Что означает lomo в испанский?

Что означает слово lomo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lomo в испанский.

Слово lomo в испанский означает поясница, спина, филейная часть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lomo

поясница

nounfeminine

El cinturón del soldado le protegía los lomos, o las caderas, y le proporcionaba un apoyo del que colgar la espada.
Пояс защищал поясницу солдата, а также позволял удобно подвесить ножны с мечом.

спина

nounfeminine

Pero nos serviría su fuerte lomo en este momento.
Ќо нам бы сейчас не помешала его крепка € спина.

филейная часть

noun

Посмотреть больше примеров

Saltando sobre el lomo de un soberbio caballo negro, cruzó Menfis al galope y tomó la dirección del desierto.
Вспрыгнув на спину своей великолепной черной лошади, он галопом пронесся через Мемфис по направлению к пустыне.
Y el lomo de cerdo quedó abandonado en la ladera hasta que el tendero de Portburdock lo encontró la mañana siguiente.
А окорок так и остался лежать на склоне холма, пока его наутро не подобрал хозяин кредитной лавки в Порт-Бердоке.
Aura se subió con cuidado sobre el lomo del caballo, que no llevaba silla y sí unas bridas demasiado largas.
Аура с трудом взобралась на спину лошади: седла не было и поводья слишком длинные.
Conservación de los arcaicos grupos ns y mb: ansa, 'asa', lombo, 'lomo'.
Сохранение групп ns y mb: ansa ('asa'), lombo ('lomo').
El país en el que vino la edición puede ser identificada por una pequeña bandera nacional en el lomo, excepto en la ediciones argentina/mexicana, del este europeo y del Reino Unido, las cuales están "sin bandera".
Территориальную принадлежность издания можно определить по небольшому национальному флагу на торце, за исключением Аргентины, Мексики, стран Восточной Европы и английского издания, которые были «без флага».
David los limpió con su mano, los acarició en el lomo y en las ancas, chasqueó tiernamente la lengua junto a sus orejas.
Давид обтер их рукой, погладил по хребту и крупу, нежно щелкнул языком возле ушей.
Pasó un dedo por el lomo de las películas, buscando alguna en la que apareciera ella, pero no había ninguna coreana.
Перебирая их, он пытался отыскать что-то с ее участием, но корейских фильмов там не было.
Kascamandri en persona bajó al campo de batalla y fue subido por sus esclavos al lomo de un inmenso caballo.
Сам Каскамандри вышел на поле боя — рабы помогли ему взобраться на могучего коня.
Seguro que mañana podré hacer el lomo de venado, señora.
Завтра я смогу приготовить вам оленью вырезку, госпожа.
En 1997 se realizó en Madrid el primer Congreso Mundial LOMO.
В 1997 году в Мадриде проходит первый Всемирный конгресс по ломографии.
El sombreado y el grosor de las líneas que van sobre el lomo del Bisonte.
Например, изменение толщины линии в области хребта бизона.
El escorpión subió a su lomo y la zorra comenzó a nadar.
Скорпион забрался к нему на спину, и лис поплыл.
¿Alguna vez han echado sal sobre el lomo de una babosa?
Вы когда-нибудь сыпали солью на слизняка?
Pronto todos estábamos montados sobre el lomo de los camellos.
Вскоре все мы уже снова сидели на верблюдах.
Yo siempre había sido un enredador de tomo y lomo, con pleno dominio de mis impulsos y deseos.
Я всегда был еще тот паршивец и жил в полном согласии со своими желаниями и потребностями.
Era la estatua de una mujer erguida y orgullosa, con cada pie sobre el lomo de un león.
Это была статуя женщины, которая гордо возвышалась, опершись ногами на спины двух львов.
Cada uno de los animales tenía sobre el lomo una silla de piel de oveja.
На каждом из них было седло из овечьей шкуры.
El pequeño pinzón de lomo verde, haciendo el payaso entre las hierbas altas era la Madre Pureza.
Крошечный зяблик, шныряющий между высокими сорняками, — матерью Пуресой.
Obuses a lomo L5 de 105 mm
105‐мм вьючная гаубица L5
Duncan odia ir a ver a su padre a sus estancias privadas, pero es el patriarca, el lomo plateado; está en su derecho.
Дункану отвратительно присутствие отца в его личных покоях, но он патриарх, доминантный самец, он имеет право.
Las monedas se las voy echando al cerdito por el lomo, de manera que si lo sacudo hace ruido.
Монеты я сую поросенку в спину, так что если его потрясти, то он позвякивает.
Este caballo desbocado ofrece el potencial de llevar muy lejos a los jinetes fornidos y diestros, que se puedan aferrar a su lomo mientras se lanza adelante a gran velocidad y con tremenda fuerza.
Эта резвая «лошадка» способна добиться великолепных результатов, если ею управляют сильные и умелые наездники, которые могут пришпорить ее для того, чтобы она понеслась во всю прыть вперед.
Los dragones se tendieron al fondo de la sala, sobre el suelo de madera y Lung colocó la cabeza encima del lomo de Maya.
Драконы растянулись в дальнем углу молельного зала на деревянном полу, и Лунг положил голову на спину Майе.
No sabía que tenía una raya en el medio del lomo.
Я не замечал раньше, что у него рубец на спине.
La elefanta que nosotros llamábamos Felicia avanzó unos pasos, se arrodilló y dejó que Randall se montara en su lomo.
Слониха, которую мы назвали Фелицией, подошла, опустилась на колени и позволила Рендаллу взобраться себе на спину.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lomo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.