Что означает pronome в итальянский?

Что означает слово pronome в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pronome в итальянский.

Слово pronome в итальянский означает местоимение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pronome

местоимение

nounneuter (parte del discorso che si usa per sostituire una parte del testo precedente o successivo)

Non sarebbe una bella cosa se esistesse un pronome di genere neutro per "lui" o "lei"?
Разве было бы не здорово, если бы гендерно-нейтральные местоимения для "он" или "она" существовали в английском языке?

Посмотреть больше примеров

Una sorta di nomignolo o pronome che sta al posto di «tutte quelle fesserie».
Вид прозвища или местоимение которым ты заменяешь «всю эту чушь».
Pensavano che potesse essere il pronome «tu».
Они полагали, что это, возможно, «ты».
E così il prefisso a- (3i pronome oggettivo) solitamente si trova prima di di-, come pp. e. in adisbąąs 'Comincio a guidare un veicolo con le ruote' .
Так, префикс a- (объект 3-го лица) обычно идёт до префикса di-, ср.: Adisbąąs «Я начинаю вести колёсную повозку ».
Anche se a volte il genere di un pronome greco indica il nome a cui esso si riferisce, il plurale toùton (“questi”) può riferirsi sia a un sostantivo maschile che a uno femminile o neutro.
Хотя иногда род греческого местоимения указывает на соответствующее подлежащее, однако употребленное здесь множестенное число тоу́тон («этих») может относиться к подлежащему мужского, женского или среднего рода.
Ma noi non potremmo mai cambiare i pronomi, vero?
Но нам с тобой исправить местоимения не удастся, ведь так?
Notate pure che usò il pronome “noi”.
К тому же заметим, что он употреблял местоимение «мы».
Il metodo consiste nello scorrere le pagine eliminando dal campo visivo tutto quanto al eccezione dei pronomi.
Метод состоит в пролистывании страниц с исключением из поля зрения всех слов, кроме местоимений.
Infine, una delicata questione di grammatica e uso nella quale il pronome deve avere lo stesso numero del suo antecedente.
Наконец, сомнения вызывал ещё один момент, где местоимение должно иметь то же число, что и предыдущий член.
Egli soleva anche adoperare il pronome egli e suo per riferirsi ad entrambi i sessi.
Он также часто использовал местоимения он, его и ему по отношению к обоим полам.
La medicina, non riuscendo a guarire, si dedica a cambiare il senso dei verbi e dei pronomi.
Медицина, не в силах излечивать, занимается тем, что меняет значение глаголов и местоимений.
I pronomi personali possono essere tutt’uno con i nomi, come suffissi.
К существительным могут присоединяться местоимения.
Siccome il «sé» era l’implicita base di espressione, il pronome «io» non era necessario.
Поскольку человеческое «я» подразумевалось всей структурой высказывания, отпадала необходимость в местоимении «я».
In alcuni dialetti si può sentire anche il doppio pronome accusativo (me mi vedi), ma è una forma antiquata e di scarso uso comune.
В некоторых диалектах можно встретить двойной винительный (me mi vedi (дословно: Ты меня меня видишь), но эта форма считается архаичной и почти не употребляется.
(Theodor Reik scrisse: «Il diavolo stesso non potrebbe spaventare molti analisti più dell’uso del pronome “io”».)
(Теодор Рик писал: «Сам дьявол не смог бы напугать многих психоаналитиков больше, чем использование слова «я».)
(Mi chiesi se Mungerson avrebbe notato che “lo” era un pronome riferito a nessuno.)
Интересно, заметил ли Мангерсон, что местоимение «его» могло относиться к кому угодно?
Niente errori di genere stavolta – avevo sentito Strigan usare il pronome femminile.
На сей раз никакой ошибки в роде — я уже слышала, как Стриган использовала местоимение женского рода
Una volta avevo letto da qualche parte che non bisognava mai cominciare una lettera con il pronome personale.
Где-то прочла, что письмо никогда нельзя начинать с личного местоимения.
14:16, 17; 16:7, 8, 13, 14: Nel riferirsi al soccorritore, o spirito della verità, perché nel testo greco di Giovanni 14:16, 17 vengono usati pronomi neutri, mentre in quello di Giovanni 16:7, 8, 13, 14 vengono usati pronomi maschili?
14:16, 17; 16:7, 8, 13, 14 — Почему, когда речь идет о помощнике, или духе истины, в древнегреческом тексте в Иоанна 14:16, 17 используется местоимение среднего рода, тогда как в Иоанна 16:7, 8, 13, 14 — мужского рода?
Come se potessi mai asciugarmi con una cosa su cui e'scritto un pronome personale!
Будто я стану вытираться чем-то, на чем написано притяжательное местоимение.
Viceversa, nello stesso contesto, quando per indicare lo spirito santo viene usato il sostantivo greco pnèuma, Giovanni usa un pronome neutro, poiché pnèuma è neutro.
Однако в том же контексте, употребляя греческое слово пне́ума применительно к святому духу, Иоанн использовал местоимение среднего рода, так как слово пне́ума среднего рода.
Qui il pronome non può riferirsi a Gesù, l’antecedente più vicino.
В данном случае местоимение не может относиться к ближайшему антецеденту «Иисус Христос».
Ad esempio, in inglese fai uso dei pronomi che si trovano nelle Scritture, come Thee, Thou, Thy e Thine.
Например, на английском языке используйте местоимения Thee, Thou, Thy и Thine, как в английских Священных Писаниях.
Non era permesso l’uso di pronomi personali, né di lessico della vita quotidiana o erotico.
Не разрешалось употребление личных местоимений, бытового и эротического словаря.
Sì, in modo che possiamo imparare i loro nomi, se hanno dei nomi, e quindi introdurre i pronomi piu'avanti.
Да, чтобы узнать их имена, если они у них есть, а потом предложить местоимения.
Fremetti; in questa successione di pronomi “...tu ce la...” c’era tutto l’orrore del nostro ménage a quattro.
Я похолодела: в этой грамматической цепочке «ты нам ее» заключался весь ужас нашей новой жизни вчетвером.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pronome в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.