Что означает jabalí в испанский?
Что означает слово jabalí в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jabalí в испанский.
Слово jabalí в испанский означает кабан, вепрь, хряк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова jabalí
кабанnounmasculine (дикое парнокопытное млекопитающее) Olerán tu sangre Nubia y te atravesarán como jabalí. Они учуют твою нубийскую кровь и посадят тебя на рога как кабана. |
вепрьnounmasculine (Mamífero de la familia de los suidos (Sus scrofa, Linneo 1758) y ancestro del cerdo doméstico.) Cazaba jabalíes en el bosque. Я охотился на вепря в лесу. |
хрякnoun Oíste lo que dijo: cómo el cerdito gruñó cuando oyeron cómo sufría el viejo jabalí. " Как маленькие поросятки захрюкают, когда узнают, что старый хряк пострадал. " |
Посмотреть больше примеров
Yo había visto jabalíes enjaulados, que eran feos y estaban cubiertos de pelos hirsutos llenos de suciedad. Я видел диких кабанов в клетках, они были уродливы и покрыты жесткой щетиной с налипшей грязью и навозом. |
—Maria me vio el día que cumplió diez años —dijo el Guardián del Pabellón—, y el jabalí le hablará. – Мария видела меня в день своего десятилетия, – сказал Страж Храма, – вепрь будет говорить с ней. |
En vez de regañarla, su padre se reía, jactándose de tener una hija fiera e indómita como un jabalí. Вместо того чтобы наказывать Ладу, их отец смеялся и гордился дочерью, дикой и яростной, как кабан. |
Se está preparando para la temporada de brama, en la que tendrá que enfrentarse a los demás jabalíes. Он готовится к гону, когда будет драться с другими кабанами. |
Al día siguiente tenía que salir a cazar jabalíes con su padre y esto le atemorizaba. Завтра ему предстояло отправляться с отцом на охоту на медведя, и он был объят страхом. |
Cuando empezó a comer, no hizo ninguna distinción entre Bársena y el jabalí Когда он начал есть, он не делал разницы между Барсеной и кабаном. |
De igual modo, los adoradores de Adonis se abstenían del cerdo, pues fue un jabalí el que mató a su dios. Не ели свинины и сторонники культа Адониса, потому что их бога также убил вепрь. |
—Fue Brighid la que encontró a Elphame la noche en que el jabalí estuvo a punto de matarla, ¿no? – Это ведь Бригид нашла Эльфейм в ту ночь, когда та была ранена и ее чуть не убил дикий вепрь? |
¿Majestad, sabía que esta es la hembra de jabalí que gobierna el grupo? Знает ли его величество, что эта женщина загнала стадо кабанов? |
El jabalí resopló una vez más, golpeó el suelo con las patas y cargó contra Simon. Кабан еще раз фыркнул, взбил копытами землю и бросился на Саймона. |
¡ Un jabalí! Жирный кабанчик! |
Otro héroe presente en la cacería del jabalí de Calidón, fue Teseo, el ateniense. Другим героем, участвовавшим в охоте на калидонского кабана, был афинянин Тезей. |
De conejo, supongo, y quizá de ciervo o de jabalí. Думаю, кроликов, а может, оленя или кабана. |
Tiene sentido, porque el jabalí era su animal sagrado, y Ares era el novio divino de Afrodita. В этом есть логика, ведь именно кабан был его священным животным, а Афродита считалась подружкой Ареса. |
Si le disparas a un jabalí, mejor será que le mates, créeme, o será él el que te mate a ti. Если ты выстрелишь и промахнешься,... раненый, он, наверняка, убьет мальчишку. |
También en la tarde de ese viernes, Arij Jabali, de 19 años, una joven palestina de Hebrón, murió de las heridas infligidas por fuego de las FDI, y otra muchacha de 18 años también fue herida en el enfrentamiento. Также в пятницу во второй половине дня 19‐летняя палестинка из Хеврона Аридж Джабали умерла от ран в результате применения ИДФ огнестрельного оружия; в столкновениях была также ранена еще одна 18‐летняя женщина. |
Dice que los colmillos del jabalí son tan calientes que chamuscan la piel de cualquier perro. Он говорит, клыки у кабана такие горячие, что опаляют собакам шерсть. |
Lo mismo: un pastor les propone comerse un cordero y otro un jabalí. To же: пастух предлагает съесть барана и другой — съесть кабана. |
—Majestad... —¿Para qué esa invención de jabalí, de acecho, de cacería por la noche? — Государь... — Что это за выдумка о кабане, засаде, ночной охоте? |
Entre sus depredadores están una culebra no venenosa llamada akamata, algunas comadrejas, los jabalíes y los halcones. Среди его врагов неядовитая змея акамата, некоторые виды куниц, кабаны и хищные птицы. |
Lentamente, como un jabalí herido de muerte cuyos costados desgarran los perros, nos retiramos hacia la puerta. Медленно, как смертельно раненный медведь, в бока которого вцепились псы, мы стали прорубаться к воротам. |
¡ No es tu jabalí! Нет, кабан не твой, Астерикс! |
El jabalí corría hacia donde probablemente aparecería Genn. Кабан мчался вверх к месту, где скорее всего появится Генн. |
Muy bien, hace un año, los Obures y los Jabalíes Salvajes decidieron concertar una alianza y masacrar a los Ruiseñores. В общем, год назад Обуры и Кабаны решили заключить союз и устроить Соловьям кровавую ночку. |
Olerán tu sangre Nubia y te atravesarán como jabalí. Они учуют твою нубийскую кровь и посадят тебя на рога как кабана. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении jabalí в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова jabalí
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.