Что означает helecho в испанский?

Что означает слово helecho в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию helecho в испанский.

Слово helecho в испанский означает папоротник, папоротник-орляк, Папоротниковидные. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова helecho

папоротник

nounmasculine

Peggy y Malcolm salieron a recolectar algunos de los helechos salvajes que crecían cerca de la huerta.
Пэгги и Малколм вышли на улицу и собрали несколько веток дикого папоротника, который рос недалеко от их сада.

папоротник-орляк

nounmasculine

¡ Incluso cuando compro helechos... compro la marca nacional más barata en lugar del importado!
Я даже не могу купить отечественный папоротник-орляк, а выбираю дешёвый импортный!

Папоротниковидные

Посмотреть больше примеров

Se levantó de un salto, como una liebre entre helechos perseguida por perros de caza—.
Он подпрыгнул — словно заяц из кустов, за которым гонятся собаки:
Cuando llevabas tiempo suficiente con ellos aprendías que cada helecho tenía sus manías.
Пробыв рядом с ними достаточно долго, можно было узнать, что каждый «горка» имеет свои причуды.
Ella trató de seguirlo, descalza, cojeando entre los helechos, pero él no quería esperar.
Она пыталась идти за ним, прихрамывая, спотыкаясь среди папоротников, но он не стал ждать ее.
Corrió lo más deprisa posible entre los helechos y la larga hierba, olvidando por una vez su propia seguridad.
Она бежала быстро, как могла, сквозь папоротники и высокую траву, на этот раз не задумываясь о собственной безопасности.
Los helechos como el Boston Pops.
Папоротникам нравятся " Бостон Попс ".
¿Qué importaba si les habían espiado en la habitación azul o entre los helechos y habían interpretado mal su conducta?
Допустим, кто-то шпионил за ними в Синей комнате либо в папоротнике и истолковал увиденное по-своему — что с того?
Volví la vista al norte, pero no vi nada aparte de la lluvia que caía sobre los helechos.
Я смотрел на север, но не видел ничего, за исключением дождя, заливающего пустоши.
Alguna cosa, tal vez un hongo, tal vez un helecho mustio, olía fuerte y amargamente a otoño.
Откуда–то, может быть от грибов а может быть, от увядших папоротников, резко и горько пахло осенью.
–Escoge fugarte conmigo cuando esto acabe, y redescubramos aquella capilla de helechos en el palacio.
Улизнем, когда все кончится, и вновь отыщем во дворце заросшую папоротником часовню.
Cuando empieza a elevarse hay muchos helechos y arbustos, pero ya no pude ver a las chicas.
Когда дорога начала уходить вверх и появились папоротник и кусты, девочек уже не было видно.
Recuerde, por lo que dice la enciclopedia, que algunos “colocan ramos de flores envueltos en helechos al lado del cadáver y entonces derraman perfume floral sobre él para facilitar su paso a la vida sagrada del más allá”.
Вспомни слова из энциклопедии, что некоторые «оставляют завязанные в папоротники букеты около тела после смерти и затем поливают труп цветочными духами, чтобы облегчить его переход в святую загробную жизнь».
Una fronda de helecho se había enredado en su cabello y parecía crecerle dentro de la oreja.
Веточка папоротника застряла в его волосах, и казалось, что она растет у него прямо из уха.
Harkins, imitando a la escuela japonesa, pintó acuarelas de hojas, musgos, hierbas y helechos.
Харкинс рисовал акварелью полотна в духе японской школы: листочки, мох, травку, папоротник.
¡ Incluso cuando compro helechos... compro la marca nacional más barata en lugar del importado!
Я даже не могу купить отечественный папоротник-орляк, а выбираю дешёвый импортный!
Nos sentamos en la sala de estar y dice: «Ese es mi rincón favorito, con el helecho y el espejo».
Устраиваемся в гостиной, и она говорит: “Вот мой любимый угол – с папоротником и зеркалом”.
Estoy dando el helecho un tiempo de espera.
Я даю папоротнику передохнуть.
Tomé del brazo a Georgie y salimos por la puerta del frente, donde dormitaba Winnie bajo los helechos.
Ухватив Джорджи за руку, я вышел с ним из гостиной во двор, где под папоротником дремала Винни.
No hay un solo día en que no recuerde esos helechos, donde Franny y yo estuvimos por primera vez y siempre solos.
Нет такого дня, когда бы я не смог найти те папоротники, в которых мы с Фрэнни впервые и всегда были одни
La parva de Martiñá no sabe nadar, cualquier día se ahoga mientras la enguilan a flote y a la sombra de los helechos.
Дурочка из Мартиньи не умеет плавать, когда-нибудь утонет, и ее найдут по течению в тени папоротников.
Hay que poner el cadáver en esta gran roca a la entrada de la gruta de los helechos.
Итак, тело должно быть расположено на этом большом валуне у входа в пещеру.
Criaturas voladoras grises y amarillas planeaban sobre los helechos, ignorantes de toda aquella muerte.
Серые и желтые летающие создания резвились в верхушках папоротника, не обращая внимания на всю эту смерть.
De hecho, se trata de esa hierba, así como del helecho de su oficina y del árbol que ve por la ventana.
Вернее, это и есть трава под ногами, а равно и папоротник в вашем офисе и дерево за вашим окном.
En Lakewood, Mindanao occidental (Filipinas) los propios indígenas han emprendido una documentación sistemática y exhaustiva de los conocimientos etnobotánicos de los pueblos indígenas de Subanen, que abarca un amplio espectro de especies vegetales (y sus variados usos), desde importantes cultígenos como tubérculos, verduras y árboles frutales hasta plantas medicinales, helechos, palmeras y árboles maderables.
В Лейквуде (Западный Минданао, Филиппины) народность субанон собственными силами на систематической основе занимается повсеместным сбором своих этноботанических знаний о большом количестве видов растений (и об их различном использовании): от таких важных сходных с культурными корнеплодов, листовых овощей и фруктовых деревьев до лекарственных растений, папоротников, пальмовых и строевых деревьев.
Dedos color dedo atacaron los helechos, movieron las piedras, despejaron la zona.
Пальцы палечного цвета сражались с папоротниками, отодвигали камни, расчищали край.
Wanga y yo nos echamos entre los helechos, buscando con la mirada a Siggy y la gorda Karlotta.
Мы с Вандой лежали в папоротнике, исподтишка поглядывая на Зигги и толстую Карлотту.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении helecho в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.