Что означает excedente в Португальский?

Что означает слово excedente в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию excedente в Португальский.

Слово excedente в Португальский означает излишек, избыток, профицит. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова excedente

излишек

noun

Eu acho esquisito você comprar sua roupa no excedente do exército.
Я считаю жутким то, что вы покупаете всю свою одежду на распродажах военных излишков.

избыток

noun

Nos seus testes clínicos, o que achou estranho sobre o excedente de triptofano?
А сейчас в вашых клинических опытах, что вы находили необычного в этом избытке триптофана?

профицит

adjective

Em 2015, no entanto, perante a consecução do excedente primário, os credores da Grécia recusaram-se a debater a redução da dívida.
Однако в 2015 году, когда был достигнут первичный профицит бюджета, кредиторы Греции отказались обсуждать облегчение долгового бремени.

Посмотреть больше примеров

Além disso, em segundo lugar: a relação entre esse excedente de valor e o valor total do capital adiantado.
Далее, во-вторых: отношение этого избытка стоимости ко всей стоимости авансированного капитала.
No entanto os anos passam, e nenhuma estratégia de crescimento está em cima da mesa, apesar dos seus componentes serem bem conhecidos: políticas que enfrentem os desequilíbrios internos da Europa e o enorme excedente comercial da Alemanha, que ombreia agora com o da China (e é mais do que duas vezes maior em relação ao PIB).
Годы идут, а стратегия роста так и не была предложена, хотя ее компоненты прекрасно известны: политики, направленные на разрешение внутренних дисбалансов и огромных внешних профицитов Германии, которые сравнялись с китайскими (и стали в два раза выше как доля от ВВП).
Contudo, o aumento da remuneração excessiva dos CEO nos EUA, fundamentado por Piketty e outros, pode reflectir a capacidade de que dispõem para desfazer a equipa caso não beneficiem de parte do excedente.
Но рост экстремальной компенсации генеральных директоров в США, документально подтвержденный Пикетти и другими, может отражать способность генеральных директоров, разрушить команду в случае, если они не получают часть сверх прибыли.
Depois, havia o restante, o inevitável excedente que vem à tona na vida de toda pessoa quando muda de residência.
Оставалось кое-что еще, неизбежные вещи на выброс, которые всегда появляются при переезде.
É verdade que n~o representam apenas trabalho excedente dos trabalhadores que os produzem.
Предметы роскоши представляют, правда, прибавочный труд не одних только тех рабочих, которые их производят.
Ao iniciar a sessão da manhã, 15.000 jovens — entre 5 e 18 anos de idade — reuniram-se no auditório principal, diretamente em frente da tribuna, e num lugar semelhante reservado numa cidade de carros-reboques, onde uma multidão excedente ouvia.
Когда началась утренняя программа, 15 тысяч детей в возрасте от 5 до 18 лет собрались на главной арене, прямо перед сценой, а также в специально отведенном месте в городке из жилых прицепов, где программу слушали те, кому не хватило места на стадионе.
A Music for Nations, gravadora europeia do Metallica, pagou os custos adicionais já que Jon Zazula, dono da Megaforce, não pôde arcar com o excedente.
В результате все студийные расходы группы оплатил их европейский издатель — Music for Nations, поскольку владелец лейбла Megaforce, Джон Зазула, оказался не в состоянии покрыть требуемые издержки.
É impossível se transformar em algo muito menor do que você - qual seria o destino da massa excedente?
Нельзя превратиться во что-то меньшее тебя самого — куда денется лишняя масса?
Década de 1990: O Centro Humanitário SUD é estabelecido para triar roupas e outros artigos excedentes, incluindo suprimentos médicos, a serem enviados ao mundo todo para combater a pobreza e auxiliar nas catástrofes.
1990-е годы. Создание Гуманитарного центра Святых последних дней, в котором осуществляется сортировка и упаковка бывшей в употреблении одежды и других товаров, включая медикаменты, для отправки нуждающимся и пострадавшим от стихийных бедствий во всем мире.
"Pqr fim, o excedente na forma de preceito moral: ""Todo trabalho deve dar um excedente"" (p. 200)."
К довершению всего прибавочная стоимость появляется в форме морали: «Всякий труд должен давать излишек» (стр. 200).
Entretanto, o mecanismo de apropriação do excedente é bem mais complicado.
Но, с другой стороны, механизм присвоения экономического излишка гораздо более сложен.
Muitos ricos vinham e davam “dos seus excedentes”.
Приходило много богатых людей, которые давали «от своего избытка».
Retomemos a pergunta: que excedente é esse?
Повторим вопрос: что это за излишек?
Além disso, as suas exportações cresceram mais devagar do que as exportações totais, as suas importações cresceram mais depressa que as importações totais, e o sector das multinacionais, como um todo, deixou de apresentar um excedente comercial líquido em 1999 para passar a ter um défice comercial líquido em 2009.
Более того, их экспорт рос медленней общего объема экспорта, их импорт рос быстрее общего объема импорта, а весь транснациональный сектор, в целом, скатился с чистого положительного торгового баланса в 1999 г. до чистого дефицита торгового баланса в 2009 г.
Se as sociedades não tivessem excedentes de produção para alimentar artistas, não haveria arte.
Если бы у общества не было излишков, чтобы кормить творцов, то никакого искусства бы не было.
* O excedente será entregue ao meu armazém, D&C 70:7–8.
* Излишек должен быть отдан в хранилище Моё, У. и З. 70:7–8.
São necessárias mais abordagens como esta - e esforços concertados para se encontrar mercados para os, ou formas de dar uso aos, excedentes de alimentos.
Сейчас требуется улучшить работу в этом направлении, сплотить усилия по поиску новых рынков и лучшего применения избыточной пищевой продукции.
Nunca tivemos excedentes tão gigantescos.
Никогда прежде они не были так велики.
No exemplo anterior, calculamos a variação no excedente do consumidor na função de utilidade Cobb-Douglas.
В предыдущем примере мы подсчитали изменение излишка потребителя для функции полезности Кобба—Дугласа.
Depois de Jesus Cristo ter milagrosamente multiplicado pães e peixes para alimentar cerca de 5.000 homens, além de mulheres e crianças, sobraram 12 cestos cheios de pedaços excedentes.
После того как Иисус Христос чудом умножил лепешки и рыбу и накормил около 5 000 мужчин, не считая женщин и детей, оставшиеся куски собрали в 12 корзин (Мф 14:20; Мк 6:43; Лк 9:17; Ин 6:13).
A Índia, com uma população ainda maior, e uma fração de sua área, produz enormes excedentes de cereais.
Имея еще больше жителей и лишь частицу земли, Индия производит огромный избыток зерна.
Em 1840 será de 22 500 000 francos o excedente previsto das despesas sobre as receitas.
В 1840 году предполагается, что расходы превысят доходы на 22 500 000 франков.
Nada tem que ver com a natureza nem com a magnitude do excedente.
Это не имеет никакого отношения ни к природе, ни к величине прибавочной стоимости.
O uso de minha pequena oferta de jejum talvez não venha a ser necessário perto de onde minha família e eu moramos, mas talvez o excedente local possa ir mais longe e chegar até mesmo em Vanuatu.
Мое небольшое пожертвование, возможно, не будет востребовано там, где я живу с моей семьей, однако избыток пожертвований на местном уровне может достичь даже таких далеких мест, как Вануату.
Só acabaria a divisão do excedente entre duas espécies de capitalistas.
В действительности в этом случае отпал бы только дележ избытка между двумя видами капиталистов.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении excedente в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.