Что означает ómnibus в испанский?

Что означает слово ómnibus в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ómnibus в испанский.

Слово ómnibus в испанский означает автобус, омнибус. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ómnibus

автобус

nounmasculine

¿Qué ómnibus debo tomar para llegar a Waikiki?
Каким автобусом я могу доехать до Вайкики?

омнибус

noun

Stepney, también ómnibus, diferente ruta, sin embargo.
В Степни так же на омнибусе, только другой дорогой.

Посмотреть больше примеров

Llegamos más o menos a las dos y cuarenta y cinco, y el ómnibus sale a las tres.
Мы прибыли туда около двух сорока пяти, а автобус отходит в три часа
Sé que tu madre apenas está infringiendo la cláusula omnibus.
Я знаю, твоя мама вряд ли нарушает всеобъемлющее положение.
— ¿Parados en grupos en los aeropuertos, las paradas de ómnibus, y diseminados alrededor de los hoteles?
— Это они стоят кучками в аэропортах и в холлах гостиниц?
Una de las primeras acciones de la Comisión Asesora Permanente de la Junta Municipal de la Municipalidad de Asunción en el # es la organización de un curso teórico-práctico de “Mujeres al volante” destinado a mujeres de escasos recursos para que puedan tener acceso al mercado de trabajo formal como conductoras de taxis y ómnibus
Одним из первых мероприятий, проведенных Постоянной консультативной комиссией Муниципального совета города Асунсьон стала организация в # году теоретического и практического курса «Женщины за рулем», предназначенного для женщин с низким уровнем доходов, для того, чтобы в качестве водителей такси и автобусов они получили доступ на рынок труда
La colección completa se lanzó en un libro de bolsillo titulado Metal Gear Solid Omnibus, puesto a la venta en junio de 2010. Un radioteatro basado en Metal Gear Solid se emitió en Japón desde 1998 hasta 1999 como parte del programa DB clud, sindicado de Konami.
Радиопостановка, базирующаяся на Metal Gear Solid проигрывалась в Японии с 1998 по 1999 годы как часть программы clud DB, созданной Konami.
Alguien abrió la puerta del ómnibus y una corriente de aire frío les alborotó los cabellos.
Дверь автобуса открылась, струя свежего воздуха шевельнула им волосы.
Casi habíamos llegado ya al final del trayecto del ómnibus, cuando ella y su acompañante se bajaron.
Мы доехали почти до последней станции маршрута омнибуса, когда она и ее спутница вышли.
Su nombre proviene del latín omnibus («para todos») y el alemán bahn («camino»).
Название О-Бан происходит от латинского omnibus («для всех») и немецкого bahn («путь» или «дорога»).
En la Asamblea General de las Naciones Unidas de # los Países Bajos tomaron la iniciativa para que se aprobara una resolución ómnibus sobre la violencia contra la mujer
На Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций # года Нидерланды выступили с инициативой принять всеобъемлющую резолюцию о насилии в отношении женщин
Muchos campesinos, con sus ropas negras de trabajo, se apeñuscaban en el ómnibus como sardinas en lata.
Крестьяне в темной рабочей одежде теснились в автобусе, как сардины в банке.
¿Éste es el ómnibus para Cartagena?
Это автобус до Картагены?
La Sección 211 de la Ley Ómnibus de Asignaciones Presupuestarias de 1999
Раздел 211 общего закона 1999 года о бюджетных ассигнованиях
Pasó raspando entre un ómnibus y un camión-tanque de petróleo y luego dijo: —Basta de charla.
Она проскочила между автобусом и бензовозом и затем сказала: — Перестаньте разговаривать.
El ómnibus no pasa hasta dentro de un cuarto de hora.
Автобус придет только через четверть часа.
Pero me dijeron que este ómnibus...
Но они мне сказали, что этот автобус...
Ty, estás loco, debes regresar al ómnibus.
Тирон, вернись в автобус.
¿Tomaste un ómnibus o un taxi o... viniste a pie desde el cementerio?
Приехал на автобусе, на такси, на попутной машине... или... шел пешком от самого кладбища?
Fue un acto de cobardía atacar un ómnibus escolar en Gaza el 20 de noviembre.
Взрыв школьного автобуса в Газе 20 ноября был актом трусости.
El ataque con bombas contra un ómnibus escolar, que cobró las vidas de dos civiles y lesionó a niños, fue un acto cobarde de terrorismo, y lo condenamos
Взрыв школьного автобуса, в результате которого погибли двое гражданских лиц и были ранены школьники, был трусливым актом терроризма, и мы его осуждаем
La adquisición del último lote de vehículos blindados en 2011, por lo que no será necesario adquirir más vehículos en 2012, salvo por un ómnibus de hasta 30 pasajeros para el aeropuerto de Kabul y un vehículo ligero (4x4) para sustituir un vehículo de la Oficina de Enlace de Teherán;
приобретением в 2011 году последней партии бронированных автотранспортных средств, в связи с чем в 2012 году отпадает необходимость в приобретении дополнительных автотранспортных средств, за исключением одного автобуса вместимостью до 30 пассажиров, который будет использоваться в аэропорту Кабула, и заменой одного легкового автомобиля (4×4) для Отделения связи в Тегеране;
También señala a la atención de la Conferencia que el documento de trabajo ómnibus de su Grupo (NPT/CONF.2005/WP.8) ya ha sido presentado en la segunda sesión, celebrada el 2 de mayo de 2005.
Он также обращает внимание собравшихся на сводный рабочий документ Группы (NPT/CONF.2005/WP.8), который был представлен на втором заседании 2 мая 2005 года.
El conductor esperó otros cinco minutos, subió al ómnibus, cerró la puerta y puso el vehículo en marcha.
Водитель подождал еще пять минут, затем сел в автобус, захлопнул дверцу и уехал.
Además acabo de descubrir que en este ómnibus viaja un argentino.
Вдруг я обнаружила, что в этом автобусе едет аргентинец.
– Y luego les diré a mis superiores que ustedes quieren un ómnibus y han dado muestra de buena fe.
— Тогда я скажу своему начальнику, что вам нужен автобус и что вы сделали знак доброй воли.
Hay un ómnibus, tenemos la dirección, no puedo ver cuál es el problema
Има автобус, имаме адреса, не виждам какъв е проблема

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ómnibus в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.