Что означает sacudir в испанский?

Что означает слово sacudir в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sacudir в испанский.

Слово sacudir в испанский означает трясти, дрожать, встряхнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sacudir

трясти

verb

Luego, dejé de estar sobria y acabé sacudiendo el trasero en un bar.
Потом я снова стала их принимать и стала трясти задницей вокруг шеста.

дрожать

verb

Una suave vibración, cuando sólo se sacuden.
Мягкая вибрация, когда они как бы слегка дрожат.

встряхнуть

verb

Ya hemos sacudido al árbol, veremos qué cae sobre nuestras cabezas.
Мы встряхнули дерево, посмотрим, что упадёт нам в руки. Ждём.

Посмотреть больше примеров

Por supuesto que lo estoy... Me senté para sacudir de mi cabeza aquel mal sueño.
Разумеется, нет... Я сел и попытался стряхнуть с себя этот дурной сон.
Ahora eres mía y yo voy a cuidar de ti, voy a protegerte... De nuevo empezó a sacudir la cabeza.
Теперь ты моя, я буду о тебе заботиться, защищать тебя... Она опять замотала головой
Y quería sacudir a los lideres mundiales para hacerlos entender lo que estaba pasando.
И мне хотелось встряхнуть мировых лидеров, чтобы они поняли, что происходит.
La cuota de muertes sacudirá a los gobiernos hasta la médula.
Число жертв в момент удара потрясёт правительства всего мира.
La revuelta sacudirá Roma y todas las provincias de la República.
Восстание охватит Рим и провинции.
¿Es la acción de mecer, o sacudir, a “todas las naciones” lo que hace que sus “cosas deseables” —es decir, las personas de corazón recto— abracen la adoración verdadera?
Значит ли это, что искренних людей, или «сокровища» народов, стать служителями истинного Бога побуждает сотрясение всех народов?
Y Denny se limitará a sacudir la cabeza y pedirá la carta de postres.
А Денни лишь покачает головой и попросит меню десертов.
Venus volvió a sacudir su mata de pelo mientras contestaba: —Socio, ya me ha ocultado este documento una vez.
Венус помотал взлохмаченной головой и ответил: — Компаньон, один раз вы уже утаили от меня эту бумагу.
Por un momento pensó Richard que Williams iba a referirse a su padre, y empezó a sacudir la cabeza con impaciencia
На миг Ричарду показалось, что Вильямс имел в виду его отца, и он уже нетерпеливо качнул головой
porque en este momento lo que quiero es sacudir el arbol del dinero!
Потому что сейчас я хочу потрясти денежное дерево!
Sacudir, clic, esperar.
Прижать, щелчок, ждать.
Rand echó una ojeada a Lan por encima del hombro, pero éste se limitó a sacudir la cabeza, tan desconcertado como él.
Ранд бросил через плечо взгляд на Лана, но тот лишь покачал головой, будучи в замешательстве, как и он сам.
Dios, dame la fuerza para no sacudir de las solapas a esta cretina.
«Боже, дай мне сил не наорать на эту идиотку!»
Durante el primer cuarto de hora de trayecto no me pude sacudir de encima la sensación de que me estaban siguiendo.
Первые пятнадцать минут поездки я не мог избавиться от ощущения, что за мной следят.
—Dateh volvió a sacudir la cabeza y luego sonrió, con la dentadura ensangrentada.
Датэ вновь тряхнул головой, потом улыбнулся, показав зубы, обведенные кровавой каемкой.
Tenemos que sacudir el árbol, pero para hacerlo debemos tener un contexto adecuado
Нам необходимо раскачать дерево, но для этого необходимы соответствующие условия
Se le puede sacudir?
Можешь его стряхнуть?
Los cañonazos vuelven a sacudir la ciudad.
Еще раз пушечный залп сотрясает город.
Lo que voy a decirte va a sacudir tu mundo.
То, что я намерен сказать, потрясет ваш мир.
Me coge por el brazo, y nos aleja a Tobias y a mí de su familia sin dejar de sacudir la cabeza.
-Она берет меня и Тобиаса под руку и уводит нас от ее семьи, качая головой все время.
Pensó que su padre lo reprendería, pero Titus se limitó a sacudir la cabeza.
Ему казалось, что отец начнет ему выговаривать, но Тит только качнул головой
Ya no le aguanto más, si me quedo le voy a sacudir.
Если я останусь, я его прибью.
Crawford tuvo que ponerse en pie y sacudir la cabeza a fin de aclararla.
Это планетарий. - Крофорду пришлось встать и потрясти головой, чтобы в ней прояснилось.
Y Wilder, sin sacudir la cabeza, retrocedió.
Но Уайлдер, даже не покачав головой, отступил назад.
Sacudir las prendas de vestir.
Отряхивать одежду.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sacudir в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.