Что означает pensar в испанский?

Что означает слово pensar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pensar в испанский.

Слово pensar в испанский означает думать, мыслить, полагать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pensar

думать

verb (мыслить)

Tal vez un día las máquinas puedan pensar, pero nunca podrán reír.
Машины могут однажды начать думать, но они никогда не смогут смеяться.

мыслить

verb

Me estremezco al pensar en lo que podría pasar.
Я содрогаюсь при мысли о том, что может случиться.

полагать

verb

Tom piensa que Mary bebe demasiado café.
Том полагает, что Маша пьёт слишком много кофе.

Посмотреть больше примеров

No todo se trata de pensar.
Не всем же быть мыслителями.
Le dije cuán lamentable era que una palabra dicha sin pensar y hacía tanto tiempo privara a su familia de las bendiciones que se reciben al estar activo en la Iglesia.
Я сказал ему о том, какое это несчастье, что одно слово, сказанное в гневе и так давно, лишило его семью благословений, приходящих от активной жизни в Церкви.
Imagino que debe de pensar que lo es: ayer me salvó de la policía y al parecer hoy le ha salvado el cuello a mi madre.
Полагаю, вы уже и сами считаете себя таковым: вчера вы спасли меня от полиции, сегодня вы спасли маму.
Parecía pensar que todo estaba bien.
Похоже она думала, что всё в порядке.
Fueran o no de linaje real, es lógico pensar que por lo menos procedían de familias de cierta posición e influencia.
Независимо от того, происходили они из царской линии или нет, разумно полагать, что они были по меньшей мере из довольно известных и влиятельных семей.
Fue una estupidez por mi parte pensar que este podría ser el mejor caso de la historia.
Глупо было думать, сделать это дело самым лучшим.
No podía pensar en nada que impulsara a los lytharis a entrar en el conflicto de la guerra.
Ни одна мыслимая причина не могла заставить литари вступить в войну.
No, pero Wo Fat podría pensar otra cosa.
Нет, но Во Фат, возможно, думает иначе.
Pero, sin duda, es más fácil pensar en dar un paso adelante que de hecho darlo.
Но к улучшениям взаимоотношений легче призвать, чем приблизиться.
De acuerdo, ¿lo pensarás?
Ладно, ты подумаешь об этом?
Entonces la entiendes, su forma de pensar.
Значит, ты понимаешь, как она мыслит.
Durante toda la mañana traté de evitar pensar en la hora del almuerzo, sin ganas de recordar sus miradas llenas de odio.
Все утро я старался не думать о ланче, не желая вспоминать ее полные ненависти взгляды.
Comenzaba a pensar que las cosas iban a estar bien otra vez.
Я только стала надеяться, что всё постепенно налаживается.
La disposición vigente en Guernsey y Sark que autoriza la celebración de los matrimonios en otros edificios, además de los religiosos o las casas privadas le hace pensar en una probable distinción entre los matrimonios civiles y los religiosos, y en los posibles efectos jurídicos de tal distinción
Положение о том, что на Гернси и Сарке браки могут регистрироваться не только в религиозных помещениях или частных домах, наводит его на мысль, делается ли различие между гражданскими и религиозными свадьбами, и если это так, то каковы правовые последствия такого различия
Y, si lo estás, pensaré: " Fantástico.
≈ сли зачислен, скажу:
También tengo tiempo para pensar en muchas cosas desagradables sobre mi destino final.
Еще достаточно времени у меня есть для того, чтобы размышлять о своей теперешней судьбе.
Los cuatro que nos encontrábamos en la cubierta nos juntamos para orar, pedir calma, pensar con claridad y para que el Espíritu nos guiara.
Мы четверо собрались на палубе и помолились о возможности спокойно и ясно думать и о том, чтобы нами руководил Дух.
Les ha sido lavado el cerebro para pensar que les harán un bien o les darán la felicidad.
Просто путем промывания мозгов их убедили, что это пойдет им на пользу или сделает их счастливее.
Si sabes cómo pensar...
Если бы ты умел думать..
Esto tiene aplicación no sólo a su forma de pensar, sino también a sus actividades generales.
Это относится не только к вашему мышлению, но также и вообще к любому роду активности.
Al recordar que, según afirmaba España, aunque Gibraltar era una colonia del Reino Unido, los habitantes de Gibraltar, como descendientes de los colonizadores, no eran un pueblo colonial y, por consiguiente, no podían ejercer el derecho a la libre determinación, el Sr. Caruana observó que ningún visitante de Gibraltar podría pensar que ese pueblo no tenía un carácter propio
Напомнив о том, что, согласно утверждениям Испании, хотя Гибралтар- это колония Соединенного Королевства, жители Гибралтара как потомки колонизаторов не являются колониальным народом, а следовательно, они не могут использовать право на самоопределение, оратор отмечает, что никто из посещающих Гибралтар не может утверждать, что его народ лишен самобытности
—No sé qué vas a pensar de mí.
— Не знаю, что вы станете думать обо мне.
Gwen quería pensar que era esto último, pero no pudo evitar temer que sus palabras eran verdaderas.
Гвен хотела верить в последнее, но не могла избавиться от страха, что его слова правдивы.
¿ Colocarme contigo sin tener que pensar en las consecuencias?
Просто провести с тобой день и ни о чем больше не думать?
Estoy empezando a pensar que usted golpea a la gente.
Я начинаю думать, что вы драчунья.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pensar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.