Что означает hemoglobina в испанский?

Что означает слово hemoglobina в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hemoglobina в испанский.

Слово hemoglobina в испанский означает гемоглобин. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hemoglobina

гемоглобин

nounmasculine

El plomo es tóxico para el hombre pues desactiva las enzimas que producen la hemoglobina de la sangre.
— винец токсичен дл € человека, так как он отключает ферменты, которые производ € т гемоглобин в крови.

Посмотреть больше примеров

· Estudios de laboratorio (orina, para comprobar el nivel de azúcar y proteínas; y sangre, para comprobar el nivel de hemoglobina y el factor Rh, la presencia del virus de la hepatitis B y del SIDA, y para obtener un hemograma completo).
· проведение лабораторных анализов (исследование мочи на наличие сахара и белка; крови на содержание гемоглобина, резус-фактор, наличие гепатита В, общий анализ крови и тест на наличие СПИДа);
El control del nivel de hemoglobina;
проверка уровня гемоглобина;
Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.
Этими приспособленческими особенностями являются, в частности, малые размеры тела, специальные респираторные структуры, кровяные пигменты (как‐то гемоглобин), формирование биогенных структур (как‐то тоннели или «гнезда») для выживания в осадочном слое «супообразной» консистенции, наличие сульфидоокисляющих симбионов (например, в организмах жерл и просачиваний) и прочие биохимические модификации.
Una célula que contiene hemoglobina y puede transportar oxígeno por el cuerpo (también se denomina glóbulo rojo). El color rojizo se debe a la hemoglobina
Острое инфекционное заболевание печени, вызываемое вирусом гепатита A
Así es que, ¿cómo se las arregla la molécula de hemoglobina para unir o separar el hierro y el oxígeno sin generar óxido en un medio acuoso como el del eritrocito?
В молекуле гемоглобина процесс связывания кислорода и его последующее высвобождение происходят в водной среде, но ржавчина при этом не образуется. Почему?
Que no es sangre, negativo en cuanto a hemoglobina, diez minutos.
На то, что это не кровь, отрицательная реакция на гемоглобин, десять минут.
Todo ello indica a las moléculas de hemoglobina, o taxis, en el interior del eritrocito, que es el momento de liberar a sus importantes pasajeros, las moléculas de oxígeno.
Все это сигнализирует молекулам гемоглобина о том, что пора высадить «пассажиров» — молекулы кислорода.
Necesitamos hierro para fabricar hemoglobina, sin la cual moriríamos.
Железо требуется для производства гемоглобина, без которого мы бы погибли.
Un día, el regidor —Maurice Morlot— me mandó a la farmacia de la esquina a comprar hemoglobina.
Однажды администратор Морис Морло отправил меня в соседнюю аптеку купить гематоген.
Y su hemoglobina tiene un potencial asimismo asombroso.
И ваш гемоглобин тоже отличается удивительным потенциалом.
—Oficialmente, y es un secreto oficial: tiene cuatro de hemoglobina.
— Официально — строго секретно — показатель гемоглобина у него четыре.
La fascinante molécula de hemoglobina prodigio del diseño
Молекула гемоглобина — настоящее чудо творения
¿Qué son los transportadores de oxígeno a base de hemoglobina?
Что такое искусственный переносчик кислорода на основе гемоглобина?
La hemoglobina de los glóbulos rojos transporta el oxígeno que necesitamos para la salud y la vida.
Гемоглобин в эритроцитах служит переносчиком кислорода, необходимого для здоровья и жизни.
El hierro de la molécula de hemoglobina no se puede ligar o desligar del oxígeno por sí solo.
Сами по себе атомы железа не способны связывать или высвобождать кислород.
Médicos británicos emplearon este método en el caso de una mujer que había perdido tanta sangre que “su hemoglobina bajó a 1,8 g/dlitro.
Британские врачи применили этот способ в случае с одной женщиной, которая потеряла столько крови, что «ее гемоглобин упал до 1,8 грамм на децилитр.
La hemoglobina está subiendo, no tanto como me gustaría
Анализ крови не столь хорош, но я бы
Hemoglobina
Гемоглобин
El plomo es tóxico para el hombre pues desactiva las enzimas que producen la hemoglobina de la sangre.
— винец токсичен дл € человека, так как он отключает ферменты, которые производ € т гемоглобин в крови.
Se rió tanto la otra noche que tuvimos que inyectarle más hemoglobina.
Однажды он так сильно смеялся что мы были вынуждены дать ему дополнительную дозу гемоглобина.
En el siguiente vídeo, lo que quiero hacer es hablar de cómo does ¿la hemoglobina saber cuándo volcar el oxígeno?
В следующем видеоуроке, я хочу поговорить о том, откуда гемоглобин знает, в какой момент он должен освобождать кислород.
Así, todos los mamíferos tienen familias de genes parálogos de la hemoglobina.
Так, у всех млекопитающих в геноме закодированы семейства паралогичных генов гемоглобинов.
La hemoglobina es a todas luces una molécula prodigiosa.
Итак, молекула гемоглобина отнюдь не обычная.
Como intervención de salud pública, se recomienda la administración intermitente de suplementos de hierro y ácido fólico a las mujeres menstruantes que viven en entornos con gran prevalencia de anemia, a fin de aumentar sus concentraciones de hemoglobina y las reservas de hierro, y reducir el riesgo de anemia.
Интермиттирующие добавки железа и фолиевой кислоты рекомендуются в качестве мероприятия в области общественного здравоохранения для менструирующих женщин в местах высокого распространения анемии для повышения уровней гемоглобина, улучшения статуса железа и снижения риска развития анемии.
No, hay compuestos en la pintura que destruyen cualquier rastro de hemoglobina.
Нет, компоненты краски уничтожают все следы гемоглобина.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hemoglobina в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.