Что означает falaise в французский?
Что означает слово falaise в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию falaise в французский.
Слово falaise в французский означает скала, утёс, утес. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова falaise
скалаnounp Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise. Ещё шаг - и я бы свалился со скалы. |
утёсnounmasculine Non, c'est une falaise qui surplombe la plage nudiste. Нет, это утёс, с которого открывается вид на нудистский пляж. |
утесnoun Si on crie du haut d'une falaise, on entend l'écho de sa voix. Если крикнуть с вершины утеса, можно услышать эхо своего голоса. |
Посмотреть больше примеров
Trois heures de marche sur la falaise, sous la lune et il serait à la maison Три часа ходу под луной, и он снова дома |
Il existe au cœur de cette falaise un lac souterrain dont l’eau est magique. В недрах этой скалы есть подземное озеро с волшебной водой. |
Sans la ligne noire des falaises là-bas, je jurerais que nous sommes à la dérive sur les mers des enfers. Если бы не черная линия утесов вон там, я бы поклялся, что мы плывем по морям ада. |
Ignatov se rendait chaque matin sur la falaise. Игнатов каждое утро ходил на утес. |
si la chose entre vous deux avait commencé avant l’histoire de la falaise ! Вот если бы ваше знакомство началось до истории со скалой! |
Même à votre âge. — Quelqu’un m’aurait vu sur la falaise ? Даже в вашем возрасте. — Меня что, кто-то видел на скале? |
Avec un stylo, Smith traça une fine ligne blanche qui semblait suivre les contours de la falaise Смит провел ручкой по тонкой белой линии, которая, как показалось, следовала контурам скал |
Le bassin créé par la falaise semblait profond d’au moins un mètre cinquante et le courant assurément rapide. Запруда, образовавшаяся у преграды, похоже, была в пять футов глубиной, а течение стремительным. |
— Je ne lui ai plus parlé de la falaise, ni du chien. – Я не говорил с ней ни о скале, ни о собаке. |
Et quand j'ai su, il s'est jeté du haut de la falaise au bout du tunnel. И как только я узнал, он прыгнул с обрыва, что в конце туннеля. |
Ces falaises, selon elle, sont jonchées de colosses poilus d’une stature monstrueuse tués par vous et votre chien. Идн сказала мне, что скалы усеяны телами огромных волосатых людей, убитых вами и вашим псом. |
Je me sens vaseuse, comme sur l’île de Sado, avant de m’évanouir au sommet de la falaise. Голова у меня начинает кружиться, как тогда на острове Садо, прежде чем я упала без чувств на скалах. |
Mal à l’aise, j’observai la plage et les falaises autour de nous. Я смущенно оглядела пляж и скалы вокруг. |
Le BASE jump consiste à sauter depuis des emplacements fixes tels des immeubles, des antennes, des ponts ou le sol -- en clair des montagnes, des falaises. Бэйс- джампинг -- это прыжки с парашютом с неподвижных объектов, здания, антенны, мосты, горы и скалы. |
S’ils escaladent les falaises après la tombée de la nuit, ils causeront peut-être du dégât. Если они после наступления темноты начнут карабкаться на скалы, то, может, им и удастся нам чем-то навредить. |
La stupéfiante muraille blanche de la Troisième Falaise se dressait au-dessus de la forêt devant lui. Белая стена Третьей Скалы неясно виднелась высоко над лесом. |
— Dis-moi au moins que tu as un plan, reprit-elle pendant qu'ils contournaient la base de la falaise. – Скажи мне, что у тебя есть план, – обратилась она к нему, когда они обходили скалы |
Si vous montez en haut de ces falaises, ça c'est une partie du terrain de Long Now dans ces arbres. Если подняться на те скалы, то в тех деревьях будет видна земля Long Now. |
La falaise s'érode. Обрыв размывается. |
Le chemin est bordé de falaises de chaque côté. С обеих сторон его окружают крутые утёсы. |
Qu’elle s’arrête, et jamais elle ne redémarrerait, l’aube la trouverait encore agrippée à la falaise, pétrifiée de peur. Если она остановится, то уже не сдвинется с места, и рассвет застанет ее на этой скале, оцепеневшую от страха. |
L'équipe envoyée d'Inverness a conclu qu'il n'y avait pas eu crime et qu'elle était tombée de la falaise où elle jouait. Потому что бригада, присланная из Инвернесса, решила, что злого умысла не было, и что она, вероятно, упала со скалы, где заметили она играла. |
Son nom lui vient du schiste argileux de couleur rouge dont sont composées les falaises avoisinantes et du cap qui surplombe le Saint-Laurent. Это название происходит от красного сланца, из которого состоят окружающие скалы и мыс с видом на реку Святого Лаврентия. |
À ce moment-là, parcourant du regard le sommet de la falaise, j’aperçus le sanctuaire. И в этот момент мой взгляд, странствуя по вершине утеса, упал на святилище. |
Nous avions pris une rue qui menait aux falaises, avec les docks au-delà, et la baie. Мы шли по улице, которая вела к прибрежным скалам, докам и гавани. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении falaise в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова falaise
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.