Что означает mastic в французский?

Что означает слово mastic в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mastic в французский.

Слово mastic в французский означает мастика, замазка, шпаклёвка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mastic

мастика

noun

Le mastic intervient aussi dans la composition de colles et le tannage des peaux.
Еще мастика используется как клейкое вещество и как средство для дубления кожи.

замазка

nounfeminine

Du mastic dans les yeux ne lui fera pas grand mal.
Вряд ли замазка испортит ему зрение.

шпаклёвка

noun

Посмотреть больше примеров

Ils nous lorgnent avec leurs yeux jaunes et ils font des bruits de mastication répugnants
Они пялят на нас свои желтые глаза и так мерзко чавкают за едой
— L’air, dit-il en reprenant sa mastication, voilà ce qui m’attire là-bas, en fait.
— Воздух, — проговорил он между жевками, вот что на самом деле влечет меня на ранчо.
La mastication de la feuille de coca est une pratique ancestrale séculaire des populations autochtones des Andes et de l’Amazone qui fait partie de l’histoire et de l’identité culturelle de son pays.
Жевание листьев коки является давней традицией коренных народов Андов и Амазонки, а также частью истории и культурной самобытности страны.
Les dents en sont grandes et paraissent usées par la mastication des racines et d'aliments carnés.
Зубы в этой челюсти велики и стерты до основания, по-видимому от разжевывания корней и мясной пищи.
Perplexe, Marcus arrêta sa mastication et s’approcha des photos.
Озадаченный, Маркус остановил жевательный процесс и подошел к фотографиям.
La mastication des crabes est réellement fascinante.
Этот процесс пережёвывания действительно очень интересен.
" Appelons Home Depot et demandons s'ils ont du mastic. "
" Давай позвоним в строительный и спросим, есть ли у них, чем дыры заткнуть ".
� Les usages illicites de la feuille de coca en Bolivie font actuellement l’objet d’une étude, qui permettra de déterminer avec plus d’exactitude le nombre de personnes qui s’adonnent à la mastication de la feuille de coca dans ce pays.
� В настоящее время в Боливии проводится исследование по вопросу о законных видах использования листьев коки с целью определения количества людей, потребляющих листья коки в Боливии.
D'habitude, le mastic sert à cacher les blessures des cadavres, mais il peut apparemment aussi servir à faire un masque.
Обычно ею заделывают повреждения трупов, но очевидно, она пригодна и для создания масок.
Ce chiffre comprend # hectares de cultures autorisées pour des utilisations traditionnelles comme la mastication de la feuille de coca, les préparations médicinales et l'infusion de coca en vertu de la loi bolivienne n° # du # juillet
Включая # га, которые в соответствии с законом Боливии No # от # июля # года разрешено использовать для традиционных целей, таких как жевание листа коки, изготовление лекарственных препаратов и отвара из листьев коки
Le mastic intervient aussi dans la composition de colles et le tannage des peaux.
Еще мастика используется как клейкое вещество и как средство для дубления кожи.
Mastic pour remplir les cavités des arbres [arboriculture]
Замазки для трещин в деревьях [лесное хозяйство]
Connue pour ses arbres à mastic (pistachiers lentisques) particulièrement renommés, et plus récemment, pour avoir accueilli un afflux considérable de migrants et de réfugiés venus du Moyen-Orient via la Turquie, Chios évoque depuis longtemps le printemps à travers la floraison des tulipes.
Известный своими мастиковыми деревьями [анг] и, с недавнего времени, тем, что принимает большой приток мигрантов и беженцев из Среднего Востока через Турцию, Хиос уже давно отмечает весну расцветом тюльпанов.
Du mastic dans les yeux ne lui fera pas grand mal.
Вряд ли замазка испортит ему зрение.
Par conséquent, nous estimons que les conséquences de la mastication de la feuille de coca méritent d’être examinées plus en détail dans le cadre d’un dialogue avec la Bolivie.
Поэтому мы считаем необходимым более подробно обсудить в рамках диалога с Боливией последствия практики жевания листьев коки.
Les polymères à chaîne latérale fluorée sont utilisés pour fournir une protection contre l’eau, les graisses et les taches, par exemple dans des applications de type textiles, produits pour l’habillement, le cuir, le papier et le carton (conditionnement des aliments), les peintures et les laques (peintures architecturales d’extérieur et d’intérieur), les vêtements non tissés à usage médical, les cires pour le parquet et mastics pour la pierre ou le bois, les rubans et pâtes d’étanchéité, les adhésifs, les produits pour l’habillement.
Фторсодержащие полимеры с боковыми цепями используются для защиты от воды, жира и грязи, например в текстильных и кожевенных изделиях, продукции для одежды, кожаных изделиях, бумаге и картоне (например, в упаковке для пищевых продуктов), лакокрасочной продукции (например, в архитектурных красках внутреннего и внешнего применения), нетканой медицинской одежде, восках для пола и герметиках для камня/дерева, лентах и пастах для герметизации резьбовых соединений, клейких веществах или продукции для одежды).
Cependant, la mastication du qāt est une habitude très onéreuse. Une famille yéménite y consacre un tiers de ses revenus.
Но жевать кат очень дорогостоящее пристрастие, которое обходится йеменской семье в треть ее дохода.
«Primaires divers pour métaux» désigne les revêtements destinés à être appliqués en tant que couche primaire, tels que les promoteurs d’adhérence, les produits d’étanchéité, les surfaceurs, les sous-couches, les primaires pour plastique, les mastics humide sur humide non ponçables et les mastics à pulvériser;
"многофункциональная грунтовка для металлических поверхностей" означает покрытие, наносимое с применением в качестве грунтовок таких продуктов, как улучшители адгезии, изолирующие мастики, отделочные шпатлевки, подслои, грунтовки для пластмасс, грунтовки, допускающие окраску без сушки, неминеральные грунтовки - наполнители и напыляемые наполнители;
J'utiliserai du mastic n ° 3.
Мне нужна мастика номер 3.
Il choisit quatre vestes sport légères et deux costumes, le mastic et l’autre, le gris lustré, comme une armure.
Он отбирает четыре легких спортивных пиджака и два костюма, один бежевато-серый, другой серый, сверкающий, как доспехи.
Ce chiffre comprend # hectares dont la culture est autorisée par la loi bolivienne n° # du # juillet # pour une utilisation traditionnelle comme la mastication des feuilles, les préparations médicinales et les infusions de coca
Включая # га, которые в соответствии с законом Боливии No # от # июля # года разрешено использовать для традиционных целей, таких как жевание листа коки, изготовление лекарственных препаратов и отвара из листьев
— Ça empestait les champignons vénéneux, dit Neckland, ou l’eau croupie de l’étang. » Nouvelles mastications
— Она воняла поганками, — сказал Нокланд. — Или гнилой водой из пруда.
C’était une double fenêtre récemment débarrassée des joints de mastic qu’on avait posés au début de l’hiver.
Окно было двойное, недавно освобожденное от замазки, которой с началом зимы заделали швы.
Mangent avec un chronomètre, trente-deux mastications à la minute.
Ест по секундомеру, тридцать два жевка в минуту.
Doug dit à Frances : “Elle s’appelle Derry”, et la tropiette, en entendant son nom, suspendit sa mastication.
— Её зовут Дерри, — сказал Дуг, повернувшись к Френсис, и тропи, услышав своё имя, перестала жевать.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mastic в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.