Что означает leguminosas в испанский?
Что означает слово leguminosas в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию leguminosas в испанский.
Слово leguminosas в испанский означает бобовые, бобовые (продукция), бобовые растения, Бобовые, Мотыльковые. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова leguminosas
бобовыеadjective Las insuficiencias fueron principalmente resultado de una menor distribución de leguminosas, aceites vegetales y productos lácteos. Нехватка объяснялась главным образом недостаточными поставками бобовых, растительного масла и молочных продуктов. |
бобовые (продукция)adjective |
бобовые растенияadjective Una serie de agricultores, entre ellos los productores de vino de Sudáfrica utilizan leguminosas para enriquecer y proteger los suelos Некоторые фермеры, в том числе виноделы в Южной Африке, используют для обогащения и защиты почвы бобовые растения |
Бобовые
Las leguminosas producen una sustancia especial que elimina cualquier molécula de oxígeno potencialmente dañina. Бобовые производят особое вещество, которое удаляет потенциально опасный кислород, проникающий в клубеньки. |
Мотыльковые
|
Посмотреть больше примеров
Se dedicaron 80 acres a la horticultura; se labraron con roturador 109 acres; se establecieron 75 unidades de abono orgánico; se trataron 15 acres con sistemas de riego por goteo; 148 acres se dedicaron a cultivos nuevos (leguminosas de grano y guandú) y 288 acres a cultivos intercalados; en 960 acres se utilizaron micronutrientes; en 208 se hicieron camas de tierra; se organizaron 83 visitas de demostración para los agricultores; se convocaron 138 reuniones de agricultores, y se montaron 41 espacios de demostraciones en los campos de los agricultores. Под садоводство было отведено 80 акров площадей, под культивацию — 109 акров, установлено 75 емкостей для биогумуса, под системы капельного орошения отведено 15 акров, под новые культуры — 148 акров (зернобобовые и каянус), под совмещенные культуры — 960 акров, под формирование приподнятых грядок — 208 акров, для фермеров организовано 83 ознакомительных тура, 138 совещаний и 41 показательное мероприятие на землях фермеров. |
El Convenio sobre Ayuda Alimentaria de 1995 añadió leguminosas a la lista de productos admisibles. В Конвенции об оказании продовольственной помощи 1995 года в перечень разрешенных к поставке продуктов были добавлены бобовые. |
Sin embargo, las demoras y el agotamiento de las existencias, aunadas a la compra de los productos más baratos entre los cereales y leguminosas, dan por resultado una alimentación no diversificada. Однако задержки и перебои с поставками, а также то обстоятельство, что зерновые и бобовые продукты закупаются из числа самых дешевых, приводят к однообразию в питании. |
Observando que las legumbres son cultivos leguminosos anuales que producen entre uno y 12 granos o semillas de tamaño, forma y color variables dentro de una vaina, los que se utilizan para alimento y forraje, y que el término “legumbres” se limita a los cultivos cosechados exclusivamente para grano seco, por lo que quedan excluidos los cultivos cosechados verdes para alimento, los que se clasifican como verduras, así como los cultivos utilizados principalmente para la extracción de aceite y los cultivos leguminosos que se utilizan exclusivamente para fines de siembra отмечая, что зернобобовые культуры представляют собой однолетние растения семейства бобовых, приносящие плоды в виде стручков, содержащих от 1 до 12 зерен, или семян, различных размеров, формы и цвета, которые используются как в пищу, так и в качестве фуража, и что категория «зернобобовые» ограничена теми культурами, плоды которых собираются только в целях использования сухих зерен, и поэтому в нее не входят культуры, урожай которых собирается зеленым для использования в пищу и которые относятся к категории овощных культур, а также те культуры, плоды которых используются главным образом для извлечения растительного масла, и растения семейства бобовых, семена которых используются исключительно для посевных целей |
