Что означает resoplar в испанский?

Что означает слово resoplar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию resoplar в испанский.

Слово resoplar в испанский означает фырканье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова resoplar

фырканье

nounneuter

No veo por qué tienes que resoplar burlonamente y remarcarlo.
Я не вижу причин для фырканья, и ты обращаешь на это много внимания.

Посмотреть больше примеров

Deja de resoplar y jadear así, es muy...
Ты не мог бы перестать так пыхтеть, это очень..
Todo el mundo quería decir todo el mundo, no todo el mundo salvo... —Volvió a resoplar—.
Для всех – значит для всех, без исключений. – Она снова фыркнула.
Cuando la máquina dejó de resoplar, Gaby le hizo a Christian una señal para que la siguiera.
Когда машина перестала фыркать, Габи кивнула Кристиану, чтобы он шел за ней.
El doctor Skelim volvió a resoplar, pero por el rabillo del ojo vi que se inclinaba sobre la herida abierta.
Доктор Скелим опять презрительно фыркнул, но уголком глаза я увидел, что он наклонился поближе к открытой ране.
Todos los cerdos comenzaron a gruñir y resoplar.
Все свиньи начали фыркать и визжать.
No veo por qué tienes que resoplar burlonamente y remarcarlo.
Я не вижу причин для фырканья, и ты обращаешь на это много внимания.
Lo habían pintado de rojo, y llevaba algo en la boca que le hacía resoplar bocanadas de humo y chorros de fuego.
Обрызгали красной краской и засунули что-то в рот, отчего тот испускал клубочки дыма и язычки пламени.
Repentinamente se puso a resoplar de rabia.
Вдруг она даже засопела от ярости.
Volvió a resoplar y respiró profundamente, cosa que indicaba que ya había tomado una decisión.
Он снова хмыкнул, а потом сделал глубокий вздох, указывающий, что он принял решение.
Alcestes se puso a resoplar y no conseguía seguirme.
Альцест совсем запыхался, он не поспевал за мной.
Ya expulsé a esos bulliciosos miembros de la Casa Resoplar y Jalar.
Я исключил всех хулиганов и выпивох.
Oigo a Eric resoplar y, tras unos segundos, murmura: —Tengo ganas de verte, pequeña.
Слышу, как Эрик вздыхает и спустя пару секунд шепчет: – Малышка, мне хочется тебя увидеть
Tras resoplar, me preguntó por qué una princesa como yo no intervenía ante una locura como aquélla.
Всхлипывая, она спросила, почему я, принцесса, не вмешалась в происходящее.
A su edad, incluso un hombre en buena forma tenía derecho a resoplar después de una larga caminata.
В его возрасте даже вполне здоровый человек имел право показать, как он спешил завершить длительную прогулку.
Alec volvió a resoplar, aunque con menos seguridad en sí mismo esta vez.
Алек снова фыркнул, но на этот раз с меньшей уверенностью.
Se separó de ellas cuando la noche empezó a decaer y el tren a traquetear y resoplar entre Cassino y Frosinone.
Он расстался с ними, когда уже брезжил рассвет, а поезд в тряске и грохоте мчался от Кассино к Фрозиноне.
Desde mi cama-jaula, le oía resoplar y gruñir durante largo rato.
Из своей постели-клетки я долго слышал, как он шептал и бранился.
Está a punto de decir algo, pero al final se limita a resoplar entre los dientes apretados.
Он готов что-то сказать, но только шипит сквозь стиснутые зубы.
Pensé que acabaría con todos los huesos de la mano rotos antes de que Tara terminase de resoplar.
Я думала, все кости в моей руки сломаются, пока Тара закончит тужиться.
Pero después de lo ocurrido esa noche, montar a lomos de un enorme animal parecía pan comido, por más que resoplara.
Но после событий этого вечера, езда на огромном, тяжело дышащем животном, казалась ей парой пустяков.
Oyó resoplar a los caballos al tiempo que los sollozos de Mijaíl le devolvieron a la realidad.
Самуэль услышал, как хрипят лошади, а плач Михаила вернул его к действительности.
Me doy la vuelta para que no descubra mi sonrisa y lo oigo resoplar.
Отворачиваюсь, чтобы он не заметил моей улыбки, и слышу, как он фыркает.
En respuesta todos los hombres pegaron un bajón a sus bebidas y empezaron a toser y a resoplar.
Вместо ответа все мужчины выпили виски и закашлялись.
Brighid volvió a resoplar, y preguntó: —¿Los mismos que dispararon a mi aprendiz?
Бригид фыркнула и пробурчала: – Ты имеешь в виду тех самых воинов, один из которых стрелял в моего ученика?
Ya no oigo el rumor del océano, sólo el martilleo de los cascos de Dove y el resoplar de su respiración.
Я уже не слышу, как шуршит океан, я слышу только стук копыт Дав и ее шумное дыхание.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении resoplar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.