Что означает espalda в испанский?

Что означает слово espalda в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию espalda в испанский.

Слово espalda в испанский означает спина, хребет, назад. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова espalda

спина

nounfeminine (parte posterior del cuerpo humano)

No es muy varonil hablar mal de los otros detrás de sus espaldas.
Мужчине не подобает дурно говорить о других за их спинами.

хребет

nounmasculine

O le rompo la espalda, o me deshago de él, lo que merezco.
Я или сломаю ему хребет, или столкну с лестницы, я это заслуживаю.

назад

verb

Se ha resbalado y ha caido de espaldas y su brazo se ha dado contra la puerta.
Он поскользнулся, упал назад и ударил рукой по двери.

Посмотреть больше примеров

—Sí, pero me gustaría —dijo Volodia sintiendo cómo un sudor frío le cubría la espalda y el cuello.
— Да, я бы желал, — сказал Володя, чувствуя, как холодный пот выступал у него по спине и шее.
Tienes una carabina a la espalda, pero no es buena más que para disparar balas.
У тебя есть карабин за спиной, но он только на то и годится, чтобы посылать пули.
Este se dio la vuelta para huir y fue alcanzado por la espalda con munición activa.
Мужчина повернул обратно и стал спасаться бегством, но был сзади ранен боевым патроном.
¡ Luego la haré arrastrarse de manos y pies mientras le arrojo cera caliente sobre toda su espalda!
Потом её заставлю ходить на коленях, сам же буду капать воск на её спину!
– ¿Queréis hablar de mí a mis espaldas? -se burló Cynthia.
— Собираетесь посплетничать обо мне у меня за спиной? — поинтересовалась Синтия. — Как это по-мужски.
Un hombre de ciencia tiene que saber darle la espalda a todo eso.
Долг ученого — повернуться к ним спиной.
Además, la presencia de un gran número de refugiados somalíes en nuestro país facilita la entrada clandestina de esos envíos al Yemen, a espaldas de las autoridades.”
Кроме того, присутствие в нашей стране большого числа сомалийских беженцев облегчает тайный ввоз таких товаров без ведома компетентных властей»
En todo el trayecto a Caithnard, sintió en la espalda el roce de los ojos de la morgol.
Она в течение всего пути чувствовала затылком взгляд Моргол.
Se echa mucho peso sobre sus espaldas.
Ты слишком много на себя берёшь.
El maestro solía atarme la mano izquierda detrás de la espalda para obligarme a escribir con la otra.
Школьный учитель привязывал мне эту руку к спине, чтобы научить писать правой.
–Pero no pueden avanzar hacia otro sitio mientras tengan a Pakistán preparado para clavarle una daga por espalda.
- Но они же никуда не могут дернуться, пока Пакистан готов им всадить нож в спину, - возразил Питер
Alguien le ha disparado por la espalda con una pistola de pequeño calibre.
Кто-то, стоя у нее за спиной, выстрелил из пистолета мелкого калибра.
No va a querer darle la espalda.
Он не отступится.
Su jav'lins fija en su lado que se pone, y en la espalda de un bosque de picas aparece. "
Их фиксированной jav'lins в боку, он носит, и на спине роща пики появляется ".
Nos quedamos sentados uno al lado del otro, con las manos a la espalda esposadas a las sillas.
Мы сидели рядом, наши руки, заломленные за спину, были прикованы к стульям.
Cuando desaceleramos, él nos golpeó a ambos en la espalda, diciéndonos que nos moviéramos.
Когда мы замедлились, он ударил нас обоих в спину, говоря этим двигаться дальше.
—Tienes dos flechas clavadas en la espalda.
— У тебя из спины торчат две стрелы.
—Claro que podía... Haber dicho que eso era una estupidez, volviendo la espalda a aquellos señores.
– Что значит – не могли... Взять и сказать прямо, что все это несусветная чушь, повернуться к этим людям спиной.
Aunque te sorprenda, hago espalda.
Что удивительно, на спину.
—Puesto que está a tu espalda, supongo que es un amigo.
— Раз он стоит за твоей спиной, я делаю вывод, что он — друг.
No dura demasiado y lo termina golpeándome en la espalda con tanta fuerza que comienzo a toser.
Это длится недолго, и заканчивается тем, что он сильно стучит по моей спине, и я кашляю.
¡Qué maleducado, dando la espalda al público!
Что за мерзкая манера поворачиваться спиной к слушателям!
—Deja al chaval en paz —dijo una profunda voz a la espalda de Nick.
— Оставь мальчишку в покое, — раздался за спиной у Ника чей-то низкий голос.
Me volví sobre la espalda siguiendo con la vista a los Liberators que se alejaban hacia Capri.
Я перевернулся на спину, провожая взглядом улетавшие в сторону Капри самолеты.
Me golpeó la espalda.
Кинул мне в спину.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении espalda в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.