Что означает pomeriggio в итальянский?

Что означает слово pomeriggio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pomeriggio в итальянский.

Слово pomeriggio в итальянский означает пополудни, днём, день. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pomeriggio

пополудни

noun

Sono le due del pomeriggio.
Сейчас два часа пополудни.

днём

adverb

Sia io che Tom saremo impegnati questo pomeriggio.
Мы с Томом оба будем заняты сегодня днём.

день

noun

Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
Она провела всю вторую половину дня за приготовлением еды.

Посмотреть больше примеров

«La tua sarà pronta venerdì pomeriggio alle cinque.»
— Твоя будет готова в пятницу, к пяти часам.
A pomeriggio inoltrato le palpebre pesanti avevano una loro logica intrinseca, un loro peculiare peso.
Однако к вечеру у век своя логика, свой особый вес.
Nessuno poteva più uscire di casa dalle tre del pomeriggio fino alla mattina dopo.
Никому не разрешалось выходить на улицу с трех часов дня до завтрашнего утра.
Zia Augusta e Mrs Alford riposano sempre nel pomeriggio e la casa è molto grande.
Мисс Твиннинг я увезу, а тетя Августа и миссис Элфорд во второй половине дня всегда отдыхают.
Era il pomeriggio inoltrato di un sabato quando Meggie entrò nell'albergo di Ingham che sembrava più rispettabile.
В субботу среди дня Мэгги сняла номер в ингемской гостинице, которая показалась ей всего приличнее.
«La cameriera ha portato un altro bicchiere del bourbon che ho bevuto per tutto il pomeriggio.
Официантка принесла то, что я пил здесь весь день.
Il professor Lomax vorrebbe che lei incontrasse il professor Ehrhardt questo pomeriggio, il prima possibile.
Профессор Ломакс просит вас посетить сегодня как можно скорее профессора Эрхардта.
Il pomeriggio successivo, dopo le lezioni, Rosa tornò di corsa al caffè.
На следующий день после занятий Роза снова поспешила в кафе.
«Anche oggi. nel pomeriggio... dopo colazione, venga a prendere il caffè... verso le tre».
Да хоть сегодня... днем... после обеда... приходите выпить кофе, около трех.
Addie, che non era andata a trovare Libby al-l’ospedale un solo pomeriggio, per paura di perdersi il sonnellino.
И она ни разу не приехала навестить Либби в больнице — как же, вдруг придется пропустить дневной сон!
Salpava questo pomeriggio.
Она уплыла на корабле сегодня после обеда.
Nel tardo pomeriggio arrivai a un altipiano ancora più elevato.
Во второй половине дня я пришел к другому, еще более высокому плато.
Perché non venite a passare il pomeriggio da noi?
Почему бы вам не приехать и не провести один из вечеров у нас?
Mi raccontò qualcosa del pomeriggio, della musica.
Он немного рассказал мне о том, что было днем, как гремела музыка.
" Stai facendo qualcosa di questo pomeriggio? " " Niente di speciale ".
" Вы делаете что- нибудь сегодня? " " Ничего особенного ".
Un pomeriggio l’aveva portata a Lipsia a vedere un’importante partita di calcio
Однажды он повез ее в Лейпциг на настоящий футбольный матч
Mi pare che ci sia un volo oggi pomeriggio alle due.
По-моему, сегодня в два часа есть рейс на Лондон.
Di solito facevamo da corrieri il sabato pomeriggio o la domenica, quando papà era libero dal lavoro.
Обычно мы совершали свои «прогулки» по субботам после обеда или по воскресеньям, когда у отца были выходные.
In tutta la sua vita, non aveva mai avuto tanta paura come il pomeriggio precedente.
За всю свою жизнь он ни разу не был так напуган, как накануне вечером.
Mi ha invitata al cinema con lui il sabato pomeriggio.
Он пригласил меня сходить с ним в субботу днем в кино.
Pomeriggio ha appuntamento con lo psicoanalista della rete.
Что же, днём у вас приём у штатного психоаналитика, сэр
In uno di quei tranquilli pomeriggi domenicali sentii esclamare alle mie spalle «Junior!».
В один из таких тихих воскресных вечеров я услышал, как кто-то у меня за спиной закричал: «Джуниор!»
La partita si rivelò un'esperienza gradevole, che si protrasse per la maggior parte del pomeriggio.
Это оказалось приятным занятием, продлившимся большую часть дня.
Ha detto che sarebbe tornato piu'tardi nel pomeriggio.
Сказал, что вернётся сегодня ближе к вечеру.
Di quando in quando, specialmente nel pomeriggio, se mi trovo solo, provo una sensazione strana.
Время от времени, особенно в полуденные часы, когда я сижу один, у меня возникает странное ощущение.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pomeriggio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.