Что означает tapir в испанский?

Что означает слово tapir в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tapir в испанский.

Слово tapir в испанский означает тапир. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tapir

тапир

nounmasculine

Los caballos en realidad están más cercanamente relacionados a los rinocerontes y tapires que a los ciervos.
На самом деле, лошади ближе к носорогам и тапирам, чем к оленям.

Посмотреть больше примеров

Y seguiré haciendo esto por Patricia, mi tocaya, una de las primeras tapires que capturamos y cuidamos en el bosque atlántico hace muchos, muchos años; por Rita y su bebé Vincent en el Pantanal.
И я буду это делать ради Патриции, моей тёзки, — одного из первых пойманных и наблюдаемых нами тапиров в атлантическом лесу много-много лет назад; ради Риты и её малыша Винсента в Пантанале.
Nuestro primer programa Tapir se dio en el bosque atlántico en la parte este de Brasil, uno de los biomas más amenazados del mundo.
Наша первая программа по защите тапиров проходила в атлантическом лесу, расположенном в восточной части Бразилии, — одном из самых опасных для выживания биомов в мире.
Así que la propuesta principal en esta región fue la de usar los datos para ubicar los posibles lugares del establecimiento de corredores de vida silvestre de entre esas áreas de bosque, reconectando el hábitat y así los tapires y otros animales puedan cruzar el territorio con seguridad.
Поэтому нашим подходом в данном регионе стало использование данных о тапирах для нахождения потенциальных мест, по которым можно проложить коридоры дикой природы между такими вот клочками леса, воссоединяя среду обитания, чтобы тапиры и многие другие животные могли безопасно передвигаться.
Cuento con media docena de chuletas de tapir.
Рассчитываю на полдюжины котлет из тапира
Cuando conduces por el lugar y encuentras tapires muertos a lo largo de las carreteras y los signos de tapires deambulando en medio de plantaciones de caña donde no deberían estar, y hablas a los niños y te dicen que saben cómo sabe la carne de tapir porque sus familias los cazan y los consumen, realmente rompe el corazón.
Когда объезжаешь регион и находишь мёртвых тапиров вдоль шоссе, или следы заблудившихся тапиров на плантациях сахарного тростника, где их не должно быть, или когда говоришь с детьми и слышишь, что им известен вкус мяса тапиров, так как их семьи охотятся на них и едят, это причиняет сильную боль.
y esto es muy, muy lamentable porque los tapires son muy importantes para los hábitats donde se ubican.
Это весьма и весьма печально, ведь тапиры имеют чрезвычайную важность для тех ареалов, где они живут.
Wolff mató un animal parecido al tapir.
Вольф убил животное, которое напоминало тапира.
¿No ves que estoy haciendo una trampa para cazar tapires?
Ловушку, чтобы поймать поросят.
Jigué fue tonto, puso la trampa al comienzo del rastro del tapir.
Джиге положил свою ловушку, где начинался след.
¿Cuál es la composición de la leche de tapir?
Какой состав молока у тапиров?
¿No había para aquello más motivo que el de haber matado los cazadores un tapir?
Неужели же все это произошло только потому, что охотники убили тапира?..
Un sendero animal apenas visible corría junto al río, y los soldados identificaron excremento de tapir y de jaguar.
Вдоль реки проходила едва заметная звериная тропа, на которой солдаты распознали фекалии тапира и ягуара.
Seguí explicando cosas del tapir, de las montañas, de mi padre, del pequeño y malvado Mateo Spinelli, de Elizabeth.
И я рассказывал дальше, о тапире, о пуделе, о своем отце, о маленьком злодее Маттео Спинелли, об Элизабет.
En las selvas tropicales del norte habitan los yaguaretés (jaguares) y los tapires.
На севере страны преобладают тропические леса, где бродят ягуары и тапиры.
Ahora bien, este es un bebé tapir, la cría más linda del reino animal.
Этот тапир ещё совсем маленький, самый обаятельный малыш в царстве животных.
Se están destruyendo bosques tropicales y otros ecosistemas, el cambio climático y muchas especies a punto de la extinción: tigres, leones, elefantes, rinocerontes, tapires.
Тропические леса и другие экосистемы уничтожаются, меняется климат, столько видов находятся на грани исчезновения: тигры, львы, слоны, носороги, тапиры.
Y ahora hay que vivir en un tiempo sin lobo ni tapir, el cielo está preñado de futuro, de trigos de un éter saciado.
Итак, готовьтесь жить во времени Где нет ни волка, ни тапира, А небо будущим беременно – Пшеницей сытого эфира.
Y seguiré haciendo esto por Ted, un bebé tapir capturado en diciembre del año pasado también en el Pantanal.
Я буду делать это ради Тэда — тапирёнка, которого мы поймали в декабре прошлого года, также в Пантанале.
La criatura tenía el cuerpo de una araña-mamá y la cabeza de un cerdo-tapir.
У него было тело паука-няньки и голова тапиро-кабана
Por tanto, daba la impresión de que todas las ballenas, nutrias y tapires parecían levantados por su propio pelaje.
И теперь все киты, выдры и тапиры выглядели так, словно их подняли за волосы.
Los rinocerontes y los tapires también son ungulados impares, o perisodáctilos, pero tienen tres dedos.
В данный отряд (Perissodactyla) входят также носороги и тапиры, но у них – по три пальца.
Dicho parque alberga el mayor trecho de hábitat cerrado virgen que queda en la Tierra, con tapires, venados rojos, titíes plateados y pumas que viven entre veinte cataratas que caen estrepitosamente desde la serranía de Huanchaca hasta los bosques.
В парке находится самый большой на земле нетронутый ареал проживания животных саванны, куда входят тапиры, красные благородные олени, серебристые мартышки и пумы, проживающие посреди двадцати водопадов, которые с грохотом ниспадают со столовой горы Гуанчака и текут в леса.
Yo sabía que allí había rastro de tapir.
Я показал им следы большой кошки.
—Habréis visto árboles, restos... —Y muchos bueyes, tapires y ciervos ahogados —añadió el polaco.
— Вы, наверное, видели деревья, обломки... — И много утонувших быков, тапиров и оленей, — добавил поляк
Y, aunque estoy luchando con todas estas cuestiones en mi mente ahora mismo, tengo un pacto con los tapires.
И хотя мне и тяжело справляться со всеми этими вопросами в голове, с тапирами я заключила пакт.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tapir в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.