También tiene como objetivo aumentar los cultivos de alimentos por persona de 272 kilogramos a 322 kilogramos: las leguminosas de 9 kilogramos a 13 kilogramos; las frutas de 25 kilogramos a 26 kilogramos; las hortalizas de 105 kilogramos a 120 kilogramos; las papas de 86 kilogramos a 92 kilogramos; el pescado de 2 kilogramos a 2,01 kilogramos; la leche de 52 kilogramos a 54 kilogramos; la carne de 9 kilogramos a 11 kilogramos, y los huevos de 23 kilogramos a 31 kilogramos en 2013. Кроме того, оно ставит целью повысить к 2013 году производство на душу населения продовольственных культур с 272 до 322 кг, бобовых с 9 до 13 кг, фруктов с 25 до 26 кг, овощей со 105 до 120 кг, картофеля с 86 до 92 кг, рыбы с 2 до 2,01 кг, молока с 52 до 54 кг, мяса с 9 до 11 кг и яиц с 23 до 31 кг. |
Centro Regional de Coordinación para la Investigación y el Desarrollo en materia de cereales secundarios, leguminosas, raíces y tubérculos en las zonas tropicales húmedas de Asia y el Pacífico (CESPAP) ЭСКАТО – Региональный координационный центр по исследованию и выведению фуражных зерновых, бобовых, корнеплодов и клубневых культур во влажных тропиках Азии и района Тихого океана |
Al examinar las existencias se observó que sólo se habían distribuido el # % de las leguminosas y el # % de la leche entera en polvo contratadas y aprobadas en las etapas # a IX При проведении обзора запасов было отмечено, что получено только # процентов бобовых и # процентов сухого цельного молока, в отношении которых были заключены и утверждены контракты на этапах |
Los de leguminosas pueden cocinarse al vapor durante diez o quince minutos antes de comerlos. Однако пророщенные бобы перед употреблением в пищу можно приготовить на пару́ в течение 10—15 минут. |
Es común a todos los grupos, independientemente de la situación económica, el exceso en la ración de las proporciones de granos, leguminosas, productos panaderos, grasas y aceites, el té verde y negro y a la vez el bajo consumo de verduras, frutas y productos cárnicos Характерными признаками для всех групп, независимо от экономического состояния, являются существенное превышение в рационе удельного веса круп, бобовых, хлебобулочных изделий, жиров и масел, черного и зеленого чая и в то же время низкое потребление овощей, фруктов, мясомолочных продуктов |
El Centro Regional de Coordinación para la Investigación y el Desarrollo en materia de cereales secundarios, leguminosas, raíces y tubérculos en las zonas tropicales húmedas de Asia y el Pacífico (en adelante denominado “Centro Regional de Coordinación”), creado en abril de 1981 de conformidad con la resolución 174 (XXXIII) de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, de 29 de abril de 1977109, y su estatuto aprobado en virtud de la resolución 220 (XXXVIII) de la Comisión, de 1° de abril de 1982110, seguirá existiendo con el nombre de Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico (en lo sucesivo “el Centro”) y en las condiciones que establece el presente estatuto. Региональный координационный центр исследований и разработок по кормовым зерновым, бобовым, корнеплодам и клубнеплодам во влажных тропических зонах Азии и Тихого океана (именуемый далее «Центр КЗБКК»), который был создан в апреле 1981 года во исполнение резолюции 174 (XXXIII) Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана от 29 апреля 1977 года109 и устав которого был утвержден Комиссией в ее резолюции 220 (XXXVIII) от 1 апреля 1982 года110, продолжает функционировать под названием «Центр по сокращению масштабов нищеты на основе развития производства вспомогательных сельскохозяйственных культур в азиатско-тихоокеанском регионе» (именуемый далее «ЦСНВСК» или «Центр») в соответствии с положениями настоящего устава. |
Arbusto de la familia de las leguminosas (Retama raetam) que crece comúnmente en lugares secos. Ракитник (Retama raetam) — это кустарник семейства бобовых, произрастающий в пустынных местностях. |
Cereales, leguminosos y granos / Abonos minerales / Cultivos de frutas y legumbres ... Оборудование для строительства, ремонта и эксплуатации ж/д / Железнодорожные комплектующие и запчасти / Комплектующие, запчасти к водному транспорту ... |
A esta leguminosa le gusta el clima cálido y soleado, con lluvias moderadas. Арахис любит тепло, солнце и умеренное количество влаги. |
Las leguminosas producen una sustancia especial que elimina cualquier molécula de oxígeno potencialmente dañina. Бобовые производят особое вещество, которое удаляет потенциально опасный кислород, проникающий в клубеньки. |
