Что означает gritar в Португальский?
Что означает слово gritar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gritar в Португальский.
Слово gritar в Португальский означает кричать, крикнуть, блеять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gritar
кричатьverb Maria grita da cozinha que o almoço está quase pronto. Мария кричит с кухни, что обед почти готов. |
крикнутьverb "Não fiz os deveres! — gritou ele contente. — Não tive tempo". "Домашнее задание я не выполнил! — весело крикнул он. — Некогда было". |
блеятьverb |
Посмотреть больше примеров
Ele deu um suspiro profundo, disse para si mesmo que não devia gritar e tentou de novo Иг долго, с присвистом вздохнул и приказал себе не кричать, попробовать снова |
Então, se precisarem de algo, basta gritar, Так что, если что-н ибудь понадобится, просто крикните: |
Mairi, põe os pratos na mesa, não fiques aqui a gritar com os rapazes. Маири, расставь-ка лучше тарелки на столе, вместо того чтобы кричать на ребят. |
A única coisa que podia fazer era gritar. Единственное, что мне оставалось, — кричать. |
— Ele não ouve muito bem — sussurrou Charlie. — Mas ele me disse para entrar e gritar. – Он плохо слышит, – прошептал Чарли. – Но сказал мне, чтобы я просто заходил и звал его. |
— ouvi uma voz gritar alegremente. — Olha aqueles desgraçados... corram! – услышал я радостный вопль. – Смотрите-ка, побежали, вонючки! |
Se quiseres podes ficar aqui e gritar comigo, mas assim, eu posso não te dar o carro. Ты можешь остаться здесь, и кричать на меня, если хочешь |
Você nunca conseguiu nada sem gritar com ela. Ты никогда ничего не делала, кроме как орала на нее. |
Não precisam gritar. Кричать не обязательно. |
O capitão em pé em campo aberto começou a gritar palavrões para o topo da colina. Капитан, оставаясь на открытом месте, принялся опять выкрикивать ругательства, обращаясь к вершине холма. |
Disse: "Isto destina-se explicitamente "a dar à polícia uma opção entre gritar e disparar. Утверждалось, что баллончики внедряются с одной ясной целью, дать полиции дополнительное средство между словесным предупреждением и огнём на поражение. |
A maioria dos homens estaria deitado numa maca, a gritar por morfina... Большинство мужиков уже бы лежали, привязанные к носилкам, и умоляли дать им морфина. |
Não parou de gritar por socorro, sabendo que poderia sobreviver até mesmo aos piores ferimentos. Диктатор не переставал звать на помощь, зная, что сможет выжить, несмотря на все раны. |
Um dos homens riu: – Então é melhor gritar bem alto Один рассмеялся. — Тогда тебе придется очень громко кричать |
Faz segundos que o ouvimos gritar. Он закричал несколько секунд назад. |
Depois o ouvi gritar. А затем я услышал его крик. |
“Quando chego a casa, depois de tirar uma nota ruim num teste, tenho vontade de contar isso a meus pais, mas não posso, pois, se eu contar, eles vão gritar comigo.” — Benita, de 13 anos. «Когда я прихожу домой с плохой отметкой, я это хочу сказать своим родителям, но я не могу, потому что, если расскажу им, они станут кричать на меня», — сообщает 13-летняя Бенита. |
Continuavam a gritar, como haviam feito ao longo de toda a passagem. кричать, как они это делали на протяжении всего похода. |
— Não atire pedras no gelo, Anthony — gritara-lhe um dia sua mãe. — Elas ficam agarradas nele e depois os patinadores... «Энтони, нельзя бросать камни в пруд, – говорила ему раньше мать. – Они вмерзнут в лед, и потом конькобежцы...» |
Marek estava olhando para mim, tentando gritar algo Марек смотрел на меня, пытаясь что-то крикнуть |
Como eu continuava submerso naquela escuridão pantanosa, ele não conseguia me ver, então tentei gritar. Поскольку я стоял в непроглядной тьме, он не мог увидеть меня, поэтому я попытался докричаться до него. |
Todos os sátiros começaram a gritar, “Não me mate!” Все сатиры начали кричать: “Не убивайте меня!” |
Tom ouviu Maria gritar. Том слышал пронзительный крик Мэри. |
— Então, quando me ouvirem gritar, ou Paddy, ou Rob, vocês seguem. – Когда вы услышите, что я, Пэдди или Роб отдаем приказ, делайте как сказано. |
Certa vez, ouvi um homem, suspeito de ser espião, gritar dia após dia por estar sendo torturado. Однажды я целый день слышала крик мужчины, которого пытали, подозревая, что он шпион. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gritar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова gritar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.