Что означает lieutenant в французский?

Что означает слово lieutenant в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lieutenant в французский.

Слово lieutenant в французский означает лейтенант, поручик, старший лейтенант. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lieutenant

лейтенант

noun (grade militaire dans l'armée française)

Quelques heures s'écoulèrent jusqu'à ce que le lieutenant entra.
Прошло несколько часов, прежде чем лейтенант вошел.

поручик

noun

Et tout cela pour le lieutenant Annenkov?
И все это из-за поручика Анненкова'?

старший лейтенант

noun

Pas si je le couvre en tant que premier lieutenant.
Нет, со мной на подхвате, в качестве старшего лейтенанта.

Посмотреть больше примеров

Lieutenant, l'épée!
Лейтенант!
Sa reddition a coïncidé avec une concentration des troupes du Front patriotique pour la libération du Congo (FPLC) placées sous la conduite du lieutenant-colonel Emmanuel Nsengiyumva dans le parc national des Virunga, le retour d’Ouganda du colonel Norbert Gaheza (par. 123 à 127) et l’arrivée à Rutshuru d’une partie du commandement du RUD et d’une cinquantaine de combattants (par. 130).
. Она совпала по времени с наращиванием присутствия войск Патриотических сил за освобождение Конго (ПСОК) под руководством подполковника Эммануэля Нсенгиюмвы в Национальном парке Вирунга, возвращением из Уганды полковника Норберта Гахезы (см. пункты 123–127 ниже) и прибытием в Рутшуру части командования ОЕД в сопровождении приблизительно 50 боевиков (см. пункт 130 ниже).
Lieutenant Uhura, ouvrez la fréquence vers ce vaisseau.
Лейтенант Ухура, свяжите меня с кораблем.
Ainsi dit-il: «Et sans trembler des mains, lieutenant
Он так и сказал: «И чтобы рука не дрогнула, лейтенант».
Je reviendrai après le discours, lieutenant.
Увидимся после доклада...
—A la bonne heure, dit le lieutenant; voilà qui, de temps en temps, nous vaudra mieux que le cabaret.
— В добрый час, — сказал лейтенант, — вот кто время от времени будет заменять нам развлечения кабачка.
Venez, mon lieutenant.
Пройдёмте, Лэнс.
Lui-mme partit seul en habits bourgeois avec un lieutenant, et se rendit tout droit la Haye.
Сам же он с одним лейтенантом уехал в штатской одежде прямо в Гаагу.
Nous ne voudrions pas vous déranger mais le lieutenant nous a autorisés à vous contacter
Мы не хотели вас беспокоить, но лейтенант сказал, чтобы мы позвонили
Pendant que le lieutenant Daniels et sa bande sont perdus dans le high-tech, jouant avec des bips, des cabines et des micros portatifs, mes gars ont fait le lien entre Barksdale et trois meurtres.
Это факт, что пока лейтенант Дэниелс и его веселый ансамбль тонули в болотах... играя с пейджерами, телефонами и нательными микрофонами... мои люди добыли информацию, которая связывает Барксдейла с тремя убийствам.
Son premier colonel, Patrick T. Moore, est grièvement blessé le 18 juillet 1861, dans l'escarmouche à Blackburn's Ford, et le lieutenant-colonel W. H. Fry commande lors de la première bataille de Bull Run (première bataille de Manassas).
Его первый полковник, Патрик Мур, был тяжело ранен 18 июля 1861 года в перестрелке у Блэкбернс-Форд, и подполковник Фрай командовал полком в первом сражении при Булл-Ране.
Je vous verrai plus tard, Harv... A un de ces quatre, lieutenant!
Увидимся позднее, Харв, с вами тоже, лейтенант!
demanda-t-il au lieutenant Berrendo. – Non, dit le lieutenant Berrendo. – Cojones !
— спросил он лейтенанта Беррендо. — Нет, — сказал лейтенант Беррендо. — Так-вас и так!
Il est nommé lieutenant en 1733, puis capitaine en 1734.
В 1733 году получил звание лейтенанта, в 1734 — капитана.
Je suis le Lieutenant Caine.
Меня зовут лейтенант Кейн.
Inspecteur Sanchez, sergent Gabriel, lieutenant Flynn, pourriez-vous venir s'il vous plaît?
Детектив Санчез, сержант Габриэль, лейтенант Флинн, вы не присоединитесь ко мне, пожалуйста?
Dillon trouva le lieutenant dans la salle de réunion plongée dans la pénombre.
Диллон нашел лейтенанта в зале для собраний.
La délivrance de licences autorisant la vente de boissons alcoolisées relève de la Licensing Assembly qui se compose du Lieutenant Gouverneur, du Bailli et des jurats.
Предоставление лицензий на продажу спиртных напитков входит в полномочия лицензионного собрания, которое состоит из вице-губернатора, бейлифа и асессоров.
Il est diplômé de l'Oxford College de l'université d'Emory et sert lors de la guerre américano-mexicaine de mai 1847 à août 1848 en tant que second lieutenant dans une compagnie montée indépendante de Géorgie.
Он поступил в Оксфордский колледж при университете Эмори, по окончанию некоторое время занимался фермерством, а с мая 1847 по август 1848 участвовал в мексиканской войне в звании второго лейтенанта.
– Mais, monsieur, – répliqua le lieutenant, – jamais je ne me suis mêlé des affaires de mon oncle
– Но, милостивый государь, — возразил лейтенант, — я никогда не вмешивался в дела моего дяди.
Lieutenant!
Лейтенант.
C'est le lieutenant Estrangin, je crois, qui m'a répondu : cent-vingt mètres au plus près, cent cinquante au plus loin.
Кажется, лейтенант Эстранжен ответил: сто двадцать метров до ближних, сто пятьдесят — до дальних.
« Notre plus grande angoisse, à bord, c’est le feu, dit le lieutenant de vaisseau Smith.
— Больше всего мы боимся пожара на борту, — признается лейтенант Смит. — Его причиной может стать курение.
– Je me suis dit que moins il y aurait de gens au courant, mieux ce serait, lieutenant.
— Я полагал, лейтенант, чем меньше людей будет знать о происшедшем, тем лучше.
Arrangeait les oreillers, vérifiait la température du thé de la lieutenant Tisarwat.
Поправила подушки, проверила температуру чая в чашке лейтенанта.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lieutenant в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.