Что означает roído в испанский?

Что означает слово roído в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию roído в испанский.

Слово roído в испанский означает выесть, источить, проесть, переедать, разъесть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова roído

выесть

источить

проесть

переедать

разъесть

Посмотреть больше примеров

Como suele ocurrir, su cadáver había sido roído por depredadores: zorros, gatos monteses, cuervos, ¿quién sabía?
И так же как на них, на него нападали хищники: лисицы, дикие кошки, вороны — кто знает...
Hankey, el cirujano, había muerto al pasar el Cabo de Hornos, roído por el alcohol y la sífilis.
Ханки, корабельный врач, скончался у мыса Горн от сифилиса и алкоголизма.
Había caravanas estacionadas de todos los tamaños; algunas, roídas por la herrumbre, ya nunca volverían a la carretera.
Сюда ставили автофургоны всех размеров; некоторые уже покрылись ржавчиной и уже никогда не отправятся в путь.
Finalmente, una a una, las cuerdas quedaron totalmente roídas.
Наконец одна за другой все веревки были разгрызены.
No me digas que estás usando ese abrigo roído y una bufanda.
Только не говори мне, что сегодня надел пальто и шарф.
Así que encontraste un archivo viejo, pero los roedores no lo habían roído, ¿ eh?
Ты нашел дело такой древности что даже мыши в нем не живут?
Irmfried se despertó una noche y un ratón enorme le había roído los calcetines y le estaba mordiendo los dedos.
Ирмфрид как-то ночью проснулся оттого, что огромная мышь прогрызла его шерстяные носки и принялась за пальцы.
—Bueno, con esa de ahí, la mano invisible, con esos dedos invisibles con esas uñas bastas-bastas, roídas...
– Ну как же, той самой, невидимой, теми твоими невидимыми пальцами с ужасными ногтями, обкусанными-переобкусанными...
La casa era menos moderna que la de Ernest Malik, menos fastuosa, como roída por el paso de los años.
Дом оказался менее современным, чем у Эрнеста Малика, и менее роскошным, словно уже потускневшим от времени.
Vuestras riquezas están corrompidas, vuestras ropas están roídas de la polilla.
Богатство ваше сгнило, и одежды ваши изъедены молью.
Que Dios me proteja incluso ahora, muchas de aquellas extremidades estaban roídas.
Даже сейчас я призываю Господа хранить меня: многие конечности были обглоданы».
Su cabeza es la guarida de una rata que le ha roído el rostro y vive en el cerebro.
Его голова — крысиная нора, крыса выгрызла все лицо и живет в мозгу.
Un autor recibe un premio o un sillón en la Academia por sus esfuerzos, otro un hueso roído por los gusanos.
Один писатель получает премию, членство в Академии, другой — обглоданную кость.
Pero estas potencialidades se fijan en su surgimiento mismo; están roídas por la exterioridad.
Но эти потенциальности застывают в самом своем появлении; они подтачиваются внешним отношением.
Sin embargo, sabemos que está, por el contrario, roído por la preocupación.
Известно, однако, что он терзается тревогой.
Peter y yo trepamos a la parte superior de la gruta, donde la hierba, roída por los conejos, estaba baja.
Мы с Питером взобрались на вершину этого грота снаружи, где росла коротенькая трава – видимо, объеденная кроликами.
Huesos roídos y basura en el fondo del tubo
На дне бочки- обглоданные кости и мусор
Se trataba de un manuscrito cuyos bordes estaban roídos por las ratas, de escritura enrevesadísima y tinta azul y roja.
То была рукопись, изъеденная но краям крысами, с неразборчивыми строками, выведенными синими и красными чернилами.
Algunos estaban medio comidos, roídos por dientes afilados.
Часть из них была наполовину съедена, покусана острыми зубами.
Sin embargo, Barrett es como una viga fuerte roída desde dentro por las termitas.
Однако Барретт вроде могучего стропила, которое изнутри разъели термиты.
La piel y la carne habían sido roídas por milenios de despiadada erosión.
Кожа и плоть были изъедены тысячелетней безжалостной коррозией.
El capitán Nemo me enseñó una caja de hojalata estampillada con las armas de Francia y roída por el agua marina.
И капитан Немо показал мне жестяной ящик с французскими штемпелями, весь изъеденный морской водой.
Dos, tres veces, su interlocutor, roído por la angustia, le había preguntado: - No me toma usted por un loco, ¿verdad?
Два или три раза тот с тревогой спрашивал: — Скажите, вы не принимаете меня за сумасшедшего?
También restos de huesos de lechuza, que los viejos han roído para engañar el hambre.
И кости сов, которые старики грызли, чтобы обмануть голод.
La marquesa D’Aiglemont parecía una hermosa flor cuya raíz está roída por un insecto negro.
Маркиза д’Эглемон походила на прекрасный цветок, корень которого подтачивает вредное насекомое.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении roído в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.