Что означает fogata в испанский?

Что означает слово fogata в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fogata в испанский.

Слово fogata в испанский означает костёр, фугас, традиционный костёр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fogata

костёр

nounmasculine

No fue Tom quien prendió la fogata.
Это не Том развёл походной костёр.

фугас

noun

традиционный костёр

noun

Посмотреть больше примеров

Los consejeros programados para la fogata por favor repórtense al comedor.
Будут ли важатые на костер пожалуйста сообщите в столовую.
CAPÍTULO XIII Poco después de la puesta de sol, encendieron la primera fogata.
Глава тринадцатая Вскоре после заката вспыхнул первый костер.
Haría una fogata.
К черту попрошаек.
Pero con mi ramita y mi cerebro altamente desarrollado, haré una fogata.
Да. Но с этой маленькой палочкой и моим высокоразвитым мозгом... я создам огонь!
Como él ya leía, sabía que la fogata que hicimos podía suponer una multa de mil dólares o una pena de cárcel.
Кентширив – он же умел читать – предупредил: за то, что мы развели костер, полагается тысяча долларов штрафа или тюрьма.
Rafi fue el único que reparó en la mirada encendida de Bracknall, cuyo rostro iluminaba la fogata.
Один лишь Рафи заметил гневное выражение лица Брекнэлла, освещенного пламенем костра.
Mantengamos la fogata encendida.
Главное, чтобы костёр не погас.
Al, admiro lo que hiciste el sábado por la noche en la fogata.
Не могу передать тебе, как сильно я восхищаюсь тем, что ты сделал на Костре в субботу вечером.
Sin fogata.
Костра не будет.
Un mínimo de doscientos coway, incluidos mujeres y niños armados, rodeaban la charca, la fogata y a los prisioneros.
Вокруг пруда, костра и узников собрались не менее двух сотен ковеев, включая вооруженных детей и женщин.
Tú sabes, cantar, contar historias, una fogata de verdad.
Ты знаешь, пение, рассказывание историй, обычные посиделки у костра.
Mientras Sydney revuelve en su bolso, intento pensar qué voy a decirle sobre la fogata.
Сидни принимается рыться в сумочке, а я пытаюсь сообразить, что ей ответить.
Un grupo de piratas estaba reunido alrededor de una enorme fogata.
Группа пиратов собралась вокруг большого костра.
Creo que podemos hacer una fogata aquí.
Я думаю, что мы сможем разжечь здесь огонь.
Alrededor de una de las fogatas había seis jóvenes amontonados, envueltos en mantas.
Вокруг одного из костров съежились под одеялами шестеро юнцов.
Lo único que falta para que la celebración de victoria esté completa es una fogata y una legión de ewoks.
Единственно, чего не хватало для стопроцентного праздника, это салюта да легиона эвоков.
El joven contempló el círculo de gente formado alrededor de la fogata, una vez finalizada la cena.
Он смотрел на круг людей, образовавшийся у огня, когда ужин был закончен.
Para secar y endurecer la madera, encendieron cuidadosamente pequeñas fogatas en el interior y el exterior de la canoa.
Чтобы высушить и укрепить древесину, внутри и снаружи каноэ аккуратно зажгли небольшие костры.
Entraron en la tienda maloliente, iluminada por una fogata temblorosa, rodeada de un círculo de piedras.
Они вошли в дурно пахнувшую палатку, которую освещал костер, окруженный кольцом камней.
Pero ahora todas las fogatas del infierno estaban apagadas, porque no había almas cuando la gente moría.
Но теперь все огни в аду были потушены, так как, когда люди умирали, у них не было души.
Sin el menor ruido, se acercó a la luz de la fogata que un poco más abajo titilaba entre los árboles.
Без малейшего шума он подобрался к костру, который уже хорошо был виден за деревьями.
Los criados cuidaban de las fogatas para mantener a los mosquitos alejados mientras el resto dormíamos.
Слуги всю ночь поддерживали костры, чтобы отгонять москитов, а остальные спали.
Me disponía a regresar a la fogata cuando pisé la cuarta pluma.
Возвращаясь к костру, я наступил на четвертое перо.
Después de un año, te cansas de hacer la fogata.
Через год ты устанешь строить кострище.
Prefiere quedarse en el patio, donde varios esclavos y sirvientes pasan la fría noche frente a una fogata, mientras los falsos testigos entran y salen de la casa para declarar en contra de Jesús (Marcos 14:54-57; Juan 18:15, 16, 18).
Оставшись во дворе среди прислуги и рабов, которые той холодной ночью грелись у яркого костра, он наблюдал, как приходили и уходили люди, которые лжесвидетельствовали против Иисуса (Марка 14:54—57; Иоанна 18:15, 16, 18).

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fogata в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.