Что означает montante в Португальский?

Что означает слово montante в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию montante в Португальский.

Слово montante в Португальский означает сумма, бастард, Полуторный меч. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова montante

сумма

noun (итог)

Fomos destituídos de nossas posses num montante de dois milhões de dólares.
У нас отняли имущество на сумму два миллиона долларов.

бастард

noun

Полуторный меч

noun

Посмотреть больше примеров

Vou pagar com um montante fixo com o próximo.
Я заплачу в виде единовременной выплаты к следующему контракту.
Com o ajuste do principal, o montante sobre o qual o juro é calculado também mudaria.
С корректированием основного долга величина, на которую начисляется процентная ставка, также изменяется.
— Mas e se eu dissesse que o negócio não se faria, a menos que ela depositasse todo o montante?
— Но что было бы, если бы я сказал, что сделка срывается, раз она не может выложить полную сумму?
Nós concordamos com o montante
Кто платит, тот и заказывает музыку
Sim, acredito que está na natureza deles dirigirem-se para montante mesmo que nunca o tenham feito, mesmo que os peixes seus pais nunca o tenham feito.
Да, я верю, что это их сущность, плыть вверх по течению, даже если они или их рыба-родители этого никогда не делали.
Você pode definir metas individuais para acompanhar ações distintas, como transações com um montante mínimo da compra ou o tempo gasto em uma tela.
С помощью целей можно отслеживать конкретные действия пользователей, например транзакции свыше определенной суммы или время, проведенное на экране.
□ Quando o filho de Filipe, Alexandre, o Grande (336-323 AEC) capturou Susa, a capital do império persa, encontraram-se ali tesouros num montante bem superior a 1.000 toneladas de ouro. — The New Encyclopædia Britannica.
□ Когда сын Филиппа Александр Македонский (336—323 до н. э.) завоевал Сузы, столицу Персидской империи, то там было найдено больше чем 1 000 тонн золотых сокровищ («The New Encyclopædia Britannica»).
Estes dois países autorizaram um montante combinado de 8 mil milhões de dólares de ajuda ao Egipto imediatamente após o 30 de Junho, e não fazem segredo do seu desejo de erradicar a Irmandade.
Эти две страны санкционировали совместно предоставление 8 млрд долларов помощи Египту непосредственно после 30 июня и нисколько не скрывают своего желания уничтожить «Братьев-мусульман».
Fazendo essa coisa simples, as inscrições aumentaram em 20% e houve um aumento do número de pessoas dispostas a poupar ou um aumento de 4% montante que estavam dispostas a depositar nas suas contas poupança.
Эта маленькая просьба увеличила число участников этого плана на 20%. Было также увеличение числа желающих сэкономить и увеличение сумм, которые они хотели бы положить на сберегательный счёт, — на 4%.
Já garantiu a segurança dos portos a montante?
Ты уже захватил порты в верховьях Нила?
O governo se recusou a fazê-lo, e em vez disso se apropriou do montante que ela devia diretamente de sua conta bancária.
Правительство отказалось подавать на неё в суд, а вместо этого удерживало соответствующие суммы с её банковского счёта.
De acordo com o Segundo Teorema de Bem-Estar, esse tipo de taxação de montante fixo não geraria distorções.
Согласно второй теореме экономики благосостояния аккордное налогообложение такого рода было бы неискажающим.
É o montante que representam, de teu tempo de trabalho.
Они представляют это именно количество твоего рабочего времени.
- Acumular as 5 000 libras esterlinas significa apenas converter em capital esse dinheiro, esse montante de v.tlor.
Накопить 5000 ф. ст. значит не что иное, как превратить эти деньги, эту сумму стоимости, в капитал.
O montante de dinheiro gasto no passado para sua produção e aquisição é irrelevante.
Количество денег, израсходованных в прошлом для их производства и приобретения, не играет никакой роли.
Ele calcula rapidamente, dividindo o total pelo número de pessoas e lhes comunica o montante a pagar.
Он быстренько делит сумму на число участников и объявляет долю каждого.
Talvez o chefe no trabalho diga a um empregado que cobre do cliente mais do que é devido, ou que preencha fraudulentamente um formulário de imposto a fim de reduzir o montante a pagar.
На работе начальник, может быть, велит служащему выдавать клиенту вздутые счета или в налоговом формуляре указывать ложные данные, чтобы таким образом сократить обязательный налог.
Eu darei o montante total
Я бы вам дал полную сумму
No decorrer dos anos, situações provadoras, problemas difíceis e imprevistos têm exigido um montante incomum de tenacidade e perseverança.
Тяжелые обстоятельства, трудности и неожиданные испытания, которые мне пришлось пережить в течение всей моей жизни, потребовали большого терпения и стойкости.
É necessário, portanto, que meios de produção nesse montante sejam reincorporados ao fundo de produção.
Следовательно, средства производства на такую сумму должны быть снова включены в производственный фонд.
- O Heidt está a pedir um avanço de cinco mil dólares e nós nunca demos esse montante por uma música nova.
– Хейдт просит аванс пять тысяч долларов, а мы никогда не даем столько за первую песню.
Mas eles podem preferir receber agora uma recompensa de montante fixo por seus esforços.
Однако может оказаться, что они предпочтут получить аккордное вознаграждение за свои услуги немедленно.
Pois, ostítulos tambémrepresentam capital,e de montante maior que o adiantamento.
Потому что ценные бумаги тоже представляют капитал, и притом на бо́льшую сумму, чем ссуда.
Afinal de contas, “os valores dos ativos deveriam aumentar mais do que o montante real gasto na modernização e na reestruturação, auxiliado por um programa de parcerias público-privadas, cujo valor é reforçado de acordo com a probabilidade de futura privatização”.
В конечном итоге, «стоимость этих активов должна вырасти больше, чем объем средств, потраченных на их модернизацию и реструктуризацию, с учетом поддержки программ частно-государственного партнерства, чья ценность будет возрастать в зависимости от вероятности будущей приватизации».
Duas dúzias de urnas com cada cadáver significariam um montante e tanto
Пара дюжин кулонов с каждым трупом – это целая куча монет

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении montante в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.