Что означает perra в испанский?

Что означает слово perra в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию perra в испанский.

Слово perra в испанский означает сука, стерва, мегера. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова perra

сука

nounfeminine (La hembra del perro.)

Es la más legítima perra.
Она самая настоящая сука.

стерва

nounfeminine

Si ves a esa perra loca, dile que terminamos.
Увидишь эту чокнутую стерву, скажи, что мы закончили.

мегера

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

«¿Cómo has podido hacerle eso al perro del vecino?
— Она словно слышала голос своей матери. — Как ты могла сотворить такое с соседской собачкой?
Cuando un perro se vuelve contra su amo, solo se puede hacer una cosa:
Когда собака нападает на своего владельца, есть только один возможный путь действий:
Era tan fea y desabrida que ni siquiera un perro ciego la esperaría excepto para salir huyendo.
Она была такая злобная и склочная, что даже слепая собака ее не ждала дома, разве что очень хотела на улицу.
En el interior de esa forma había ladridos, aullidos, perros, lobos, jungla.
Внутри этой формы лай, вой, собаки, волки, дикая природа.
Pero un perro puede hacerlo en un instante.
Ваша собака может сделать это в мгновение.
«Como un patético perro», pensaba ahora.
«Как преданная собачка», — подумала она теперь.
Cuando Colin se había marchado, había dado por hecho que se quedaría solo con Perro.
После ухода Колина, он решил, что останется наедине с Псом.
Bueno, la señora Rosa, Sé que no puede que mi madre, pero puede que por lo menos perro?
Ладно, мадам Роза, я знаю, что не смогу получить маму, но можно хотя бы собаку?
Camboya notificó que durante los seis últimos años (2005-2010) había retenido un total de 4.309 minas antipersonal para los fines permitidos en el artículo 3, y que se estaba procediendo a la remoción de minas antipersonal y utilizándose para fines de adiestramiento general, adiestramiento de perros detectores de explosivos, campos de prueba, investigación y desarrollo a cargo de operadores acreditados (2.190 del Centro tailandés de lucha contra las minas (CMAC), 1.038 del NPMEC, 920 de HALO Trust y 161 del Grupo Asesor de Desminado (MAG)).
Камбоджа сообщила, что в последние 6 лет (2005−2010 годы) она сохраняла в общей сложности 4 309 противопехотных мин для целей, разрешенных по статье 3, и что противопехотные мин были извлечены из земли и используются для общей подготовки, подготовки МРС, на опытных полигонах, в целях исследований и разработок со стороны аккредитованных операторов, и в том числе (2 190 − в КЦПМД, 1 038 − НЦМВО (Национальный центр по миротворческим войскам и обезвреживанию ВПВ), 920 − "ХАЛО траст" и 161 − КГМ).
Lisa, la perra de Charles, se había acurrucado entre ambos y mantenía la cabeza apoyada en la rodilla de Jody.
Лайза, собака Чарлза, сидела между ними, положив голову на колени Джоди.
No confesaré nada, perra.
Я ни за что не сяду, сучка
Probablemente no había veneno, y el perro murió solo.
Никакого яда, видно, не было, и собака умерла своей смертью.
La perra parecía dividida en su cariño entre Tommy y Jax: a veces se sentaba a los pies de Tommy, y a veces a los de Jax
Казалось, собака разрывается между Томми и Джекс, сидя на ногах то у одного, то у другой
Insistí en que era difícil llegar hasta la casa de mi familia, que se hallaba situada en mitad de una laguna y que teníamos muchos perros.
Тогда я стал убеждать их, что до дома, где живет наша семья, трудно добраться, что он стоит посредине рыбного садка, что у нас много собак.
No hay ningún perro.
Нету у них собаки.
Tu padre ha vuelto a dejar el perro, y se fue.
Твой отец вернулся, чтобы оставить собаку, и снова ушел.
¿Con mi perro es lo mismo que solo?
Мы с собакой считаемся за одного?
Lo hice porque ese bastardo mató a mi perro.
Я сделал это, потому что этот ублюдок убил моего пса.
A un perro no le importa si eres rico o pobre... inteligente o torpe, listo o tonto.
Собаке все равно, богаты вы или бедны, талантливы или бесталанны, умны или глупы.
Lo que debes hacer es abandonar a esa perra.
Лучше бы ты выставил свою бледню сучку.
Si su perro es uno de ésos, deje de leer este libro un momento y vaya a decirle que es un animal especial.
Если ваша собака из этой категории, отложите на минуточку книгу в сторону и скажите ей, какая она особенная.
El caballero en cuestión le explicó que el perro se había asustado al oír un ruido y había huido.
Джентльмен, который брал собак напрокат, сообщил, что пес испугался шума и удрал.
«El Día Quince del Reinado del Terror de Perro Rabioso».
«Пятнадцатый день террора Бешеного».
Y si no puede encontrar un niño, lo hace con... un gato o un perro para no perder la práctica.
А если он не может найти ребёнка, берёт кошку или собаку, чтоб оставаться в форме.
Perro, fuera.
Идиот, тише.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении perra в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.