Что означает parenti в итальянский?

Что означает слово parenti в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию parenti в итальянский.

Слово parenti в итальянский означает родственники. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова parenti

родственники

noun

Mi tengo in contatto con i miei amici e parenti tramite Facebook.
С помощью Фейсбука я поддерживаю связь с друзьями и родственниками.

Посмотреть больше примеров

Ad ogni modo lì a Vigàta abita un mio lontano parente col quale la povera Michela si era messa in contatto».
В любом случае, там, в Вигате, живет один мой дальний родственник, с которым бедная Микела установила контакт.
«Sono qui per incontrare il parente più prossimo di un mio ufficiale.»
Ближайшему родственнику одного из моих офицеров.
Setacciai, investigai, trovai e interrogai amici e parenti delle donne del mio elenco.
Я искал, нашел, опросил и проверил друзей и родственников каждой женщины в моем списке.
Posso chiedervi se siete un parente della signora che vive in questa casa?».
Могу я спросить вас, не родня ли вы даме, которая живет в этом доме.
I miei parenti sono felici della mia trasformazione e ho conquistato la loro fiducia.
Этому очень рады мои родственники, и теперь они вновь доверяют мне.
Parlò dei suoi parenti... anche lui era incastrato nel proprio ceto.
Он говорил о своей родне... Он тоже был неразрывно связан со своим классом.
Capitò per caso nei campi di un uomo di nome Boaz, un ricco proprietario terriero parente di Elimelec, defunto marito di Naomi.
Она случайно оказалась на поле богатого землевладельца Вооза, который был родственником Елимелеха, покойного мужа Ноемини.
I parenti erano stati convocati, e stavano addobbando la stanza nuziale.
Созвали всех родственников, и они тут же принялись украшать комнату новобрачных.
Il racconto di Luca prosegue narrando che di lì a poco Maria si recò in Giudea a trovare la sua parente Elisabetta, che era incinta.
Далее в рассказе Луки повествуется о путешествии Марии в Иудею к ее беременной родственнице Елисавете.
«Felice anniversario, signora Parenti
— С годовщиной, миссис Паренти.
«Non dovrai mai preoccuparti di offendere la mia sensibilità riguardo ai parenti.
– Никогда не бойся обидеть чувства моих родствен ников!
Un lontano parente gli aveva parlato del posto da guardiano del faro, ma non era stato per quello che lo aveva ottenuto.
Какой-то дальний родственник рассказал ему о работе смотрителя маяка, но взяли его не из-за индейской крови.
Ella quindi ha fatto qualcosa che temeva di fare nel passato: ha invitato un parente stretto a studiare e ponderare il Libro di Mormon.
Наконец, она смогла сделать то, чего не отваживалась сделать раньше. Она посоветовала своему близкому родственнику читать Книгу Мормона и размышлять над ней.
«Che mi dice dei parenti di Paul Hannigan?
— А как насчет родственников Пола Ханнигана?
Talvolta Stalinfaceva mostra di clemenza, rilasciando uno dei parenti deisuoi collaboratori.
Иногда как «милость» Сталин разрешал освободить того или иного родственника своих приближенных.
Il nostro coniuge, i figli e gli altri parenti sentono alla stessa maniera il potere delle nostre preghiere offerte al Padre per le loro esigenze e desideri specifici?
Чувствуют ли наши супруги, дети и другие члены семьи такую же силу наших молитв, возносимых к Отцу об их нуждах и желаниях?
Unità della polizia aziendale andarono nelle zone, in cerca di soci e parenti dei quattro che erano morti con Makin.
Корпоративная полиция отправилась в зоны на поиски родственников и подельников четверых мужчин, умерших, как и Макин.
Questo succede spesso a chi viene licenziato, o quando muore un amico o un parente.
Это часто происходит с человеком, которого увольняют с работы, или когда умирает друг или родственник.
Perché, se si escludono i miei genitori, tu sei la parente più prossima che mi sia rimasta.
Надеюсь, ты так и сделаешь, поскольку, кроме моих родителей, ты моя самая близкая родственница из оставшихся.
Se ci fosse stato un mio parente su una nave prigione, sarei stato il primo a dargli il bentornato.
Если бы моего родственника отпустили с плавучей тюрьмы, я бы первым захотел его встретить.
Invece di preoccuparsi di salvare la faccia o di tornare a godere della compagnia dei parenti o di altri fratelli, vogliono lasciarsi completamente alle spalle il male fatto e meritare il perdono e il favore di Dio.
Им движет не просто стремление спасти свою репутацию или восстановить отношения с родственниками, а также с братьями и сестрами в собрании. Его цель — навсегда оставить грешный путь и обрести Божье прощение.
Al momento stava vivendo con alcuni parenti, anche se non riuscivo a ricevere un’immagine chiara.
Сейчас она жила с семьей, хотя я не смогла получить чёткую картинку.
«Non avete altri parenti a cui rivolgervi?»
— У тебя не было каких-нибудь родственников, к которым можно было обратиться?
Per espiare l'uccisione del parente della moglie, Oswiu fondò l'Abbazia di Gilling, ove venivano recitate preghiere per entrambi i monarchi.
Чтобы искупить убийство родственника жены, Освиу основал аббатство в Гиллинге, где были вознесены молитвы за обоих королей.
Diamo inizio a questo processo, identificando i nostri parenti defunti.
Для начала нужно выявить своих умерших родственников.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении parenti в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.