Что означает lutte biologique в французский?

Что означает слово lutte biologique в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lutte biologique в французский.

Слово lutte biologique в французский означает биологическая борьба, естественное регулирование численности видов растений и животных, Биологическая защита растений. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lutte biologique

биологическая борьба

Directives pour l’exportation, l’expédition, l’importation et le lâcher d’agents de lutte biologique et autres organismes utiles
Руководящие принципы, касающиеся перевозки, отправки, ввоза и высвобождения средств биологической борьбы и других благотворных организмов

естественное регулирование численности видов растений и животных

Биологическая защита растений

(méthode de lutte contre un ravageur au moyen d'organismes naturels)

Посмотреть больше примеров

* la gestion des gîtes larvaires (modification ou manipulation de l’habitat, traitements larvicides et lutte biologique, notamment) ; et
* воздействие в местах обитания личинок комаров (включая изменение среды обитания, воздействие на среду обитания, уничтожение личинок и биологический контроль); и
Lutte biologique contre les ravageurs
Биологическая дезинсекция
Lutte biologique
Меры биологической борьбы
Grâce à la lutte biologique, dit Xiao Fan, l’utilisation massive d’insecticides toxiques appartient désormais au passé.
Благодаря биологическому методу, утверждает Фан, использование большого количества ядовитых инсектицидов становится делом прошлого.
La lutte biologique contre les larves est de plus en plus employée dans de nombreuses zones urbaines.
Во многих городских районах все шире применяются биологические способы борьбы с личинками.
La lutte biologique et la décomposition du sol sont d’autres services importants qui seront analysés.
Обсуждение также коснется и других важных услуг, таких как биологический контроль и разложение почвы.
Le recrutement d’insectes utiles comme alliés est une autre facette importante de la lutte biologique contre les ennemis des cultures.
В своей «войне» с вредителями растений человек также использует полезных насекомых — это другая важная часть биологического метода.
Manifestement donc, la lutte biologique ne croîtra en popularité que lorsque les agriculteurs comprendront que certains insectes sont leurs alliés.
Несомненно, биологический метод завоюет популярность лишь тогда, когда фермеры поймут, что некоторые насекомые — их союзники в борьбе против вредителей растений.
Les progrès enregistrés dans plusieurs domaines ont stimulé la recherche sur les systèmes de lutte biologique contre les ravageurs (biopesticides).
Достижения в ряде областей стимулировали исследования, посвященные разработке биологических средств борьбы с сельскохозяйственными вредителями (биопестициды).
Par le passé, il a aidé à élaborer des stratégies de lutte biologique et des méthodes de détection des toxines.
В прошлом КГМИСХ помогала в разработке стратегий биологического контроля и методик обнаружения токсинов.
” Avant qu’on n’adopte la lutte biologique dans ce verger, on y pulvérisait des insecticides chimiques tous les 15 jours, précise Sandro.
Сандру отметил, что раньше, до того как стал применяться биологический метод, этот сад приходилось опрыскивать пестицидами каждые две недели.
ou l’utilisation d’un système de lutte biologique classique par le biais de l'introduction d’ennemis naturels des organismes nuisibles et des plantes adventices
или применение классических методов биологического контроля с интродукцией природных антагонистов, вредителей и сорняков
Les auxiliaires de la lutte biologique sont élevés puis relâchés dans les bassins et réservoirs de stockage de l’eau ou les puits.
Организмы, используемые для биологического контроля, разводятся и распределяются по емкостям для хранения воды или скважинам.
Le système de lutte biologique contre les ravageurs qui est le plus souvent cité et dont l'élaboration est en cours fait intervenir des Bacillus thuringiensis
Из ныне разработанных методик биологической дезинсекции чаще всего упоминается использование Bacillus thuringiensis для борьбы с вредителями растений
Il s’agit de gérer l’agrosystème de manière à maintenir, voire développer ses fonctions écologiques : cycle des éléments nutritifs, lutte biologique contre les ravageurs et conservation des eaux et des sols.
Задача состоит в обеспечении такого управления агроэкосистемой, которое позволяло бы поддерживать или повышать эффективность таких ключевых экологических функций, как кругооборот питательных веществ, биологическая борьба с вредителями и охрана и рациональное использование водных и земельных ресурсов.
