Что означает revancha в испанский?

Что означает слово revancha в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию revancha в испанский.

Слово revancha в испанский означает реванш, месть, переигровка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова revancha

реванш

noun (Acción tomada para responder a un insulto, una lesión u otro perjuicio.)

Y voy a marcharme antes de que me desafíe a la revancha.
А я отправлюсь домой, пока вы не вызвали меня на реванш.

месть

noun

Estás a punto de obtener tu dulce revancha conmigo.
ты в шаге от того, чтобы возместить мне всю свою месть.

переигровка

nounfeminine

¿Has venido hasta aquí para evitar la revancha?
Ты забрался так далеко, чтобы избежать переигровки?

Посмотреть больше примеров

Hay aquí una especie de revancha irónica: el objeto deviene un atractor extraño.
В этом и заключается своего рода ироническая месть: объект становится странным аттрактором.
¿Era acaso una revancha por que Kellogg la hubiera traicionado?
Не мстит ли она Келлогу за то, что он ее предал?
La final regional europea de Warcraft III: The Frozen Throne tuvo la presencia de los dos favoritos para el torneo: LucifroN, ganador del cuadro superior ayer, se enfrentó a Grubby, quien tuvo la oportunidad para la revancha tras ser enviado al cuadro inferior precisamente por LucifroN en la tercera ronda.
Мы также стали свидетелями нескольких конкрусов, прошедших в игровой зоне, и поприсутствовали на раздаче автографов, устроенной Томом Чилтоном.
La revancha es dura, hijo.
Расплата - коварная штука, сынок.
Para los argentinos, el diminuto Diego Maradona representó la revancha de los débiles y desheredados.
Для аргентинцев низкорослый Диего Марадона был символом мести слабых и бедных.
¿Habrá sonado la hora de la revancha contra los turcos?
Может быть пришло время взять реванш у турок?
Al ganar el emperador, Rougon pidió una revancha.
Император выиграл; Ругон попросил дать ему реванш.
El pueblo no bastaba a su sed de recuperación del tiempo perdido, a su revancha sobre determinados recuerdos.
Нашего городка ему было мало, чтобы наверстать потерянное время и взять реванш над воспоминаниями.
También se ha considerado victoria del PPP en las elecciones de diciembre algo así como una revancha para Thaksin.
Победа «Силы народа» на декабрьских выборах стала еще одним знаком для Таксина.
Es cierto, te debo la revancha del partido de squash.
— Ты прав, я забыл, что задолжал тебе ответный матч в скуош.
Será un resultado de enormes consecuencias, anunciando un futuro más justo y una sociedad que finalmente se ha librado de la espiral de revancha y que demuestra que se ha prestado atención a la antigua admonición: si quieres paz, debes trabajar por la justicia.
Она будет иметь важнейшие последствия, возвестит об установлении более справедливого будущего, общества, которое, наконец, освободилось от духа мести, продемонстрирует, что оно вняло предостережению древних: «Если хочешь мира, стремись к справедливости».
Cuando acabe con esto, quiero la revancha.
Когда я избавлюсь от этой штуковины, я надеюсь на матч-реванш.
Ella había criticado mi eficiencia, y quería... tener una revancha.
Она критиковала мою работу, и я решила отомстить таким образом.
«Me debes la revancha», le dijo Amanda a Gary Brunswick al despedirse, picada, porque estaba acostumbrada a ganar.
«Я должна отыграться», — сказала Аманда Брунсвику на прощание, уязвленная, потому что привыкла выигрывать.
y revancha.
И плата по счету.
Sólo temía que los ladrones, sí no daban muerte al Leopardo, tomaran cruel revancha.
Он боялся только одного: что если они потерпят неудачу и не убьют Леопарда, бандиты жестоко отомстят ему.
Grégoire el mamífero, tendrá su revancha.
Животное-Грегуар будет отомщён.
No cabe duda de que Rajoelina quiere tomarse la revancha de esta decisión y se presentará a las elecciones de este año.
Принимая участие в выборах текущего года Радзуэлина, без сомнения, надеется отыграться за то решение.
Quiero la revancha.
Хочу отомстить.
Era la revancha.
Это была месть.
Ésa era la revancha de los oficiales a causa de la revolución.
Офицерство мстило им за революцию.
Pero ahora veía cómo sus genes sánscritos se tomaban la revancha.
Но сейчас я видел, что ее санскритские гены берут реванш.
No tiene cuentas que saldar ni revanchas que tomarse.
У него нет счетов, которые надо свести, нет желания взять за что-то реванш.
A O'Hara le dijo: —Si quieres tratar de recuperar tu dinero, más tarde te daré la revancha en la cocina.
А вы, Джо, если хотите отыграться, я дам вам шанс позже, на кухне

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении revancha в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.