Что означает labio в испанский?
Что означает слово labio в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию labio в испанский.
Слово labio в испанский означает губа, губы, уста. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова labio
губаnounfeminine (часть лица) Ella nunca se pinta los labios de rojo. Она никогда не красит губы в красный цвет. |
губыnoun (parte externa de la boca) Ella nunca se pinta los labios de rojo. Она никогда не красит губы в красный цвет. |
устаnoun Pensamos que es mejor que oiga estas noticias directo de sus labios. Мы подумали, что вам лучше услышать это непосредственно из её уст. |
Посмотреть больше примеров
Una oleada de fuego llega a mis labios antes de que pueda ver quién está ahí, pero consigo tragármela de nuevo a tiempo. Огненный залп слетел с моих губ прежде, чем я смогла увидеть, кто это был и вдохнуть жар обратно. |
Es verdad que no pega ni con cola con mi atuendo, pero ése no es el motivo por el que mi abuela frunce los labios. Откровенно говоря, он совершенно не подходит к моему наряду, но не из-за этого она поджимает губы. |
Corro tras él por el largo pasillo, lo agarro de la mano y acerco sus labios a los míos. Преследую его по долгому коридору, наконец хватаю за руку и прижимаюсь губами к его губам. |
La señora Richardson arrugó sus perfectos labios rosados. Миссис Ричардсон поджала идеальные розовые губы: |
Tienes pintura azul en los labios. У тебя все губы в синей краске. |
Dejó una pequeña grieta en el ciego, para que yo pudiera leer los labios del capitán. Он оставил щель в жалюзи, чтобы я смогла прочитать по губам слова капитана. |
Erce le dio la pastilla a Aphrodite y ayudó a Darius sostener el vaso de agua helada cerca de sus labios. Эрке протянула Афродите таблетку и помогла Дарию поднести стакан холодной воды к ее губам. |
Mi parte nerviosa yacía bajo su nariz, a través de su labio superior. Мой нервный малыш лежал под ее носом, на ее верхней губе. |
—Una banda callejera.—John se tiró de su labio inferior, con aire especulativo, luego sonrió—. — Уличная банда. — Джон задумался, оттопырил нижнюю губу, потом усмехнулся. |
No obstante, lo que salió de sus labios fue la pregunta más ridícula que podía haber formulado: — ¿Es usted inglés? Вместо этого она сумела задать ему лишь самый нелепый из вопросов: – Вы англичанин? |
Leon intentó humedecerse los labios pero tenía la lengua seca. Леон хотел облизнуть губы, но его язык был сухим. |
Me gustan tus labios... Как твои губы... |
Rolonda se llevó un dedo a los labios y me hizo señas para que me volviera a sentar. Ролонда подняла палец к губам и сделала мне знак сесть на место. |
Al instante me pongo rígida y la risa muere en mis labios al tiempo que el corazón duplica sus latidos por minuto. Я мгновенно напряглась, улыбка сошла с моих губ, а сердце удвоило количество ударов в минуту. |
ENFERMERA Bueno, señor, mi señora es la más dulce dama. -- Señor, Señor! cuando- Fue una cosa tan pequeña de labios, - ¡ Oh, noble hay una en la ciudad, un París, que de buena gana cuchillo estaba a bordo, pero bueno, alma, tuvo como Lief ver un sapo, un sapo muy, como lo ven. МЕДСЕСТРА Ну, сэр, моя хозяйка сладкая дама. -- Господи, Господи! когда Кошмарная немного prating вещь, - о, there'sa дворянина в городе, один Париже, что бы рад лежал нож на борту, но она, хорошая души, как было охотно увидеть жабу, очень жаба, а видеть его. |
El primer sonido que emanó de los labios de Grenouille envió a su madre al patíbulo Так первый звук сорвавшийся с губ Гренуя, отправил его мать на эшафот. |
Estiramiento de los labios mayores Увеличение больших губ |
Yama sabía que el doctor Dismas mentía, porque la respuesta había saltado sola a sus labios. Йама понял, что доктор Дисмас лжет: ответ выскочил из его губ слишком поспешно. |
¡ Qué hermosa eres, lo bien que huele y hermosos labios y los ojos y... perfecto, eres perfecto. Как ты прекрасна, как хорошо вы чувствуете запах и красивые губы и глаза и.. совершенной, Вы прекрасны. |
• Encargar a un especialista en leer los labios que analice la(s) palabra(s) no pronunciadas. Найти человека, умеющего читать по губам по-английски для анализа непроизнесенных слов(а)». |
* “Es mi ruego que el Espíritu del Maestro more en nosotros, que podamos perdonar a todos los hombres como Él ha mandado; perdonar, no sólo con los labios, sino en la parte más recóndita de nuestro corazón, toda ofensa que se haya cometido en nuestra contra”. * «Пусть же Дух Учителя остается с нами, чтобы мы могли прощать всех, как Он повелел, прощать не только на словах, но и в самых потаенных уголках нашего сердца, каждое прегрешение, совершенное против нас». |
—No importa Mercedes —la tranquilizó Audrey, que se mordió el labio haciendo un esfuerzo por controlarse. — Не бери в голову, Мерседес, — успокоила ее Одри, закусив губу, чтобы не расхохотаться. |
¿Qué harás con mis labios? Ты посмела испачкать мои губы! |
Maryna se arrodilló al lado de la cama, le rozó la frente con los labios y lloró silenciosamente. Опустившись на колени у кровати, Марына коснулась губами его лба и беззвучно заплакала. |
—Con fruta —repetirá, arrugando la cara con un gruñido cómico, y estirando el labio inferior—. — С фруктами, — повторит он, сморщивая лицо в смешную угрозу, выпячивая нижнюю губу. — Иностранная дрянь. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении labio в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова labio
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.