Что означает onda в испанский?

Что означает слово onda в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию onda в испанский.

Слово onda в испанский означает волна, махать, вал, длина волны, Волна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова onda

волна

nounfeminine (propagación de una perturbación de alguna propiedad de un medio, implicando un transporte de energía sin transporte de materia)

El vídeo abajo muestra como las ondas de sonido viajan a través del oído.
Видео внизу демонстрирует, как звуковые волны проходят через ухо.

махать

verb

вал

noun

длина волны

noun

Estos rayos tienen diferentes longitudes de onda.
У этих лучей разная длина волны.

Волна

(Onda (física)

Estos rayos tienen diferentes longitudes de onda.
У этих лучей разная длина волны.

Посмотреть больше примеров

Así que fue el propio Temístocles quien mandó una onda expansiva a todo el Imperio Persa y puso en movimiento fuerzas que llevarían fuego al corazón de Grecia.
И вот так сам Фемистокл всколыхнул империю персов и привел в движение те силы, что принесут огонь в сердце Греции.
A diferencia de la onda P, la onda S no puede desplazarse por el núcleo fundido exterior de la Tierra, y ello produce una zona de sombra de ondas S en el sector opuesto a donde se originaron.
В отличие от Р-волны, S-волна не может проходить через расплавленное внешнее ядро Земли, и это приводит к существованию теневой зоны для S-волн.
Estas últimas utilizan un número limitado de longitudes de onda, las transmisiones son instantáneas, y se suministra un enorme volumen de información a una gran cantidad de personas en zonas muy extensas.
Для последних используется ограниченное количество длин радиоволн, передачи носят непродолжительный характер и обеспечивают ценной информацией очень большое количество населения на значительной территории.
Las cifras estimadas de audiencia correspondientes a las estaciones de radio asociadas, por región, son las siguientes (no se incluye la audiencia vía onda corta, satélite u otros medios de transmisión):
Предполагаемая слушательская аудитория радиостанций-партнеров (исключая слушателей коротковолновых, спутниковых или иных передач) распределяется по регионам следующим образом:
Evidentemente, a los periódicos de París les había llegado la onda de que estábamos registrando aquel pequeño parque.
К этому времени парижские газеты уже каким-то образом пронюхали о том, что мы прочесываем небольшой парк.
Mis colegas y yo pasamos mucho tiempo pensando en cómo estructurar materiales en escalas de longitud muy pequeña de modo que puedan hacer cosas nuevas y útiles con la luz... escalas de longitud más pequeñas que la longitud de onda de la luz.
Мы с коллегами много думаем о том, как строить материалы в очень малых масштабах, чтобы находить новое и полезное применение свету — в масштабах меньше, чем длина волны самого света.
Lo que imaginé como una onda prismática resulta apenas una telaraña gris; la casa está vacía, muerta.
Радужная ткань обернулась всего лишь серой от ветхости паутиной, дом пуст, дом мертв.
El paraquat es fotolíticamente estable en longitudes de onda de importancia ambiental.
Паракват фотолитически стабилен при экологически значимых величинах длины волны.
Los soldados de Vervun Primario, alcanzados por la onda expansiva, juraron que Racine sería recordado.
Солдаты Вервунского Главного, когда пришли в себя после взрыва, клялись, что Расина будут помнить до конца дней своих.
Vamos a intentar para ver una onda de choque.
Попытаемся рассмотреть ударную волну.
Este epígrafe no incluye diodos “láseres” de la gama de longitud de onda 1.200 nm-2.000 nm.
Данная позиция не ставит под контроль лазерные диоды с длиной волны в диапазоне 1200–2000 нм.
¿Habéis sentido alguna vez que todo va bien, que estás en la onda?
Вас посещало уже ощущение, что вы сделали большой шаг вперёд?
Verás que algunas de las olas son más altas que otras, aunque puede que tengan la misma longitud de onda.
Заметили, что некоторые из них выше других, даже если их длина одинакова?
Aunque Iron Man y Thor fueron capaces de dañar las naves (así como la eliminación de la bomba Chitauri por teletransportarse a los desechos de Nastrond, donde su detonación causó sólo una pequeña onda en el espacio-tiempo), fue el Hulk que bebió el mayoría de la flota.
Хотя Железный человек и Тор были в состоянии повредить корабли (а также избавиться от бомбы Читаури, телепортировав её в отходы Настронда, где её детонация вызвала лишь небольшую рябь в пространстве-времени), именно Халк сбил Большинство флота.
¿Qué onda con esa escopeta?
Что с ружьем, " Большой Курок "?
Glasgow tiene una gran onda y mucha cultura.
В Глазго потрясающая атмосфера и богатая культура...
Primero, producen la onda reflejada.
Прежде всего они создают волну отражения.
Y luego observamos los mapas, y los mapas demostraron esta onda típica sobre otra onda y sobre otra, porque todas las epidemias son combinaciones de muchas epidemias.
Мы смотрели на карты, и они показывали типичную волну за волной, так как все эпидемии представляют собой сочетание различных эпидемий.
Algunas máquinas no resisten la presión de la onda expansiva de una MDMA, por lo que no pueden utilizarse en este tipo de desminado
Некоторые машины не выдерживают взрывного напора НППМ, и поэтому они не могут быть использованы для обезвреживания такого рода мин
Qué mala onda, ¿no?
Офигеть хотя, да?
Otra cosa que nos sorprendió un poco fue que estos fotorreceptores detectan diferentes longitudes de onda de la luz y que podemos predecirlo según sus secuencias de aminoácidos.
Нас так же удивило, что эти рецепторы регистрируют разные длины световой волны, и теперь мы можем предсказать это, используя их аминокислотную последовательность.
Si la onda es aquí 2,874 veces mayor que allí, ¿encuentra la partícula aquí 2,874 veces más que la encuentra allí?
Если волна в 2,784 раза выше здесь чем там, то будете ли вы в 2,784 раза чаще обнаруживать частицы здесь, чем там?
Pero si el coche estalló aquí abajo,la colina hubiera absorbido la onda expansiva ¿ no?
Но если бы машина взорвалась здесь, ударная волна была бы поглощена склоном, так ведь?
Instalé estaciones de monitoreo global para seguir el trayecto de la propagación de la onda.
Я создал глобальные станции наблюдения для отслеживания распространения волн.
Cada desición, cada momento, es una onda, en el río del tiempo.
Каждый выбор, каждый момент - это рябь на реке времени.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении onda в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.