Что означает gatear в испанский?
Что означает слово gatear в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gatear в испанский.
Слово gatear в испанский означает карабкаться, ползти, ползать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gatear
карабкатьсяverb (лезть, хватаясь конечностями) Gatear literalmente por lo que se llaman crestas — Я буквально карабкался через так называемый паковый лёд — |
ползтиverb Me obligó a quitarme la ropa y ponerme a cuatro patas y gatear hasta la cama. Он заставил меня снять одежду и встать на четвереньки и ползти на кровать. |
ползатьverb Su bebé tan sólo acaba de empezar a gatear. Их ребенок только начал ползать. |
Посмотреть больше примеров
No tuve más remedio que verte aprender a gatear en esa alfombra, a caminar, siempre te hacía tropezar. Я смотрела, как ты учился ползать по этому ковру, а потом и ходить. |
El niño aprende a darse la vuelta, a sentarse, a gatear, y después a caminar y correr. Ребенок учится поворачиваться, сидеть, ползать, потом ходить и бегать. |
Fritz no tuvo otro remedio que gatear rápidamente hasta su habitual asiento y retomar las riendas de la conducción. Фрицу ничего не оставалось, как быстро переползти на свое законное место и взять бразды правления. |
Estaba realmente ansioso por dejar la sala caliente, cómodas y equipadas con las piezas que había hereditaria, se convirtió en una caverna en la que, por supuesto, a continuación, ser capaz de gatear en todas direcciones sin perturbación, pero al mismo tiempo, con un olvido rápido y completo de su humana pasado también? Был ли он действительно хотят, чтобы теплой комнате, комфортабельные с кусочками он по наследству, быть превращены в пещеру, в которой он бы, конечно, то можем сканировать во все стороны без нарушения, но в то же время с быстрым и полным забвением своего человека прошлое, а? |
En cierta ocasión llegó incluso a gatear por el suelo buscando colillas. Случалось, что он даже ползал на четвереньках, отыскивая какой-нибудь старый окурок! |
El problema era que no podía gatear, y que el humo subía también. Проблема состояла в том, что она не могла ползти, а дым поднимался вверх. |
—¡Los pequeños tienen que gatear! — А маленькие должны ПОЛЗТИ по ней! |
Era difícil gatear para salir por el túnel, aunque eligió el más corto. Ползти по туннелю, соединяющему пещеры, оказалось трудно, хоть она и выбрала самый короткий. |
Necesitó un casco cuando empezó a gatear, porque los muebles de la casa apenas tienen un par de palmos de altura. Очень скоро ему понадобится шлем: он ведь начнет ползать, а у них вся мебель в фут высотой. |
El droide de asalto era lo bastante alto como para que gateara bajo sus piernas y se protegiera bajo su cuerpo. Штурмовой дроид был достаточно высок, чтобы можно было проползти между его ногами и укрыться под огромной тушей. |
Creo que lo heredé de mi madre, quien solía gatear por casa, agachada a cuatro patas. Кажется, я унаследовала это от моей мамы, которая раньше ползала на четвереньках по всему дому. |
Después de cuarenta minutos de correr, caminar agachado y gatear, oyó el sonido de voces alemanas. Минут сорок он бежал, шел, полз и наконец услышал немецкую речь. |
Todos los animales inferiores, gatear muñecas, y no hay cambio o adición de una nueva forma de trabajo que decidió la ubicación de la pelota. Все низших животных, куклы сканирования, а не изменение или добавление новой форме работы, которую они решили, что место шара. |
Puedes gatear por el suelo mientras beba, fume y conduzca a casa. Поползаешь там по полу пока я буду курить, пить, и везти нас домой. |
Pero al saltar, se quebró ambas piernas y tuvo que gatear cuerpo a tierra para esconderse en los arbustos. Приземлившись, она сломала обе ноги, и ей пришлось ползти на животе, чтобы спрятаться в кустах. |
Amy no podía gatear muy rápido porque llevaba el estúpido vestido del funeral. Эми не могла даже ползти быстро, потому что на ней было надето это дурацкое траурное платье. |
Beryl lo oyó gatear en la oscuridad y, a continuación, el golpe del teléfono al caer. Берил услышала, как он ползет в темноте, потом раздался стук опущенного на пол телефона. |
Encuéntrame un agujero a gatear en. Найдите мне дыру, куда я заползу. |
Después de aprender a gatear y ponerse de pie, estaba listo para tratar de caminar. Научившись ползать и затем стоять, он был готов попробовать ходить. |
" ¿Vas a gatear a mi manera? " de Lenny Kravitz. " Поползёшь по-моему? " Ленни Кравица. |
Pida a los niños que demuestren algunas de las muchas cosas que pueden hacer con su cuerpo físico, tales como saltar, brincar, menearse, hablar, gatear o bailar. Пусть дети назовут и покажут, что может делать их физическое тело, например, прыгать, скакать, качаться, говорить, ползать или танцевать. |
Entonces se animaba al niño a que gateara hasta donde estaban los objetos y seleccionara uno. Ребенку нужно было проползти это расстояние и выбрать один из предметов. |
Wes, va a empezar a gatear enseguida. Уес! Он очень скоро начнет ползать. |
No puedo pretender que alguien no me haga mi piel gatear Я не умею притворяться, когда кто-то мне противен. |
Y pasarán varios meses antes de esto, y veremos una progresión estacionaria larga de la evolución, desde los primeros movimientos, hasta rodar, y sentarse, y gatear, pararse, caminar, antes de que lleguemos a ese punto mágico en el que podemos movernos en el mundo. y aún, cuando miramos en el cerebro vemos un avance realmente resaltable. И пройдёт еще несколько месяцев пока мы увидим продолжительный уверенный прогресс эволюции: от первого покачивания, до переворачивания, сидения и ползания, стояния, хождения, перед тем как мы достигнем магического момента, когда мы сможем передвигаться по миру. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gatear в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова gatear
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.