Что означает percha в испанский?

Что означает слово percha в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию percha в испанский.

Слово percha в испанский означает вешалка, плечики, насест. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова percha

вешалка

nounfeminine (плечики для одежды)

Colgó el abrigo en una percha porque no quería que se le arrugara.
Он повесил пальто на вешалку, потому что не хотел, чтобы оно помялось.

плечики

nounneuter

Subí al piso y salvo por papeles, basura y perchas, estaba vacío.
Отвели меня в квартиру, а там остались только бумаги, мусор и несколько " плечиков " на полу.

насест

noun

No sabía si estarías aquí en tu percha esta noche.
Я не был уверен что найду тебя на твоем старом насесте сегодня вечером

Посмотреть больше примеров

Tanto el término hebreo ʽol (Gé 27:40; Isa 9:4) como el griego zy·gós podían referirse también al balancín o percha con el que una persona transportaba mercancías sobre los hombros, distribuyendo equitativamente el peso en ambos extremos de la barra.
Как и еврейское ол (Бт 27:40; Иса 9:4), зиго́с может обозначать коромысло, при помощи которого человек носит грузы, равномерно распределяя их вес по обеим сторонам.
Encima de mí colgaban dos perchas conteniendo muchos más abrigos que llegaban hasta el techo.
Надо мной нависали еще два ряда вешалок с пальто, уходившие высоко к потолку.
De lo contrario, el sodomita puede estar muerto y sigue sentado en su percha.
В противном случае умрете от страха в своем окопе.
Caen al suelo otras dos perchas, pero no se molesta en recogerlas como hubiera hecho normalmente.
Еще две вешалки падают на пол, но она не поднимает их, как сделала бы раньше.
¿Por qué habría el asesino arrancado todas las prendas de las perchas?
Зачем убийце понадобилось срывать одежду с плечиков?
Ni un armario para ropa, ni siquiera una percha en la pared donde colgar una bata.
Ни шкафа, ни даже крючка на стене для одежды.
De unas finas perchas metálicas colgaban un par de camisas y pantalones.
На тонких металлических вешалках висело несколько рубашек и пара брюк.
Echando una mirada a los profesores, Percha-Prisma comprendió que le tocaba a él hacer el siguiente movimiento.
Оглядев Профессоров, Перч-Призм понял, что и следующий шаг предстоит сделать ему.
El Comité está tanto más preocupado cuanto que parecen ser los agentes del orden los que cometen estos actos, en los interrogatorios que se realizan bajo custodia policial y durante las diligencias previas de la instrucción, para obtener confesiones (valiéndose en particular de la técnica de "la percha del loro") (arts. 2, 10, 11, 12, 13 y 16).
Еще большее беспокойство Комитета вызывает то, что эти акты предположительно были совершены сотрудниками правоохранительных органов при проведении допросов в период содержания под стражей и на этапе предварительного следствия с целью получения признательных показаний (в частности, с применением метода "вращение на вертеле") (статьи 2, 10, 11, 12, 13 и 16).
No había nada en la mesada lisa veteada, nada en los cestos de basura, nada en ninguna percha de la puerta.
На гладкой столешнице с прожилками – ничего, в мусорных корзинах – ничего, на крючках в кабинках – ничего.
Igual que la percha se aferraba al vestido y no lo soltaba, mi corazón se aferraba a la señorita.
Как гвоздь держался за платье, не желая отпускать, так мое сердце держалось за миссус.
Derribado de su poética percha y colocándose de inmediato a la defensiva, Griffith replicó: —Le he entregado mi ser.
Сбитый со своего поэтического пьедестала и немедленно перешедший к обороне, Гриффит запротестовал: – Я отдал ей себя!
Descolgó la primera chaqueta deportiva de la percha y la arrojó al suelo.
Она сняла с вешалки первую спортивную куртку и швырнула на пол
Pero tú tal vez no me comprendiste, querido nieto, cuando te dije que Gornajur Raurj se había posado en su percha.
,,Ты, мой мальчик, может быть не понял, что я имел ввиду, когда сказал, что горнахур Рахурх занял свое место на насесте.
«¡Recordad el número de vuestra percha, para poder recuperar vuestra ropa!»
«Запомните номер своей вешалки, чтобы получить одежду!»
Esto no es solo una percha para sombreros, ¿sabe?
Это не просто подставка для шляпы, ясно?
Cuando me rompí el brazo solía meterme una percha.
Когда я сломал руку, то чесал под гипсом вешалкой для пальто.
Mi camisón, está en la percha de la puerta.
Моя маленькая мини-ночнушка, на том крючке на двери.
Coloqué el auricular de vuelta en su percha y abrí la puerta de la cabina telefónica.
Снова повесив трубку на рычаг, я открыл дверцу будки.
Hay demasiadas prendas negras y grises compitiendo por el espacio en las perchas, no hay suficiente color.
На вешалках слишком много черных и серых вещей и совсем нет ярких.
Ahora era como una percha amplia pero huesuda para la anticuada bata y el pijama que llevaba.
Но сейчас он похож скорее на широкую, но угловатую вешалку для антикварных пижамы и халата, в которые облачен.
Encontré una chaqueta y un par de camisas en sus respectivas perchas, así como un par de zapatos negros bien lustrados.
На вешалке я увидел пиджак, несколько рубашек на полке, а внизу — пару блестящих черных сапог.
Abrí la puerta y vi el abrigo y el sombrero de Pavel Fedorovich colgados en la percha.
Я отперла дверь и увидела, что пальто и шляпа Травина висят в передней.
Use ganchos (perchas) acojinados o póngala sobre una superficie plana, con la menor cantidad de dobleces posible.
Вешайте одежду из шелка на вешалки с поролоном или храните в сложенном виде, как можно меньше сгибая.
Cojo mi sombrero, porque aún llego a la percha, y me voy andando solito, aunque me duela la cadera.
Я беру свою шляпу, ибо пока еще достаю до верхней полки, и ухожу сам, хотя и болит бедро.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении percha в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.