Что означает matinale в французский?

Что означает слово matinale в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию matinale в французский.

Слово matinale в французский означает утренний, ранний, завтра, начало, доброе утро. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова matinale

утренний

(morning)

ранний

(morning)

завтра

(morning)

начало

(morning)

доброе утро

(morning)

Посмотреть больше примеров

Alex Tew est aussi apparu au cours des programmes télévisés BBC Breakfast et Sky News Sunrise, des émissions matinales nationales, afin de discuter du site web,.
Алекса Тью также приглашали на утренние телевизионные программы в Sky News Sunrise и BBC Breakfast, чтобы обсудить вместе с ним его проект.
Les produits effectifs en ce qui concerne tous les éléments de la campagne d’information sont les suivants : 14 000 brochures, 7 500 affiches, 82 500 exemplaires du magazine bimensuel Focus Kosovo, 180 000 exemplaires de la lettre d’information mensuelle Dana I Sutra (Aujourd’hui et demain), 489 programmes diffusés à la radio, à la télévision et sur le Web, 15 messages d’intérêt public diffusés dans le cadre d’émissions radiophoniques, télévisées ou sur le Web, 57 conférences de presse, 372 communiqués de presse, 356 manchettes matinales, 271 analyses des médias et 536 extraits des médias internationaux.)
Фактическое количество информационно-пропагандистских мероприятий/информационных продуктов для всех элементов кампании по повышению степени информированности населения составляло: 14 000 брошюр, 7500 плакатов, 82 500 экземпляров выходящего раз в два месяца журнала “Focus Kosovo” («В центре внимания — Косово»), 180 000 экземпляров ежемесячного информационного бюллетеня “Dana I Sutra” («Сегодня и завтра»), 489 передач на радио, телевидении и в Интернете, 15 официальных сообщений на радио, телевидении и в Интернете, 57 брифингов для прессы, 372 пресс-релиза, 356 подборок утренних новостей, 271 аналитический доклад по средствам массовой информации и 536 сводок международных новостей)
En plus d’assister aux réunions du dimanche et à vos activités hebdomadaires, quand vous avez la chance d’aller au séminaire, que ce soit un cours matinal ou dans votre programme scolaire, profitez de cette occasion.
Помимо ваших воскресных собраний и вечерних мероприятий в будни, когда у вас есть шанс пойти на семинарию, будь то рано утром или на факультативные занятия, не упускайте эту возможность.
Il a achevé sa course terrestre le 5 juillet 1991, peu de temps après avoir présidé le culte matinal à la Ferme de la Société Watchtower.
Он завершил свой жизненный путь на земле 5 июля 1991 года, недолго после своей регулярной очереди как председатель утреннего поклонения на ферме Сторожевой Башни.
Il ouvrit la porte donnant sur la terrasse et frissonna dans la fraîcheur matinale.
Он открыл дверь на террасу, поёжившись от утренней прохлады.
Aussi Webberly ouvrit-il en grand la fenêtre et se planta-t-il devant, respirant à pleins poumons l'air matinal.
Уэбберли распахнул окно настежь и встал перед ним, вдыхая полной грудью напоенный влагой утренний воздух.
Elle espéra qu'elle n'allait pas succomber à une version du soir de ses nausées matinales.
Она надеялась, что с ней не случится полуночная версия привычного утреннего недомогания.
Il augmente le volume de façon à ce que la musique emplisse l'atmosphère matinale.
Он увеличивает громкость настолько, что я могу слышать музыку, плывущую в утреннем воздухе.
Bien, j' ai une réunion matinale demain matin
Хорошо, у меня рано утром встреча
T'es matinale.
Ты встала рано
Au moment où il les quitta, il fut secoué de frissons, malgré la chaleur du soleil matinal.
И когда он их оставил, его начал бить страшный озноб, несмотря на жар утреннего солнца, напала ужасная дрожь.
J’ai récemment rencontré des jeunes à Séoul (Corée), qui, à cause d’un programme scolaire exigeant, ne rentrent chez eux que très tard le soir, mais qui vont au séminaire matinal à six heures, cinq jours par semaine.
Недавно я встретился с молодыми людьми в Сеуле, Корея, которые из-за строгого школьного расписания каждый вечер приходят домой очень поздно, но все же посещают занятия семинарии в шесть утра пять дней в неделю.
− Passer de la diffusion d'un programme d'informations unique dans les trois idiomes amazighs par la première chaîne de télévision à de multiples émissions matinales consacrées notamment au suivi et à la couverture des grands événements nationaux et internationaux
− отход от практики передачи по первому телевизионному каналу единого бюллетеня новостей на трех берберских диалектах и переход к системе отдельных утренних передач, в частности для освещения внутренних и международных событий
Mrs Colquhoun avait crié, consciente qu’il ne s’agissait pas d'une baignade matinale ordinaire.
Миссис Колкухоун, поняв, что это не обычный утренний заплыв, закричала.
Généralement, celle-ci dormait à cette heure matinale.
Обычно в этот утренний час она еще спала.
Elle était placée de manière à ce que les gendarmes pussent voir sa tête entièrement baignée de cette lumière matinale.
Она сидела так, что жандармам ее голова видна была в ореоле утреннего света.
Dans une classe de séminaire matinal d’Abymes, le même désir de construire l’avenir est manifeste.
В классе утреннего семинара в Абимесе все тоже хотят постоянно укреплять свои силы.
T'es matinale.
Ты сегодня рано.
L’heure de la lecture du signe matinal approchait.
Время чтения утренних знаков неумолимо приближалось.
Vous êtes bien matinal.
Вы сегодня рано.
Quand on y regarde de plus près, on se rend compte que les bords dentelés sont en fait les têtes d’une douzaine d’iguanes marins, blottis les uns contre les autres comme des dragons en attendant la chaleur énergisante du soleil matinal.
Приглядевшись внимательнее, мы понимаем, что ломаную линию этим скалам придают головы десятков морских игуан, напоминающих драконов, которые тесно прижались друг к другу в ожидании теплого утреннего солнца, наполняющего их тела силой и энергией.
Le jeune mage resta là, à les regarder, jusqu’à ce que Dravothrak ne soit plus qu’un petit point dans le ciel matinal.
Юный маг остался внизу, наблюдая за ними до тех пор, пока дракон стал крохотной черной точкой на утреннем небе.
Alors même qu’ils s’approchent, une salve en provenance du Promeneur Matinal en détruit un d’une explosion dédaigneuse.
Они еще только приближаются, но высокомерносамонадеянный залп с «Утреннего скорохода» уничтожает одно из них.
Je me précipite vers la porte et je le regarde disparaître dans la brume matinale.
Я подбежала к двери и наблюдала за ним, пока он не исчез в утренней мгле.
Si vous éprouvez des nausées matinales, gardez cet avertissement à l’esprit.
Если по утрам вас будет мучить тошнота, просто постарайтесь иметь это в виду.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении matinale в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.