Что означает marola в Португальский?

Что означает слово marola в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию marola в Португальский.

Слово marola в Португальский означает большой, вал, зыбь, волна, волнение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова marola

большой

(swell)

вал

(swell)

зыбь

(swell)

волна

(swell)

волнение

(swell)

Посмотреть больше примеров

Que tipo de marola, Jesse?
О каких проблемах ты говоришь, Джесси?
UMA MAROLA NO FLUXO DE DADOS Naturalmente, o dataísmo tem seus críticos e seus hereges.
Пена в бурном потоке данных У датаизма, конечно же, есть свои критики и еретики.
O Universo inteiro parece as ondas e marolas sobre a superfície de um oceano imenso e profundo.
Весь мир воспринимается наподобие волн или ряби на поверхности огромного и глубокого океана.
Os barcos de turistas eram muitos, e as marolas de cada um o alteravam um pouco mais.
Туристских катеров было много, и всякий раз, как мимо проплывал один из них, Перехилю становилось еще хуже.
Finjo que estou à vontade e comento as marolas no normalmente pacífico lago a nossa frente.
Я делаю вид, что все нормально, и что-то начинаю говорить про волны на глади озера, обычно таком спокойном.
Os dois cisnes com filhotes que balançavam na marola sublinhavam o sentimento de que “a vida continua”, como dizem.
Пара лебедей с птенцами в кильватере еще усиливала впечатление, что, как говорится, «жизнь идет своим чередом».
As marolas de sabedoria, compaixão e virtude vão se propagar até... até... até...
Волны мудрости, сочувствия и достоинства пойдут дальше, дальше и дальше...
Como Spinoza, Leslie enxerga todas as coisas individuais como marolas no mar de uma realidade divina unificada.
Подобно Спинозе, Лесли считает все отдельные вещи рябью на поверхности моря единой божественной реальности.
Isso é só marola.
Это же зеркало.
Agora eu já não conseguia ver nem a marola nem o tronco.
Теперь я не мог разглядеть ни ряби, ни коряги.
Paul e sua mãe, a marola e o vagalhão, haviam inundado sua vida para depois partir definitivamente, num refluxo.
Пол и его мать, мелкая зыбь и большая волна, вошли в ее жизнь, а потом, схлынув, исчезли навсегда.
Farei marola.
Создам пару проблем.
Mas as marolas causadas pelos dois esguichos se espalharam, cresceram e agora estão nos engolfando.
Но круги от тех двух всплесков разошлись, разрослись, и сегодня затопили всех.
Ia devagar, levando o Mercedes à frente como se fosse um barco singrando uma suave marola matinal.
Он ехал медленно, «мерседес» плыл по пустырю, словно лодка по тихому утреннему морю.
Mas, a menos que seja esse o caso, que a pessoa seja contratada, tenho outra filosofia: acho que as coisas fazem marola
Но если не платят, тогда все иначе и у меня другая философия: поверхность колеблется
Começo a pensar nas marolas que vi mais cedo no lago, nas nuvens que já se dissiparam e na pessoa que estava comigo.
И начинаю думать о ряби на поверхности озера, о рассеявшихся к вечеру тучах, о том, с кем была в клубе.
Eles pararam e ouviram, mas escutaram apenas o barulho do vento e das marolas batendo no casco.
Остановившись, они прислушались, но не услышали ничего, кроме ветра и бьющейся о борт яхты воды.
Olhando para trás, a humanidade acabará sendo apenas uma marola no fluxo de dados cósmico.
И задним числом выяснится, что человечество было просто пеной в бурлящем космическом потоке данных.
Uma grande onda vem vindo, e assim que ela faz uma marola embaixo do caiaque, ele iguala a velocidade dela.
Сзади его нагоняет большая волна, и в тот самый момент, когда она набухает под каяком, скорость лодчонки достигает ее.
O efeito marola.
Эффект домино.
Acho que não exagero quando digo que esse escândalo faz Benghazi parecer uma marola.
Я не думаю, что преувеличиваю, когда говорю, что по сравнению с этим скандалом Бенгази - просто детский лепет!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении marola в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.