиться. |
También leemos en Proverbios 16:18: “El orgullo está antes de un ruidoso estrellarse; y un espíritu altivo, antes del tropiezo”. Также в книге Притчей 16:18 мы читаем, что «погибели предшествует гордость, и падению – надменность». |
Un testigo la había visto saltar, otros dos la habían visto estrellarse contra el suelo. Один свидетель видел, как она прыгнула, двое других видели, как упала и разбилась. |
El vehículo acabó precipitándose por una pendiente y fue a estrellarse contra la pared de una casa. Наконец карета скатилась с крутого склона и, ударившись о стену дома, разлетелась на куски. |
Y la mala idea de estrellarse en plena autopista un domingo de tarde. Пришло же в голову шлепнуться посреди шоссе в воскресный день. |
Estaba... Estaba en un caballo... Alguien se deslizó para estrellarse contra su lado. Я ведь... был на коне... Кто-то съехал по скату и остановился рядом с ним. |
Si los chechenos vieron el avión estrellarse, definitivamente están buscando a Korman. Если чеченцы видели авиакатастрофу, они наверняка ищут Кормана. |
Murió el año pasado al estrellarse contra un muro. Он погиб в прошлом году – налетел на стену |
Va a estrellarse. ха лас елбокисеи! |
¿Se ha agotado el combustible o el piloto juega su última carta: encontrar tierra sin estrellarse? Или перед лицом неизбежной аварии пилот решил сделать последнюю ставку: сесть на землю, не разбившись о нее? |
Ignoraban si el piloto estaba muerto o prisionero, o si había saltado en paracaídas antes de estrellarse. Был ли пилот убит, взят в плен или выпрыгнул с парашютом — ему неизвестно. |
Lo vio estrellarse... Вы видели, как он врезался. |
Ella conoce al detective Chou (François Chau), quien le informa que el padre de Noah murió después de estrellarse con un camión con su Minivan. Клэр встречается с детективом Джонни Шу (Франсуа Шо), который сообщает ей, что отец Ноя погиб при столкновении своего микроавтобуса с грузовиком. |
La mitad de la magia dirigida contra la torre contigua parecía haber rebotado para estrellarse contra ella. Похоже, половина магии, нацеленной на другую башню, отлетела и попала в эту. |
Pero seguro que lo intentaría si estuviera a punto de estrellarse. но вы будете чертовски уверенно стараться, чтобы не потерпеть крушение. |
¡Pero que vea yo, por fin, las rocas de una costa, aunque deba nuestra balsa estrellarse contra ellas! Должен же я, наконец, увидеть прибрежные скалы, хотя бы наш плот разбился о них в щепки! |
La opción de " Cero todos los ejes " no está disponible en máquinas de DS- 30 con el fin de disminuir las probabilidades de estrellarse ejes que están juntos y sosteniendo herramientas complejas Параметр " Нулевой всех осей " не доступен на DS- 30 машин для того, чтобы уменьшить шансы грохот осей, которые близко друг к другу и проведения сложных инструментов |
Saltó justo antes de estrellarse contra una piedra. Он спрыгнул прямо перед тем, как санки врезались в надгробный камень. |
Va a estrellarse. Падает. |
Algunas fueron a estrellarse contra los tejados vecinos, iniciando más incendios. Некоторые воткнулись в крыши соседних домов, порождая новые пожары. |
18 “El orgullo está antes de un ruidoso estrellarse; y un espíritu altivo, antes del tropiezo”, se nos advierte. 18 В Библии сказано, что «погибели предшествует гордость, и падению — надменность». |
Estoy seguro de que oraron pidiendo seguridad antes del vuelo y oraron fervientemente cuando su avión tuvo serios problemas mecánicos antes de estrellarse. Уверен, что они помолились о безопасности перед полетом и горячо молились, когда их самолет столкнулся с серьезными техническими проблемами перед катастрофой. |
Enfrente de las islas Kuriles estuvieron a punto de estrellarse contra unos arrecifes durante una tormenta. Возле Курильских островов чуть не потерпели крушение на рифах во время бури. |
Tú sabes, aún si logran hacer que funcione esa nave, va a estrellarse. Знаешь, даже если они запустят этот Бимер... он разобьётся. |
- ¿Qué clase de partículas hacéis estrellarse? – А какие частицы вы сталкиваете? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении estrellarse в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова estrellarse
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.