Что означает fusilar в испанский?

Что означает слово fusilar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fusilar в испанский.

Слово fusilar в испанский означает застрелить, расстрелять, стрелять, выстрелить, расстреливать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fusilar

застрелить

(to shoot)

расстрелять

(to shoot)

стрелять

(kill)

выстрелить

(shoot)

расстреливать

(shoot)

Посмотреть больше примеров

Lo podían fusilar según el Artículo Diecinueve o Noventa, y lo sabía.
По девятнадцатой или девяностой статье его могут расстрелять – и он знал это.
—Si esto es verdad, ¡le hago fusilar!
— Если это правда, я прикажу его расстрелять
—¡Es una pena que no se pueda fusilar a todos estos empleados y poner aquí un lote nuevo!
— Жаль, что нельзя перестрелять всех этих чиновников и заменить новыми!
Tras sepultar al primo y fusilar a la mona, Saro Trigona se puso a la disposición de Mattia Scala.
Похоронив двоюродного брата и пристрелив обезьяну, Саро Тригона предоставил себя в полное распоряжение дона Маттиа Скалы
Gaunt te fusilará por esto y...
Гаунт пристрелит тебя за это и...
Cualquiera que señalase a un transeúnte con un nombre revolucionario, podía hacerlo fusilar.
Любой прохожий, который окликал человека по революционному имени, обрекал его на расстрел солдатами, жаждавшими премии.
Deberían fusilar al que lo hizo.
Того, кто это сделал, пристрелить надо.
Algunas de esas desdichadas amenazaron a la reina; lo supe, y las mandé fusilar diestramente.
Среди этих несчастных нашлись такие, которые вздумали угрожать королеве; узнав об этом, я приказал незаметно убрать их.
—No —prosiguió Lisa con un encogimiento de hombros—, simplemente hablas de fusilar a todo el mundo.
— Ничуть, — ответила Лиза, пожав плечами. — Ты только говоришь, что всех надо расстрелять
—Si no estamos dispuestos a fusilar a un saboteador y a un guardia blanco, ¿qué clase de gran revolución es ésta?
«Если мы не сумеем расстрелять саботажника-белогвардейца, то какая же это великая революция?
-Estoy preparado para fusilar al uno y a la otra y...
– Я готов стрелять и в одного, и...
Poco después ocupó la capital provincial; uno de sus coroneles, Román Deheza, ordenó fusilar decenas de prisioneros.
После этого Пас восстановил контроль над столицей провинции, где полковник Роман Дееза получил приказ расстрелять всех пленных.
Los podían fusilar al amanecer.
На рассвете их можно отправить на расстрел.
—¿Me van a fusilar? —se alargó su cara.
Расстреляют? – вытянулось его лицо.
Himmler realizó una sola visita para presenciar el trabajo y vio fusilar a cien judíos a mediados de agosto de 1941.
Гиммлер всего один раз посетил экзекуцию — расстрел 100 евреев в августе 1941 г.
Hitler no quería que se fusilara a Röhm.
Гитлер не хотел расстреливать Рёма.
Si ya se dedican a fusilar, quiere decir que hacen mítines... ¿No hay manera de seguir adelante?
Если уж взялись расстреливать, значит, тут же и митинги... Объехать никак нельзя?
—¿Sabe a cuántos individuos he mandado fusilar desde que he llegado, Gaunt?
- Знаете ли вы, сколько лиц я расстрелял с тех пор, как мы прибыли, Гаунт?
Al menos los mantis no lo iban a fusilar por estupidez.
Уж мантикорцы-то не расстреляют его за глупость.
Mejor sería que hicieses un trabajo de masas, que les explicaras nuestra política, ¡pues fusilar es lo más sencillo!
Ты бы лучше массовую работу вел, разъяснял нашу политику, а расстрелять — это просто!
He prohibido a mis goumiers tomar esos chiquillos, los he amenazado con hacerlos fusilar si no obedecían.
Я запретил моим гумьерам прикасаться к этим мальчишкам и пригрозил расстрелом за невыполнение приказа.
«Liquidar» y «Fusilar» empiezan con la misma letra.
«Расход» и «Расстрел» – тоже начинаются с этой буквы.
Después me dejaría fusilar con buen humor: no me desagradaba el pelotón de ejecución.
А потом я с легким сердцем дал бы себя расстрелять: расстрельный взвод — отнюдь не самое неприятное.
—Perdone, a los cinco minutos de película yo ya sabía que la iban a fusilar.
— Прошу прощения, но уже через пять минут после начала картины я знал, что она будет расстреляна.
– La Nochebuena, cuando usted ordenó fusilar al marqués de Bolibar, se quedó usted con su puñal.
- Когда вы в ночь под Рождество велели расстрелять маркиза, вы взяли тогда кинжал себе.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fusilar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.