Что означает facturar в испанский?
Что означает слово facturar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию facturar в испанский.
Слово facturar в испанский означает накладная, счёт, фактура, счет, инвойс. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова facturar
накладная(bill) |
счёт(bill) |
фактура(bill) |
счет(bill) |
инвойс(bill) |
Посмотреть больше примеров
La línea de pedido se dirige a "Segmento propio 1 o Segmento propio 2" y el visitante pertenece a ambos: dado que todos los segmentos propios tienen el mismo precio, Ad Manager seleccionará uno de forma aleatoria y solo se le facturará dicho segmento. Таргетинг кампании настроен на "собственный сегмент 1 или собственный сегмент 2", а посетитель относится к обоим. Поскольку стоимость собственных сегментов одинакова, Менеджер рекламы случайным образом выберет один из них, и вы оплатите только его. |
Como al facturar online, podrá elegir su asiento favorito a bordo. Так же как и во время регистрации онлайн, Вы сможете выбрать для себя место по предпочтению. |
Tras facturar los equipajes, bebieron un vodka —salvo Lucie, que se conformó con un té— y se dirigieron a la terminal. Потом они зарегистрировали багаж, выпили по рюмке водки (все, кроме Люси, которая выбрала чай) и двинулись к терминалу. |
En tal caso, podrá facturar en un terminal de autofacturación o en el mostrador de facturación del aeropuerto. В этом случае Вы можете зарегистрироваться у киосков самообслуживания или у стойки регистрации в аэропорту. |
Había comprado una maletita con ruedas que no tenía que facturar, y llevaba una bolsa más pequeña colgada en bandolera. Купила небольшой чемодан на колесиках, который можно было не сдавать в багаж. |
Facturar online es la forma más rápida y sencilla de facturar. Регистрация онлайн является самым быстрым и простым способом регистрации на рейс. |
Si no consiguen facturar las horas suficientes, su puesto de trabajo está en la cuerda floja. Если они не могут выставить счет за достаточное количество часов, то рискуют лишиться работы. |
Se propone crear 2 puestos de empleado de raciones (personal nacional de servicios generales) en Uvira y en Goma a fin de atender el volumen de trabajo necesario para tramitar, recibir y facturar los pedidos a los contratistas y almacenes e introducir los datos correspondientes. Предлагается учредить две должности канцелярских работников по снабжению пайками (национальные сотрудники категории общего обслуживания), базирующихся в Увире и Гоме, для выполнения необходимой работы, связанной с оформлением заказов, выдачей квитанций, выпиской счета-фактуры для подрядчика/склада и получением счета-фактуры от них и обеспечением ввода данных. |
Siga leyendo sobre facturar por móvil. Читайте подробнее о регистрации с мобильного. |
Tendrá que facturar el equipaje en el mostrador. Ему придется зарегистрировать багаж у конторки. |
Esos organismos deben facturar entre # y # dólares, según el caso, para los gastos que no sean la remuneración del médico, gastos que ascienden como promedio a # dólares por cada aborto provocado Эти организации должны взимать от # до # канадских долл |
No, no, tengo un exmarido en prisión, 50 horas que facturar a la semana, una niña de diez años a la que criar. Нет, нет, мой бывший муж в тюрьме, я пашу 50 часов в неделю, у меня 10-летняя дочь, которую нужно растить. |
La Caja de Pensiones estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de facturar rápidamente a las organizaciones afiliadas los servicios prestados y actuar después con la debida diligencia para obtener el pago completo. Пенсионный фонд согласился с рекомендацией Комиссии оперативно выставлять участвующим организациям счета за оказанные услуги и должным образом контролировать выплату причитающихся сумм в полном объеме. |
Si estableces el presupuesto total de una campaña, solo se te facturará el importe que hayas especificado, incluso si Google Ads genera más visualizaciones o impresiones de las que permite tu presupuesto. Если вы используете общий бюджет кампании, то ваши затраты на рекламу не превысят его, даже если в Google Рекламе будет зарегистрировано больше просмотров и показов, чем позволяет бюджет. |
Este hecho explicaría la discrepancia entre el presupuesto de la cuenta real (101.000 euros) y el solicitado (100.000 euros), por el que se le facturará. В результате возникает расхождение между запрашиваемым (3 000 000 рублей) и фактическим (3 030 000 рублей) бюджетами. |
Si define el presupuesto total de una campaña, solo se le facturará el importe que haya especificado, aunque Google Ads genere más visualizaciones o impresiones de las que contemple su presupuesto. Если вы используете общий бюджет кампании, то ваши затраты на рекламу не превысят его, даже если в Google Рекламе будет зарегистрировано больше просмотров и показов, чем позволяет бюджет. |
Pero este dominio se está desvaneciendo, como quedó demostrado por su uso menguante como moneda de reserva oficial, así como para facturar bienes y servicios, denominar reclamos internacionales y anclar tipos de cambio. Но данное доминирование убывает, о чём свидетельствует снижение его использования в качестве официальной резервной валюты, а также для заказа товаров и услуг, выражения международных претензий и привязки валютных курсов. |
f) Mejores controles internos, por ejemplo, “facturar” anticipadamente los montos de las aportaciones en lugar de “recibirlos” de manera reactiva y conciliarlos posteriormente f) улучшения внутреннего контроля, например упреждающего "выставления" счетов на суммы взносов, а не реагирования на их "получение" с последующей выверкой |
La división de la mano de obra puede aprovecharse en un nivel mundial: la etapa de diseño se realizará en una parte del mundo, la de manufactura en otra y en una tercera se facturará el trabajo. Сейчас можно полнее использовать глобальное разделение труда, когда стадия проектирования выполняется в одной части света, стадия изготовления осуществляется в другой, а счета за это выставляются где-то еще. |
Rotary manifiesta que no pudo facturar el resto de la parte aplazada del pago, cifrada en # libras esterlinas, a causa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq "Ротари" заявляет, что из-за вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта она были лишена возможности выставить счет за остаток отсроченной выплаты в размере # ф. стерлингов |
Supongo la empresa no facturar a sus clientes como Samantha Matheson. Полагаю, что взаиморасчёты с компанией шли не через Саманту Мэтисон. |
En lo que concierne a cuestiones específicas, señala que el PNUD tuvo que facturar al PNUFID 2,2 millones de dólares por servicios prestados durante los períodos que fueron objeto de informes anteriores y el PNUFID consignó parte del importe pagadero como gastos extraordinarios. Переходя к конкретным вопросам, оратор отмечает, что ПРООН выставила ЮНДКП требования за оказанные в течение предыдущих отчетных периодов услуги в размере 2,2 млн. долл. США, а ЮНДКП отнесла часть соответствующей просроченной задолженности к статье чрезвычайных расходов. |
Se facturará a los Estados participantes el importe de sus cuotas a este Fondo junto con la tercera factura de 1996. Счета государствам-участникам по их начисленным взносам в этот Фонд будут включены в третий счет за 1996 год. |
¡Cuando lanzamos Basecamp no disponíamos siquiera de la capacidad de facturar a nuestros clientes! Мы начали делать Basecamp без клиентов! |
Esos organismos deben facturar entre 150 y 550 dólares, según el caso, para los gastos que no sean la remuneración del médico, gastos que ascienden como promedio a 350 dólares por cada aborto provocado. Эти организации должны взимать от 150 до 550 канадских долл. для оплаты расходов, не связанных с оплатой врачебных услуг, т. е. в среднем по 350 канадских долл. за аборт. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении facturar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова facturar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.