On avait promis d’apporter un appui aux agriculteurs et un projet national visant à mettre au point des solutions de remplacement, en particulier des mesures de lutte biologique, était en cours.
Фермерам была обещана соответствующая поддержка и в настоящее время идет осуществление национального проекта по разработке альтернатив, особенно это касается биологических мер контроля.
Éradiquer ou gérer les espèces exotiques envahissantes une fois qu’elles sont présentes, y compris les options de lutte comme l’application localisée de pesticides, les appâts, la lutte biologique et d’autres pratiques exemplaires.
искоренение или регулирование инвазивных чужеродных видов после их появления, включая варианты контроля, такие как высокоточное применение пестицидов, наживок, а также биологический контроль и другие наилучшие практические методы.
a) Les progrès présentant un intérêt pour l’agriculture, tels que l’amélioration des méthodes de lutte biologique contre les ravageurs et les maladies des plantes, et les stratégies d’amélioration de la production alimentaire ;
a) достижения, имеющие актуальное значение для сельского хозяйства, такие как более эффективные методы биологического контроля для борьбы с вредителями и болезнями растений, и подходы к повышению эффективности производства пищевых продуктов;
Outre les produits phytopharmaceutiques, les moyens de lutte biologique antiparasitaire sont largement utilisés dans le pays pour protéger les cultures et occupent une place prédominante dans la protection intégrée et durable des plantes.
Наряду с применением химических средств защиты растений, в республике широкое распространение получил биологический способ борьбы с вредителями сельскохозяйственных культур и он занимает лидирующие позиции в развитии этого экологического направления интегрированной защиты растений.
Une évaluation effectuée par le Fonds multilatéral sur le projet d'assistance technique avait indiqué que le projet avait obtenu de bons résultats en ce qui concerne la lutte biologique et les amendements organiques
По итогам оценки этого проекта, проведенной Многосторонним фондом, был сделан вывод о том, что реализация проекта дала хорошие результаты, в том что касается применения биологических методов борьбы и органических удобрений
Une méthode de lutte biologique prometteuse consiste à utiliser des moustiques mâles porteurs de bactéries du genre Wolbachia, naturellement présentes chez 60% des insectes courants, dont les papillons et les mouches des fruits.
В рамках одного перспективного биологического метода борьбы используются самцы комаров, являющиеся носителями встречающихся в природе бактерий Вольбахия, которых имеют 60% обычных насекомых, в т.ч. бабочки и плодовые мошки.
On mettra l’accent sur des mesures de lutte intégrées, comme la réduction à la source (avec la participation des communautés), la gestion de l’eau, les produits chimiques et les méthodes de lutte biologique.
Особое внимание необходимо уделять комплексным контрольным мерам, включающим уменьшение источника инфекции (при участии сообществ), управление водными ресурсами, химические вещества и методы биологического контроля.
Entre autres mesures importantes adoptées pour réaliser les objectifs susvisés, il convient de mentionner la lutte biologique et non chimique menée depuis 2005 dans le cadre du Plan de réduction de l’emploi de toxines chimiques.
Среди прочих важных мер, принятых для реализации указанных целей, нужно отметить биологическую борьбу и борьбу нехимическими средствами, которая ведется с 2005 года в рамках плана по сокращению использования токсичных химических веществ.
Élimination des subventions directes versées depuis 28 ans au titre des pesticides, à hauteur de 130 millions de dollars par an, et allocation d’une partie de ce montant à la lutte biologique et non chimique.
Прекращение прямого субсидирования производства пестицидов после 28 лет с уровня в 130 млн. долларов в год и выделение части этих средств на развитие биологических и нехимических средств борьбы;
Elles permettent la réalisation de recherches directes d’agents de lutte biologiques plus efficaces, l’identification de spécimens d’agent, le traçage des origines des invasions et la surveillance de l’innocuité et de l’efficacité des programmes de protection intégrée des récoltes.
Это позволяет осуществлять непосредственный поиск более эффективных средств биологической борьбы, выявлять препараты агента, отслеживать пути проникновения и оценивать безопасность и эффективность программ комплексной борьбы с вредителями

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lutte biologique в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.