Como resultado de las medidas de desarrollo agrícola adoptadas en la región, mejoró la productividad de los cereales, cuya producción media anual aumentó de 40,1 millones de toneladas (1990-1992) a unos 52,5 millones de toneladas (2002-2004); la productividad de las leguminosas se incrementó en un 21% en ese mismo período, mientras que la de los vegetales y las frutas aumentó en un 58,7% y 45,2%, respectivamente. Меры, принятые в целях развития сельскохозяйственного сектора в регионе, позволили повысить среднегодовую урожайность зерновых культур с 40,1 млн. тонн (1990–1992 годы) до 52,5 млн. тонн (2002–2004 годы); урожайность бобовых за тот же период увеличилась на 21 процент, а овощей и фруктов, соответственно, — на 58,7 процента и 45,2 процента. |
Cereales, leguminosas y pastas Крупа, бобовые, макаронные изделия |
Sin embargo, las demoras y el agotamiento de las existencias, aunadas a la compra de los productos más baratos entre los cereales y leguminosas, dan por resultado una alimentación no diversificada МПП отвечает за доставку туда пяти базовых продуктов питания (зерновые, бобовые, масло, сахар и соль |
Leguminosas Бобовые культуры |
El consumo de productos cárnicos, grasas y aceites se reduce comparativamente en verano y otoño en el cuarto grupo, estaciones en las cuales aumenta el consumo de frutas frescas, bayas, melones y sandías, frutos secos y leguminosas, aunque no se cumplen las normas óptimas de alimentación racional en lo que respecta a verduras y frutas. Ello revela la falta de hábitos racionales de alimentación en este grupo a pesar de que cuenta con medios suficientes, que constituye una de las razones de los factores de riesgo alimentario Потребление мясопродуктов, жиров масел в четвертой группе в летне-осеннем сезоне сравнительно снижается, в этот сезон увеличивается потребление свежих фруктов, ягод, бахчевых, сухофруктов, бобовых, однако, до оптимальных рациональных норм по овощам, фруктам не достигнуты, что свидетельствует об отсутствии навыков рационального питания в данной группе при наличии достаточных средств, что является одной из причин алиментарных факторов риска |
El “paquete” contenía fertilizantes y semillas de leguminosas y cereales, muy apreciados por los agricultores, que en su mayoría son mujeres В «набор» входили мешок бобовых удобрений и несколько мешков семян зерновых, и сельские крестьяне, большинство которых составляют женщины, были признательны за эту помощь |
Los agricultores y pastores han seleccionado y utilizado variedades de cereales, leguminosas y forrajes que soportan la sequía Фермеры и пастухи отбирали и применяли засухоустойчивые сорта зерновых, бобовых и кормовых культур |
Para lograrlo, las leguminosas colaboran con bacterias del género Rhizobium. Бобовые решают эту проблему, тесно сотрудничая с бактериями, которые называются ризобиями. |
En particular, la escala de raciones de leguminosas fue del 57%, de aceites vegetales, el 83%, y de productos lácteos, el 44%, de lo permitido por el programa. В частности, рацион бобовых удовлетворялся на 57 процентов, растительного масла — на 83 процента и молочных продуктов — на 44 процента от предусмотренных в программе величин. |
Y si se incendia una región, normalmente las plantas leguminosas son las primeras en recolonizarla. А если случается пожар, и какой-то участок земли выгорает, то первыми на пожарище обычно вырастают именно бобовые. |
Los cereales y las flores por sí solos representan el # % de esos gastos, seguidos de la leche y productos lácteos ( # %), aceites vegetales ( # %), azúcar ( # %), carnes rojas ( # %), aves de corral ( # %), frutas ( # %), leguminosas ( # %), y papa ( # % США. Только на долю круп и муки приходится # процента, затем следуют молоко и молочные продукты ( # процента), растительные масла ( # процента), очищенный сахар ( # процента), «красное мясо» ( # процента), мясо птицы ( # процента), фрукты ( # процента), бобы ( # процента) и картофель ( # процента |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении leguminosas в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова leguminosas
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.